Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

13 תוצאות
  1. 1מסמך שלטוניT-S Ar.30.159

    State document in Arabic script. The first line mentions Dīwān al-Juyūsh al-Manṣūra (the bureau of the victorious armies). Lists people named [...] al-Dawla Dāʾūd al-Nāʾib …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  2. 2מסמך שלטוניMIAC 148

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  3. 3מכתבMIAC 38

    Announcement to members of the community about donating to the Egyptian army for the defense of Egypt – May 28 1948CE – Museum of Islamic …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  4. 4סוג לא ידועMIAC 192

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  5. 5מכתבMIAC 259

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  6. 6מסמך שלטוניMoss. V,26

    Bifolio. Containing an official order; probably a copy of a decree/sijill, but also written in an elegant script. Stating that Manṣūr b. Sahl, one of …

    1. بسم الله الرحمن الرحيم
    2. من جملة الكتاب المستخدمين في ديوان الجيوش المنصورة
    3. منصور بن سهل وهو[
    4. وهو ملازم للخدمة[
    5. وامر ضامن(؟) مستخدما في خدمة غيره
    6. الى‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  7. 7מכתבT-S Ar.39.425

    Letter in Ottoman Turkish addressed to Salmūn [al-Iskandarānī] from Pervīz Ağa. Dated in the verso seal: 1030 AH (1620/21 CE). In the introduction to her …

    Recto, main text

    1. Benim rūḥum Muʿallim Salmūn,

    2. Baʿde’s-selām bi’l-ʿizz ve’l-ikrām, inhāʾ ve iʿlām olunan budur ki:

    3. Benim rūḥum, işbu ḥāmil-i va‮…

    Recto, main text

    1. My dear Muʿallim Salmūn,

    2. Following greetings with nobility and honour, the commu- nication and announcement are as follows:

    3. ‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  8. 8סוג לא ידועMIAC 77

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  9. 9מסמך שלטוניT-S Ar.42.93

    State document. An order from the military administration: "min Majlis al-Ḥarb al-Saʿīd." There is an ʿalāma, scribbled out, between lines 1 and 2 of the …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  10. 10מסמך שלטוניT-S Misc.29.17

    Official report in Arabic script. Blaming a spy named Abū Saʿīd Ibn al-Ḥammāra and one other person for betraying Damietta to the Franks and possibly …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  11. 11מכתבT-S Ar.38.111

    Letter in Ottoman Turkish addressed to Maʿallim Salmūn in Alexandria. Dating: late sixteenth- or early seventeenth-century. Another letter addressed to the recipient contains a seal …

    Recto, main text

    1. Cenāb-i ʿizzet meʾāb-ı saʿādet-niṣāb, bender-i İskenderiyye mültezimi Muʿallim Salmūn ḥażretleri-yi kāmyāb:

    2. Baʿde’s-selām maʿa’‮…

    Recto, main text

    1. To the noble and felicitous tax-farmer of the port of Alexandria, his excellency Muʿallim Salmūn:
    2. After greetings with glory and h‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  12. 12מסמך שלטוניT-S AS 129.149 + T-S Ar.39.280 + T-S AS 116.11 + T-S NS 137.20 + T-S NS 207.44 + AIU I.C.73 + T-S NS 238.99 + T-S NS 244.84

    Report from a Fatimid official, probably sent from Tyre. Dating: most likely 1109 CE (1108 CE possible but less likely). Written on a rotulus, estimated …

    T-S AS 129.149

    1. واخذوا الشختورة وان فخر الملك الـ . . . . هم
    2. اخذ غلمانه وطلع تسلم الشختورة وكلما فيه[ـا]
    3. وان فخر الملك وفقه الله تعالى دفع لصارم الد‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 1v
    • 1v
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  13. 13מכתבBodl. MS heb. d 76/60

    None

    1. ב[שמך] עבדהא אבראהים געל פדאהא
    2. אלי אכתי ואלעזיזה עלי וענדי אטאל אללה בקאהא
    3. וגמע אלשמל בהא ען קריב וגיר דלך אנני כתי[רה]
    4. אלשוק אליכם אלחמד ללה אלדי ‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 60 recto
    • 60 verso
    הצגת פרטי מסמך