Search Documents

מסננים

26 תוצאות

  1. 1

    רשימה או טבלהT-S NS J214

    Large account for a druggist (not in MS II). Includes item, weight, to whom sold, price. Information from Goitein's index card.

    דיון אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  2. 2

    רשימה או טבלהDK 223.4

    Accounts of a druggist. In Arabic script. Items include tamarind, various pastilles (aqrāṣ), chebulic myrobalan (kābulī).

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  3. 3

    רשימה או טבלהT-S Ar.30.274

    Accounts in Judaeo-Arabic. List of dozens of items for a druggist's store. Quantities and prices (the latter in Greek/Coptic numerals). Items include Indian myrobalan and …

    דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  4. 4

    רשימה או טבלהT-S Ar.34.341

    Accounts of a merchant or druggist. In Arabic script and Greek/Coptic numerals. Very extensive, listing dozens of materia medica and related items: zinjār ʿirāqī, sakbīnaj, …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  5. 5

    רשימה או טבלהJRL SERIES AF 29

    Accounts of a druggist. In Judaeo-Arabic.

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  6. 6

    מכתבT-S Ar.18(1).131

    Letter from Muslim/Musallam, reporting the arrival of a letter from Saʿadya the cantor and mentioning business matters and a certain Barukh, who is coming to …

    Recto:

    1. כאדמהא
    2. מסלם
    3. ב
    4. שלום רב לאוהבי תורתיך
    5. וצל כתאב מו סעדיה החזין
    6. העניו ושפל רוח וקראתה ופהמת
    7. מצמונה ושכרת אללה תעאלי עאפיתהא
    8. ווצל אלתוב פלא עדמת ‮…

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  7. 7

    מכתבT-S Ar.39.56

    Letter/note from Ismāʿīl(?) al-ʿAṭṭār to Maḥfūẓ. In Arabic script. Dating: Probably 12th or 13th century. After the tarjama and basmala, it opens abruptly, "Yā shaykh …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  8. 8

    רשימה או טבלהT-S Ar.30.165

    Account from a druggist for a delivery to a household. In Judaeo-Arabic. He had already been paid 1 dinar weighing 21 qirat + 2 ḥabbas …

    דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  9. 9

    רשימה או טבלהT-S NS 340.15

    Massive account with an inventory of a (druggist's) shop (headed "muḥāsabat al-dukkān"). In Arabic script. Some of the very numerous commodities and items mentioned: pear …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  10. 10

    מכתבBodl. MS heb. c 28/27

    Letter from Ṣedaqa b. Aharon (?) the druggist to Abū Saʿīd the druggist, ordering materia medica, including, fine Iraqi saffron; aloe wood (ʿūd); aged camphor …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 27 recto
    • 27 verso
    הצגת פרטי מסמך
  11. 11

    מכתבENA 2229.8

    Letter fragment in Judaeo-Arabic. Dating: 12th or 13th century. Ordering drugs (ḥawā'ij ʿiṭr), some of which may be read on verso, such as quince syrup …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  12. 12

    רשימה או טבלהAIU VII.F.73

    Accounts of a druggist in a medieval hand, with materia medica listed on the right together with their quantities and/or prices, and names of customers …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  13. 13

    רשימה או טבלהAIU VII.F.78

    Accounts of a druggist in a medieval hand.

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  14. 14

    רשימה או טבלהJRL SERIES A 140 + JRL SERIES A 198

    Accounts of a druggist, giving amounts of materia medica in the column on the right and prices on the left.

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    • 1 / 1 leaf, recto
    הצגת פרטי מסמך
  15. 15

    רשימה או טבלהJRL SERIES A 198 + JRL SERIES A 140

    Accounts of a druggist, giving amounts of materia medica in the column on the right and prices on the left.

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    • 1 / 1 leaf, recto
    הצגת פרטי מסמך
  16. 16

    רשימה או טבלהT-S Ar.35.10

    Most of the fragment consists of accounts in rudimentary Judaeo-Arabic. The word ṭibbī appears in several places, but the names of the commodities are tricky …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  17. 17

    מסמך משפטיT-S 13J3.27

    Legal document. Partnership record. Dated: July 1218. Location: Fustat. Emerging from the court of Abraham Maimonides, this document concerns the disintegration and settlement of a …

    פירוק שותפות בין מנגא אלעטאר בן אבו סעד לבין אבו אלכיר בן אבו אלרצי

    1. שהדותא דהות באנפנא אנן שהדיא דחתימי לתתא אנה למא כאן פי
    2. אלעשר אלאוסט מחדש תמוז ‮…

    Recto

    1. Testimony that was before us—we, the undersigned witnesses—that in the
    2. middle ten-day period of the month of Tammuz of the year one thousand f‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  18. 18

    מכתבCUL Or.1081 J60

    Document in striking red ink. Appears to have the form of a letter (opens with "that which you desire to know:") but consists of a …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  19. 19

    רשימה או טבלהDK 231.4 (alt: XX)

    Inventory of a part of a drugstore prepared by Shelomo b. Eliyyahu - see Goitein Nachlass material

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  20. 20

    מסמך משפטיT-S Misc.25.8

    Legal document. Location: Fustat. Dated: 6 Tishrei 1530 Seleucid, which is 1218 CE. Inventory of a dead perfumer's shop, taken for purposes of dividing the …

    דיון אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  21. 21

    מכתבDK 232.2 (alt: VIII)

    Letter from Binyām (Binyamin) of Rosetta, probably in Alexandria, to Abū Saʿīd the gallnut merchant, in Fustat. In Judaeo-Arabic. Containing urgent instructions to sell or …

    2 תעתוקים דיון אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  22. 22

    מסמך שלטוניBL OR 5566B.19

    Petition from al-Ḥasan b. Abū Saʿd probably to a vizier (several of the titles are similar to those of Ṭalāʾiʿ Ibn Ruzzīk). He complains of …

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  23. 23

    מכתבT-S 10J17.12

    Recto: Letter from Moshe b. Levi ha-Levi, Qalyub, to a family member in Fustat. Partial translation from S. D. Goitein, Mediterranean Society, 2:271: "I am …

    1. כתאבי אטאל אללה בקאכם ואדאם //עזכם//
    2. ונעמאכם ומן חסן אלתופיק לא
    3. אכלאכם ואמא אלדי אעלמכם
    4. בה אני כתיר אלשוק לנצרכם ואלאן
    5. קד בעתת לכם מע חאמלהא כמס
    6. עש‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  24. 24

    Credit instrument or private receiptMoss. II,100.1

    Receipt written and signed by Natan b. Shelomo ha-Kohen, documenting that Abū Naṣr al-ʿAṭṭār received from the court 19 triple-weave (muthallath) garments, as set forth …

    1. תסלם אלשיך אבו נצר אלעטאר פי
    2. בית דין יט תוב //מתלת והי אלדי כאנת פי אלשרוט// וכאן דלך יום אלכמיס
    3. אלעאשר מן אייר אתמו בפסטאט
    4. במחצר מן אבו אלחסן אבן ‮…

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  25. 25

    מכתבT-S 13J6.4

    Business letter in Hebrew and Arabic script to Abū l-Ḥasan Binyamin requesting the dispatch of merchandise to Qalyub, including medical supplies, via a ghulām, and …

    1. בשמ רחמ
    2. אנא אקבל ידי //חצרה// מולאי אלשיך אלאגל אלסייד אלפאצל
    3. אדאם אללה תאידה וכבת //[אעדאה]// כאן ינעם עלי עבדה [
    4. אן יחצל מא קד תבקא פאיש מא חצל מ‮…

    2 תעתוקים דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  26. 26

    מכתבT-S H10.95

    Business letter dealing with spices. In Judaeo-Arabic. The hand is likely that of Yedutun ha-Levi. (Goitein, too, flagged the script as familiar.) The letter is …

    1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אל. . . . . . . בהדה אל. . . . . . . . . .
    2. . . . . . . . . . . .הא ואתה .מ. . .ם . . . . . . .בק.ואנה . . . ‮…

    2 תעתוקים דיון אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך