Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.

Results

51 תוצאות
  1. 1רשימה או טבלהT-S NS 320.14

    Verso: Accounts in Arabic script: الذي عند الشيخ بو ال . . .

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  2. 2מסמך משפטיJRL Gaster ar. 597

    Legal or official document (ṣaḥḥā bi-ism...). Perhaps involving the inheritance or heirs (ورثة؟) of Abū Isḥāq. Dated: 617 AH, which is 1220/21 CE. Needs further …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    הצגת פרטי מסמך
  3. 3Credit instrument or private receiptT-S NS 297.95

    Document in Arabic script. May be a receipt (tasallama....). The last line mentions the name of a qāḍī.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  4. 4רשימה או טבלהT-S Ar.34.311

    Document in Arabic script and Greek/Coptic numerals. One side begins with a basmala, the other side with the glyph.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  5. 5מסמך שלטוניT-S NS 306.242

    Administrative document of some kind. There are Greek/Coptic numerals at upper right specifying a sum in the hundreds. The phrase al-qāḍī al-ajall appears. Dated: 15 …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  6. 6רשימה או טבלהT-S Ar.34.14

    List of ingredients (or rather commercial goods?) with their weights. In Arabic script. Headed: "suyyira ʿalā yad Zaghlūl" (sent with Zaghlūl). (Information in part from …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  7. 7מכתבT-S Ar.34.226

    Informal note addressed to Abū l-ʿAlāʾ. In Judaeo-Arabic. Andalusi hand. Asking him to "give the bearer everything that is mentioned in this letter." The sender …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  8. 8סמי ספרותיT-S AS 176.494

    Recipe written on a spare piece of parchment. Simples included are for example Roman bole and horned poppy. Not a continuation of a letter. Has …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  9. 9סוג לא ידועT-S NS 238.93

    One line (plus the glyph) in Arabic script.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  10. 10מכתבT-S NS J547

    Letter in Judaeo-Arabic. Fragment (right side only). Dating: 12th or early 13th century. Mentions Waliyy al-Dawla, Fustat, and a shop.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  11. 11מסמך משפטיT-S NS 264.35

    Legal note. The first part is in Arabic script: "What remains (owed) to al-Shaykh Abu l-Faraj...." The sum is 25 wariq dirhams. Dated: Shaʿbān 539 …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  12. 12מכתבJRL Gaster ar. 381

    Note addressed to al-Shaykh al-Ṣafiyy. In Arabic script. Has the glyph. Dating: Likely 12th or 13th century. The first 4 lines are completely preserved and …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    הצגת פרטי מסמך
  13. 13מכתבENA 2727.38

    Letter addressed to Avraham ha-Talmid. Small fragment (upper left corner).

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  14. 14מסמך שלטוניT-S NS 305.147

    Tax receipt? Mentions: ...al-yahūdī... bi-ḥudūr...

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  15. 15מכתבJRL Gaster ar. 317

    Informal note in Arabic script. Addressed to [...] Manṣūr. Contains the glyph. Dating: Perhaps 12th or 13th century. The sender gives various instructions, including not …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  16. 16סמי ספרותיJRL Gaster ar. 425

    Recipe or prescription. In Arabic script. Mentions the names of several foods. Needs examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  17. 17מכתבMoss. II,165.2

    Note in Judaeo-Arabic, very faded. Excerpts: קד תקדם אלקול . . . . פי . . . . פי אן . . . . אדאם …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  18. 18מסמך שלטוניCUL Or.1080 9.11

    Verso (original use): Draft of a petition or other state correspondence in Arabic script, containing conventional praises and blessings for a powerful person. Recto: Draft …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  19. 19מכתבT-S Ar.35.131

    Recto: Letter in Arabic script. The glyph appears at the top. The hand is skilled and the margins are large, and there is a taqbīl …

    1. بسم الله الرحمن الرحيم

    2. وصلت رقعة مولاي اطال الله بقاه

    3. ادام تائيدها ونعماها ومن حسن توفيقه

    4. لا اخلاها وقراتها وفهمت مضمونها وشكرت

    5. الله تعالى‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  20. 20Credit instrument or private receiptCUL Or.1080 9.11

    Recto (secondary use): Draft of an order of payment, probably. In Arabic script. Headed by the glyph.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  21. 21מסמך משפטיENA NS 62.23

    Legal records. In Judaeo-Arabic. Dated: Av and Elul 1527 Seleucid = 1216 CE. Headed by the glyph. Verso, doc. 1: Abū l-Khayr Ibn al-Iskāf acknowledges …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 2
    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  22. 22Credit instrument or private receiptJRL Gaster ar. 837

    Order of payment. Mainly in Arabic script, with an אמת in Hebrew in the upper margin. Abū l-Faraj is instructed to pay the bearer 10 …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 2 leaves, verso
    הצגת פרטי מסמך
  23. 23מסמך שלטוניT-S Misc.29.4

    Recto: Accounts in Arabic script. Possibly a state document. Looks complete. The first line is the glyph, then Abū Sahl, then Abū l-Faḍl al-Raʾīs. Needs …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  24. 24Credit instrument or private receiptNLI 577.1/67

    Receipt or proof of purchase. Contains the glyph meaning "addā" here.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  25. 25רשימה או טבלהT-S AS 204.220

    Accounts in Judaeo-Arabic and Coptic numerals. Probably medieval.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  26. 26סוג לא ידועT-S NS 209.31

    One line of an Arabic script document, abandoned. With the glyph. Contains a name, perhaps Isrā'īl b. Saʿd b. Mūsā al-ʿAṭṭār. On recto there is …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  27. 27סמי ספרותיT-S Ar.38.110

    Verso: Compound prescription/recipe (ṣifa murakkab). In Arabic script. Contains the glyph. Ingredients include oak gall, gum, vitriol, Andarānī salt, lapis lazuli, saffron, and camphor. Needs …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  28. 28מסמך שלטוניENA 3942.12

    Fragment of an official-looking account. Verso may contain the glyph. Pinholes at the margin ~4mm apart. Needs examination for content.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  29. 29סמי ספרותיENA NS 48.24

    Medical prescription in Judaeo-Arabic.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  30. 30מכתבENA NS 54.5

    Letter from Yeshuʿa the bookseller to an unknown addressee. In Judaeo-Arabic. Dating: Likely 13th century, but this is a guess. The writer has been endeavoring …

    Recto

    1. لے
    2. אלממלוך יקבל אלארץ וינהי אנה מא
    3. בקא מגהוד פי אמר אלנסכה אלדי לסיידנא
    4. ואלדי כאן קד תקרר אנה יאכדהא עאד ען
    5. אכדהא וקד עדת אערצתהא עלי גירה
    6. ומ‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  31. 31מכתבT-S NS 305.114

    Letter of gratitude. In Arabic script. Full of expressions of patronage and no specific details. The sender's name may be Zayn and the addressee's name …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  32. 32סמי ספרותיT-S NS 305.76

    Medical prescription in Arabic script.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  33. 33סמי ספרותיBL OR 5566D.25

    Medical prescription. In Arabic script. Ingredients include: "Indian"; borage; pistachio kernels; sugar. Diet: boiled young chickens (farrūj maṣlūq).

    תגים

    דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  34. 34מכתבENA NS 45.15

    Letter fragment. In Judaeo-Arabic. Dating: Perhaps 12th century. Concerning business in saffron and ambergris. Mentions Baqāʾ.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  35. 35מכתבMoss. VII,171.2

    Short note in the hand of Yedutun ha-Levi (active late 12th and early 13th century). Reporting that he has sent 7.5 of a certain item …

    Recto:

    1. אלדי אערף בה [
    2. אן קד וצל אליך [צחבה
    3. אבו אלמפצל ז //ונ[צף]// ק . [
    4. ארבעה כבאר וג צ[גאר
    5. ערפתך דלך ולא תקטע [כתבך
    6. ענא ושלום

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  36. 36מסמך משפטיT-S NS 305.115

    Three drafts of a testimony concerning the qualifications and good conduct of the physician Abū l-Ḥasan b. Abū Sahl b. Ibrāhīm (=Yedutun ha-Levi?). The witnesses …

    Recto - draft 3

    1. شهد من اثبت شهادته اخر هذا المحضر شهدوا

    2. جميعا وفرادى انهم يعرفون فلان منتجزه معرفة

    3. صحيحة جامعة بعينه واسمه ونسبه ويخبرون

    4. حال‮…

    Draft 1

    1. The people whose names occur at the end of this court record, they being free,  

    2. honourable and good Muslim men, testified,  

    3. together‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  37. 37מכתבJRL Gaster heb. ms 1772/6

    Informal note. In the name of the wife of Surūr al-Qalyūbī. Instructing Abū l-ʿAlāʾ to meet with Eliyyahu the Judge and deal with the sale …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  38. 38מכתבENA NS 52.9

    Letter from Yeshuʿa b. Yefet to two brothers, to the dukkān of Bāb al-Futūḥ, which means this was probably sent to New Cairo rather than …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  39. 39Credit instrument or private receiptENA 3966.3

    Rent receipt (? اجرته end of line 1) for al-shaykh Abū al-Ḥasan Saʿīd al-Yahūdī al-Ḥarīrī for a dār in the al-Mamṣūṣa neighborhood of Fusṭāṭ. Dated: …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  40. 40מכתבENA 3946.6

    Informal note in Arabic script. Has the glyph, signifying a basmala. The handwriting is relatively straightforward but the subject matter is difficult to figure out. …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  41. 41רשימה או טבלהENA 3925.13 + ENA 3925.14

    Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Contains the glyph. Mentions many names. Pinholes for binding, especially on verso, the part with the perforations has …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    • recto
    הצגת פרטי מסמך
  42. 42מכתבJRL SERIES B 4525

    Petition addressed to four brothers (?), the elders Abu al-Baqa, Abu al-Baha, Abu al-Faraj and Abu al-Karam, requesting charity. The supplicant, Harun, writes that he …

    1. בם
    2. ............]ואלאעיאן אלפצלא מן אטאל אללה בק[אהם
    3. ......]מהם ונעמאהם ומכן סעאדתהם ואחיא[הם
    4. ונגאהם מן נואיב אלזמאן ומן כרוב אלאחיאן אלשיך אבו
    5. אלבק‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1 / 1 leaf, recto
    הצגת פרטי מסמך
  43. 43טקסט ספרותיT-S K25.3

    Poems and drafts in the hand of Moshe b. Levi ha-Levi. One of the poems is by Avraham Ibn ʿEzra. One of the drafts is …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  44. 44רשימה או טבלהT-S Ar.30.18

    Accounts in Arabic script for three types of indigo. See Goitein's index card for further information.

    תגים

    דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  45. 45מסמך שלטוניT-S Ar.39.245

    Probably a state receipt, in Arabic script, for the purchase of a Nubian female slave named Tawfīq. It seems that the seller is Baqāʾ b. …

    1. نزل(؟)
    2. والمبلغ اثنين وعشرين
    3. درهما
    4. الحمد لله على نعمه
    5. نزل(؟) ذلك
    6. والمبلغ اثنين وعشرين
    7. الحمد لله على احسانه
    8. لے
    9. اقام فرج الله ابن ابو الثنا ابن ابو سع‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  46. 46מכתבAIU XII.104

    Difficult-to-read and very brief Arabic document, containing the common but mysterious glyph لے at the top of recto and phrases such as "mamlūkuhu", 'li l-sharṭ' …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  47. 47מסמך שלטוניENA 3971.23

    Very tiny note in Arabic script, in the same type of hand as many of the early 5th/11th century tax receipts. Some contain the mystery …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  48. 48רשימה או טבלהT-S Misc.8.19

    List of recipients of charity (bread) along with the khuddām al-kanīs (the list begins with three parnasim). This list fills three pages of the bifolium. …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  49. 49רשימה או טבלהENA 1822a.66

    India Book III,20: Accounts, perhaps in the hand of one of Ibn Yijū’s workers; not his handwriting. Similar to India Book III,19 (CUL Or.1080 J95, …

    Recto

    1. בשמ רחמ
    2. אלדי לה פ[י]ליה כולמי
    3. תסעה ותלתין פילי כול[מי]
    1. א //ען סבעה ונצף ותמן//
    2. ופנמין קבץ מן דלך
    3. זבדה עשרה פיליה
    4. וקבץ זנגפר וברמה
    5. צפר כמסה ‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  50. 50מסמך משפטיENA 4011.4

    Verso: Cheque written and signed by Abū Zikrī Kohen. Dated: Tishrei 1454 Seleucid, which is 1142 CE. Abū l-Khayr Khiyār is to pay the price …

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1
    הצגת פרטי מסמך