Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.

Results

15 תוצאות
  1. 1מכתבBodl. MS heb. d 66/12

    Letter from Avraham ha-Ḥaver b. Amram from Jerusalem to an Andalusian merchant staying in Ramla. Ca. 1050.

    1. כתאבי לסידי ומולאי אלכהן אלגל[יל אטאל אל]לה בקאה ואדאם נעאמה
    2. וסעאדתה [ ] וחראסתה [מן אל]ק[דס] עמרה אללה בבקא[יה]
    3. ען חאל סלאמה ונעמה למוליהמא אלחמ[ד‮…

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 12 recto
    • 12 verso
    הצגת פרטי מסמך
  2. 2מכתבT-S NS 133.89

    Letter in Arabic script. From Mawhūb (who calls himself muṣābibuh(?) = "the one who adores him") to Isḥāq al-Ḥazzān(?), in al-Ramla, Sūq al-Yahūd. Needs examination …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  3. 3סמי ספרותיT-S AS 151.165

    Colophon from [Ramla located near] Lod from the month of Heshvan year 4802 = 1041

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  4. 4מסמך משפטיBodl. MS heb. b 3/36

    Fragment of a deed of gift, given in Ramla, approximately 1030.

    1. [זכרון עדות שהיתה לפנינו אנו בית דין והעדים החתומים למ]טה בשטר הזה כן היה כי מומלה בת ב[ ] אשת מבשר
    2. [באה לפנינו לבית דין ואמרה לנו היו עלי עדים וכ]‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 36 recto
    • 36 verso
    הצגת פרטי מסמך
  5. 5מכתבBodl. MS heb. c 28/36

    Letter from Eli Ha-Kohen B. Ezekiel, Jerusalem, to two persons in Ramla.

    1. כתאבי יאסדתי (!) אטאל אללה בקאכום ואדאם עזכום ותאידכום
    2. אעלמכום אן קד כאן סבק כתאבי אלא סידי אבו אלפרג חיים איידוה
    3. אללה ערפתוה אלאמור ושרחת לה מא יק‮…

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 36 recto
    • 36 verso
    הצגת פרטי מסמך
  6. 6מכתבT-S 20.19

    Letter from the community of Rabbanite Jews, in Ramla, to the community of Rabbanite Jews in Fustat. Dating: ca. 1050 CE. In a mixture of …

    1. אל קהלות הקודש עם ייי ונחלתו צבאו וחלקו ועדתן המוסרים נפשים על תורתו לע[שות מצוותו
    2. בראש החברים החכמים והנבונים והזקינים המתוקנים הצדיקים הנאמנים הפ‮…

    תגים

    3 תעתוקים 2 תרגומים 2 דיונים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  7. 7מכתבT-S 10J29.13

    Letter from Shelomo b. Semah, Ramla, to Efrayim b. Shemarya, ca. 1030.

    ....

    1. [ ]ק[ ]ד
    2. [ ]לה אננא מ[ ]ג ול[נ]א
    3. [ ע]נדנא מן [מ]א ערפנאך
    4. [ ]ק ואלתקדם אלי אלנאס
    5. בלטף אן גמיל [אן ] ענו ושפל רוח וכאן מן
    6. אצדקאנא ואחבא[נא ] אלא‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  8. 8מכתבT-S 10J10.5 + T-S Misc.35.15

    Letter from Sadoq Ha-Levi b. Levi, Head of the Court of the Yeshiva of the Land of Israel, in Ramla to Efrayim b. Shemarya, probably …

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  9. 9מסמך משפטיT-S 10J2.3

    Geṭ (bill of divorce). Location: al-Ramla. Dated: Adar 4786 AM = January/February 1026 CE. Husband: Menashshe b. Shemuel. Wife: Ḥusn bt. Yosef. Signed by the …

    1. ....
    2. ב[ ]ן בירח אדר קדמאה בשתה חמיש[ייתא]
    3. [דשבו]עא מה דהיא שנת ארבעה אלפין
    4. ושבע מאוון ותמנין ושית שנין
    5. ל[בריי]ת [עלמא ברמלה] מדינתא דסמיכה
    6. ללוד [בא‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  10. 10מסמך משפטיT-S 16.123

    Ketubba for the remarriage of a couple, Ramla, 1051. Groom: Marwān b. Toviah. Bride: Sarwa bt. Mevorakh. This ketubba is cancelled, implying that the couple …

    recto

    1. שמיה דבריין נעשה ונצליח
    2. ביום חד בשובה דהוא עשרין יום ותרן יומין בירח טבת בשתא תליתיתא דשבועא מה דהיא שנת ארבעה אלפין ותמני
    3. מאוו[ן ו]תרן עשר ש‮…

    Friedman #13

    1. By the name of our Creator. May we build and prosper.
    2. On the first day of the week, which is the twenty-second day of the month Teve‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  11. 11מסמך משפטיBodl. MS heb. a 3/32

    Marriage contract written by the Gaʾon Eliyyahu b. Shelomo ha-Kohen (served 1062–83). Location: Ramla. Dating: Probably 1064 CE. The property of the bride includes an …

    1. על שמך בריין יבנו ויצליחו ח*תן וכלה
    2. ביום חמישי בשבת הוא יום אחד ועשרי*ן לחודש כסלו בשנה השניה בשבוע היא ד[תתכה]
    3. לבריתה דעלמא ברמלה סמוכת לוד * שמיה‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 32 verso
    הצגת פרטי מסמך
  12. 12מסמך משפטיCUL Add.3358

    Lease of a ruin belonging to the Great Synagogue of Ramla, ca. 1038. The "people of the Great Synagogue," i.e. the representatives of the congregation …

    1. זכרון העדות שהיתה בפנינו אנו בית דין והעדים החתומים למטה בשטר
    2. הזה כך היה כי אנשי כנסת הגדולה אשר במדינת רמלה החכירו את
    3. חצי החורבה אשר לכנסת אשאמיין‮…

    Recto

    1. (1-2) Record of the testimony given before us, we the Court and the witnesses, who have signed at the bottom of this deed. This happened to ‮…

    תגים

    3 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  13. 13מסמך משפטיBodl. MS heb. a 3/4

    Court copy of a Karaite ketubba (marriage contract), Ramla. Ca. 1030 (per Friedman) or 1010s-1020s (per Olszowy-Schlanger). Bride: Ḥusn bt. David. Groom: Shelomo b. ʿAmram. …

    Verso

    1. … זה הדבר בקנין גמור חמור ועוד נוסף
    2. … [כ]תבתה כלל הנכסים עם חצי הדירה
    3. … וחצי      ויודה שלמה בן עמרם לפני
    4. … [כי באו] כל הנכסים האלה אל ביתו ו‮…

    Verso

    1. … this affair, in a full, valid qinyan, and also in addition
    2. … her ketubba. The total of the belongings including half a house
    3. … and a half. ‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד

    • 4 verso
    הצגת פרטי מסמך
  14. 14מכתבJRL Gaster heb. ms 1770/19

    Letter of recommendation sent from Ramla, presumably to Fustat. In Hebrew. On behalf of Moshe b. Shemuel. His father Shemuel died this winter, as there …

    1. [......]ל... ע[...]ל..ק

    2. [...] שכר טוב מאלוהינו [...]

    3. [...ת]בינו זה [ ..עס]ק משה בן שמואל [...]

    4. אלמא[...] אשר ממדינת רמלה ודע יקירנו כי נ‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  15. 15מכתבMoss. Ia,4

    Letter from Shelomo b. Yehuda, Ramla, to Efrayim b. Shemarya (=Abū Kathīr Efrāyim b. Maḥfūẓ), Fustat. Dating: 1040 (after Kislev). It is about a father …

    recto

    1. ליקר פאר אהובנו וחברנו השומר משמרת ונוצר מחברת הוא כב גד קד מר ורב
    2. אפרים החבר אשר לכת הצדק מתחבר וחילים יגבר ומתלעות עוולים ישבר
    3. ישמר‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך