Search Documents

מסננים

10 תוצאות

  1. 1

    מכתבBodl. MS heb. c 64/10

    Letter in Hebrew dated 1778/79 CE (539 = ותקוה טובה) from the Jewish community of Jerusalem to the Jewish community of Pisa begging for financial …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  2. 2

    מכתבBodl. MS heb. d 79/34

    Letter to Daniel b. ʿAzarya, gaʾon of Jerusalem, as identified by the titles “our Nasi, our Gaon.” Dating: 1051–62 (Daniel's gaonate). In which the correspondents …

    Verso

    1. [ א]פרים החבר נר אמא כותב אלא [
    2. אכבאר אחצרהא וקולך אן ראס אלמתיבה ננ קד רסם אשתמאענא פי
    3. ואחד פליס הוה כדא אנא [ ]רה ואפעלה אני פי כניסה אלערא‮…

    2 תעתוקים דיון אחד

    תגים

    • 34 verso
    • 34 recto
    הצגת פרטי מסמך
  3. 3

    מכתבENA 2739.8 + ENA NS 19.10

    Letter from Ṣadoq, a prominent public figure in Alexandria, to Fustat. Dated: ḥol ha-moʿed of Sukkot 4800 + 161 = 4961 AM = September/October 1200 …

    Recto

    1. [ ]ת [ אללה]
    2. תע' ודעה להא מא נסאלה [ ]
    3. פתתפצ'ל אלחצ'רה אלמנעמ[ה ]
    4. לממלוכהא עשרה אראדב [קמח] ויערף אל[ ]
    5. אלממאליך [ ]ן יסלמה פאן אלממלוך
    6. [מ]לח‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1
    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  4. 4

    מכתבT-S 8J19.27

    Letter from Yaʿqūb b. Salmān al-Ḥarīrī, in Ramla, to Nahray b. Nissim, in Fusṭāṭ. In Judaeo-Arabic, with the address in both Judaeo-Arabic and Arabic script. …

    I trust in God. Praised be the Lord who resurrects the dead.

    My master and lord, may God prolong your life, make your wellbeing and happiness perm‮…

    2 תעתוקים 2 תרגומים דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  5. 5

    מכתבYevr. III B 904

    Letter from Yosef and Nissim b. Berakhya (Qayrawan) to Yosef b. Yaʿaqov b. ʿAwkal (Fustat), ca. 1020, on the death of the Nagid, Avraham b. …

    Recto

    1. אטאל אללה יא שיכנא וכבירנא ואתירנא עמרך פי אלנעים ואלסרור ואמאט ענך כל אלמ'
    2. מחדור ואגראך עלי אלתופיק פי כל אלאמור כתאבנא יאכינא לח' כלון מן מ‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  6. 6

    מסמך שלטוניT-S 10J10.2

    State document, report, Fatimid. The report is written on the 3rd of Dhū l-Ḥijja, of an unspecified year, and mentions a previous report that arrived …

    1. اخر ما القدرة(؟) بعده عمل بتاريح يوم الاربعا الثالث

    2. من ذي الحجة….ذكر اخر الوارد من الديوان السعيد

    3. والذي تجدد بعد ذلك خلو الاسواق من الاخباز 

    4. ‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד

    תגים

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  7. 7

    רשימה או טבלהT-S Ar.51.144

    Account of revenue from rent ca. October 1201. A double leaf of a notebook, of which only the upper part is preserved. It was originally …

    a

    1. תצקיע אלמסכון לחדש
    2. מרחשון והו מחרם סנה חצ
    3. אלמסטאח י>
    4. דאר אלברג בקא בן מחפוט ב
    5. זוגה ופא ב
    6. אבנה ברכה בן נפיע [ ]
    7. דאר אלנגיד ז
    8. אבו סחק אלזיאת י
    9. דאר ‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  8. 8

    מכתבT-S 10J15.15

    Letter from Isma’il b. Farah, Alexandria, to his son Farah, Fustat. Dating: November 1056. The writer describes the terrible famine in Egypt, which even leads …

    recto

    1. קד כאתבך ר נהראי אדאם אללה ע[זה] פי מא בקי לנא במצר וקד אעלמתך איש הו אן לם יקר לי עלי שי

    2. או אעמל עלי טלועי [     ] בל אנה יטלע ללמדינה ול‮…

    Recto

    The letter of Ismaʿīl b. Faraḥ, from Alexandria to the Banū Faraḥ in Fusṭāṭ

    1. Nahray wrote to you, may God perpetuate his glory, regarding wha‮…

    3 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  9. 9

    מכתבT-S 13J25.15

    Letter sent by Ṭoviya b. ʿEli ha-Kohen, writing from the countryside to his cousin, the judge Natan b. Shelomo ha-Kohen. Dating: 1122–50, based on the …

    1. בשמ רח
    2. קד כאנת וצלת כתב הדרת רבנו ישמרו צור[ו. . . . . . . .] ימ[. . . .]מ.
    3. אללה ואלחיאה עליך ועלי מן ענדך וצלני אלכבר יום אלתלאתא
    4. פעלת מא צלח ולם ‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  10. 10

    מכתבCUL Or.1080 J71

    Letter from the wife of Yehuda b. Moshe b. Sughmār, in Fustat, to her husband Yehuda b. Moshe b. Sughmār, in Alexandria. The letter was …

    recto

    1. על שמך

    2. וצל כתאבך אטאל אללה בקאך ואדאם עזך ותאיידך וען שוק אלי[ך]

    3. גמע אללה ביננא עלי אשר(!) חאל במנה וכרמה אנה ולי דלך וא[לקאדר עליה]

    4. א‮…

    2 תעתוקים דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך