Search Documents

מסננים

42 תוצאות

  1. 1

    מסמך משפטיT-S 13J37.12

    Legal document: bill of sale for a slave. See also Perry's annotated edition of T-S18J1.17.

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  2. 2

    טקסט ספרותיT-S C2.209 + T-S F13.1 + ENA 4045.2 + JRL SERIES B 5446 + T-S 13.20 + ENA 3751.5

    Secondary use: Efrayim b. Shemarya (11th c) uses and reworks passages from the Sheʾiltot of Aḥay of Shabḥa (8th c) for a sermon. Written on …

    תעתוק אחד תרגום אחד

    תגים

    • 1
    • 1 / 1 leaf, recto
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  3. 3

    מסמך שלטוניNLI 4°8333.27

    Decree fragment, probably Ghaznavid, containing the order clause and the beginning of the date clause; date cut off. From an 11th-century archive or Geniza of …

    תעתוק אחד תרגום אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  4. 4

    מסמך שלטוניT-S Misc.5.148 + T-S Ar.30.316 + T-S Ar.42.196 + HUC 1133

    Writing exercise in a chancery hand, two different hands alternating. Encomium to an official. Alternatively, the original document may be a genuine document rather than …

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  5. 5

    מסמך שלטוניENA 2747.16

    Field-guide to taxation. Parts of two paragraphs. Written in a large, calligraphic hand. Collesis joint, suggesting it was once a longer rotulus, but also holes …

    Recto

    1. [... الوقـ]ـت الذي جرى الرسم باستفتاح الخراج فيه قدم استخراج  
    2. …[نجـ]ـم من نجوم هذه السنة وما لعلّه يتاخر من مال الابواب في وقته وجمـ[ـيع الـ‮…

    Recto

    1. [ …(if ... at the tim]e when the levying comes at the beginning of the kharāj (cycle, i.e., the fiscal year), the collection is moved forward‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד

    תגים

    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  6. 6

    מסמך שלטוניT-S NS J470 + T-S 12.774

    Recto: Decree from the 1130s. Only the closing boilerplate and a date (without the year) have survived. Reused by the India trader Abū ʿAlī Yeḥezqel …

    תעתוק אחד תרגום אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  7. 7

    מסמך שלטוניT-S 13J26.24

    A Fatimid decree fragment, possibly of an investiture. Recycled by Efrayim b. Shemarya.

    תעתוק אחד תרגום אחד

    תגים

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  8. 8

    מסמך שלטוניBL OR 5553.1 + BL OR 5553.2 + T-S Ar.51.49 + BL OR 5553A.1 + BL OR 5553A.2

    Official memorandum with the signature of an official called al-Ḥasan b. Muḥammad. Belongs together with ENA 2697.8 + ENA 2697.9 + T- S Ar.31.58 + …

    תעתוק אחד תרגום אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  9. 9

    מסמך שלטוניENA 3728.10 + ENA 3728.9

    Fatimid state report from a lower official to the caliph or other high official(s), including raʾy clause, ḥamdala and ḥasbala. Only the last two lines …

    תעתוק אחד

    תגים

    • 2
    • 1
    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  10. 10

    מסמך שלטוניT-S 20.32

    Draft of a petition to the caliph al-Ḥākim, with tarjama and opening formulae. Recto contains a Hebrew legal deed (see separate entry). From Hibat Allāh …

    Verso

    1. بسم للهّ الرحمن الرحیم

    2. بسم

    3. بسم للهّ الرحمن الرحیم

    4. العبد المملوك هبة الله بن

    5. ابو منصور الیھودي

    6. صلوات للهّ وبركاته ونوامي زكواته وأف‮…

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  11. 11

    מסמך שלטוניT-S K2.1

    State document, probably a report. The beginnings of 9 lines are preserved. Concerning the opening of the canal (Fatḥ al-Khalīj, a major festival in Fatimid …

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  12. 12

    מסמך שלטוניENA 2209.12

    State document: fragment of a decree: [hādha a]l-sijill al-manshūr fī l-aʿmā[l]. . . . Reused for piyyutim.

    תעתוק אחד

    תגים

    • recto
    הצגת פרטי מסמך
  13. 13

    מסמך שלטוניT-S Ar.35.48

    State document: End of a Fatimid petition or report from the period of al-Ḥākim (996–1021) or earlier.

    1. [صلوات الله عليه وعلى اباىه الطاهرين وابناىه الـ] 

    2. منتظرين والاجابة عن ذلك له في غيرها ذلك و[رايـ]ـها [العالـ]ـي 

    3. فيما سله بثقته ان شا الله تعا‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  14. 14

    מסמך שלטוניT-S Ar.42.51

    State document: On verso, titulature in calligraphic script, including al-khilāfa al-fāṭimiyya, which is rare (maybe hapax) in documentary texts.

    תעתוק אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  15. 15

    מסמך שלטוניT-S Ar.34.197

    Tax receipt, Fatimid, in the hand of Mikhaʾil b. ʿAbd al-Masiḥ, from the caliphate of al-Ḥakim.

    תעתוק אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  16. 16

    מסמך שלטוניT-S Ar.42.51

    Recto: An account related to the production of cane sugar. The warrantors (ḍumanāʾ) of a sugarcane plantation have received 56 ⅙ ḍarības of sugarcane (1,348,080 …

    תעתוק אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  17. 17

    מסמך שלטוניT-S Ar.22.140 + T-S K25.221

    Report to a Fatimid vizier. Dating: fifth/eleventh century. Khan published T-S K25.221 as the end of petition. Marina Rustow later found the join to the …

    Lower fragment

    1. ولمولانا الوزير الأجل صفى أمير المؤمنين وخالصته ادام الله علاه وكبت اعداه 

    2. الراى العالي في ذلك ان شا الله

    3. والحمد لله وصلواته عل‮…

    1. To my master, the mighty vizier, the sincere and intimate friend of the commander of the faithful, may God cause his exaltation to endure and crus‮…

    2 תעתוקים 2 תרגומים

    תגים

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  18. 18

    מסמך שלטוניT-S Ar.34.197

    Petition, draft, from an ex-government servant asking for work, from the period of the Fatimid caliph al-Ḥākim (996–1021) or possibly earlier. Recto, from later reuse: …

    Verso

    1.   عـ[ـبدها ]

    2. [بسم الله ا]لرحمن الرحيم

    3. [عبدها ومملوكها ينهـ]ـي الى جلالها حرس الله عزها وضاعف سعدتها

    4. [وكبت حسادها وضعفها] وينهي انه من ‮…

    3 תעתוקים תרגום אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  19. 19

    מסמך משפטיT-S Ar.53.73

    Deed of sale in Arabic script. Dated: 22 Rabīʿ II 717 AH = 4 July 1317 CE. Buyer: Isḥāq b. Manṣūr b. Abū Sahl the …

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  20. 20

    מסמך שלטוניMoss. VII,10.1

    Verso (original use): Fragment from a Fatimid decree of investiture for Abū l-Bayān Mūsā and another person, appointed rightfully (بما يقتضيه العدل ويوجبه الحق) to …

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  21. 21

    מסמך שלטוניT-S Ar.35.48

    Tax receipt from the archive of Abū l-Ḥasan b. Wahb, in the hand of Mikhāʾīl b. ʿAbd al-Masīḥ

    תעתוק אחד תרגום אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  22. 22

    מסמך שלטוניENA 2917.1

    Petition or report, Fatimid, fragment from near the beginning containing end of blessings, the taqbīl clause, and part of the qiṣṣa. Dating: 1100–71.

    תעתוק אחד תרגום אחד

    תגים

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  23. 23

    מסמך שלטוניT-S 10J17.3

    Petition. Report fragment, probably early Ayyubid period (taqbīl clause + paleography + reused by Moshe b. Levi ha-Levi, whose documents cluster ca. 1190–1210; see description …

    תעתוק אחד תרגום אחד

    תגים

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  24. 24

    מסמך שלטוניT-S AS 184.156

    State document, Fatimid period. Petition or report to a vizier (beginning only), possibly under al-ʿAḍid (see line 4, where the blessing uses the verb ʿaḍada; …

    1. مولانا وسيد[نا
    2. وابنائه الاكرمين [
    3. المجلس السامي السـيد[ي
    4. الكاملي الهادي عضد [الله به الدين وامتع بطول بقاءه امير المؤمنين]

    3 תעתוקים תרגום אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  25. 25

    מסמך שלטוניF 1908.44S + Mainz MS 2

    Report to an Ayyubid official mentioning the current ruler al-Malik al-ʿĀdil (the First, d. 1218) and his recently deceased son Shams al-Dīn Mamdūd (aka Mawdūd). …

    תעתוק אחד תרגום אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  26. 26

    מסמך שלטוניT-S 10J19.13

    State document: Official report (fragment) concerning armed insurrection and civil unrest. For the letter on recto, see separate entry.

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  27. 27

    מסמך שלטוניENA 2697.8 + ENA 2697.9 + T-S Ar.31.58 + T-S Ar.30.245

    State document: internal memorandum. Mentions the proceeds to dīwān al-Farjī and the state official Jalīl al-Dawla. Join: Marina Rustow. T-S Ar.31.58 is dated 507. Possibly …

    1. To our lord, the blessings of God be upon him, belongs the lofty resolution concerning that, if God wills.

    2. Praise be to God alone, God bless our‮…

    2 תעתוקים 2 תרגומים

    תגים

    • recto
    • verso
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  28. 28

    מסמך שלטוניT-S NS 164.33

    Draft report containing two taqbīl and narratio (inhāʾ) sections. The first section mentions local residents impeding access with stones. Reused for Targum Onqelos of Numbers …

    תעתוק אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  29. 29

    מסמך משפטיT-S 16.22 + T-S 10J5.17

    Legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi, dated 1449 (= 1138 CE). A tax-farmer (ḍāmin), Abū l-Surūr Peraḥya b. ʿUlla (known as …

    T-S 16.22 recto

    1. שהדותא דהות באנפא אנן שהדי דחתמות ידנא לתחתא כן הוה חצׄרא אלינא אלשיך אבו אלסרור מרור
    2. פרחיה היקר בר מרׄורׄ עולה הזקן הנכבד דידיע אל‮…

    T-S 16.22 recto

    1. Testimony of what transpired before us, we, the witnesses whose signatures are below. It happened thus: there appeared before us th‮…

    2 תעתוקים תרגום אחד 3 דיונים

    תגים

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  30. 30

    מסמך שלטוניT-S 12.821 + ENA 3682.5

    Recto: State document. Report to al-Ẓāhir about a tax farmer, beginning only. Dating: 1021–36 CE. (Cited in Khan, BSOAS 53 (1990) 25; Arabic Legal and …

    1. [بسم الله الرحمن الرحيم]

    2. [صلوات الله بركاته ونوامي زكواته وافصل سلامه وتحياته على مولانا وسيدنا] 

    3. الامام الظاهر لاعزاز دين الله [امير المومنين‮…

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1v
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  31. 31

    מסמך שלטוניENA 4020.65

    Petition from Shelomo b. Yehuda to the caliph al-Ẓāhir (matn only) defending his position against Yūsuf al-Sijilmasi, the Iraqi leader in Palestine. Dating: original document …

    1. ואלדי קצד אלדאעי בכניסתין וריאסתין ן
    2. אלסגל מאסי לאנהו אדא גאז אן תכון ריאסתין גאז אן תכון
    3. תלאתה ואכתר מן /דלך/ וודא דלך אלא מא לא (נ)האיה לה מן אלפ‮…

    Recto

    1. And as far as the argument in favor of the two synagogues and the two authorities is concerned, (it has already been refuted by) Ibn

    2. Sijil‮…

    4 תעתוקים

    תגים

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  32. 32

    מסמך שלטוניT-S C2.209 + ENA 4045.2 + JRL SERIES B 5446 + T-S F13.1 + T-S 13.20 + ENA 3751.5

    Original use: State decree from the Fatimid chancery, written under al-Ḥākim, al-Ẓāhir or al-Mustanṣir to an official in Egypt regarding a dispute over irrigation canals …

    Combined reading from all fragments. Lost Archive, p. 397

    their signatures validated it... fifty dīnārs... except for the amount of the officials ..‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד

    תגים

    • 2
    • 1 / 1 leaf, verso
    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  33. 33

    מסמך שלטוניBL OR 5557B.17

    Contract of lease for an irrigation channel on the jazīra of Fustat (the Nile island later known as Rawḍa). Dated: 18 (or maybe 28?) Shawwāl …

    תעתוק אחד תרגום אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  34. 34

    מסמך שלטוניENA 1179.29

    Report or petition to a Fatimid caliph or vizier, opening blessings only. Dating: ca. 1100–71. Cuts off after the taqbīl clause. Addressee may be al-Afḍal …

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  35. 35

    מסמך שלטוניT-S Ar.11.35

    Recto: Petition in Arabic script from "the son of one of the doctors" to two addressees. The petitioner mentions his desire to open a shop …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  36. 36

    מסמך שלטוניT-S Ar.11.35

    Verso: Petition or report to the Fatimid vizier al-Afḍal (r. 1096–1121) regarding a government appointee reporting for duty or fulfilling an order. Including a raʾy …

    תעתוק אחד תרגום אחד

    תגים

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  37. 37

    מסמך שלטוניDK 256 (alt: XXI)

    State document: report to a high bureaucrat (with taqbīl clauses), written under the Fatimid caliph al-Āmir, 509/1115; in the Hebrew on verso, the date is …

    תעתוק אחד תרגום אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  38. 38

    מסמך שלטוניCUL Add.3336

    Bottom part of a decree of a Fatimid Amīr titled Surūr al-Malikī to a provincial governor or fiscal official, dated 2 Jumāda II, no year. …

    Verso

    1. ذخر الملك كوكب الدولة وسديدها  ابو منصور بختيار الجيوشي ادام الله تا[يـ]ـيد[ـه]

    2. مكاتبتك بإزالة الاعتراض عن قنده الذي في المعصرة

    3. بجوجر وا‮…

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  39. 39

    מסמך שלטוניT-S Ar.18(2).193 + T-S Ar.30.306 + T-S Ar.30.314

    State document in Arabic script, an internal memorandum or report containing multiple hands. Containing (on the last fragment) the signature of the vizier Ḥusayn b. …

    T-S Ar.18(2).193 + T-S 30.306

    1. لـ[مو]لانا صلوات الله عليه وعلى ابائه الطاهرين الرأى العالي في خروج 

    2. [التوقـ]ـيع المعظم فيما راه الحضرة من مسرقة ه‮…

    1. … if God wills.

    2. My sufficiency is God. How excellent a keeper is he!

    3. The slave of our lord and master the imām al-Mustanṣir bi-Allāh, commande‮…

    3 תעתוקים 3 תרגומים 3 דיונים

    תגים

    • 1v
    • 1r
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  40. 40

    מסמך שלטוניBL OR 5552.2–2a

    Fragment of a Fatimid state document. Reporting that an official document belonging to an unnamed person (the -hū of kitābuhū) and dated 4 Rajab 523 …

    תעתוק אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  41. 41

    מסמך שלטוניT-S NS 234.50

    Order or report in multiple hands to do with 131 dīnārs paid to the treasury (bayt al-māl). Person mentioned is Saʿd al-Mulk Ilyās, possibly a …

    תעתוק אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  42. 42

    מסמך שלטוניENA 684.2

    Decree to a lower official commanding him to retrieve bricks and everything belonging to the government from a certain location (a ruined mosque?); and from …

    תעתוק אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך