Search Documents

מסננים

60 תוצאות

  1. 1

    מסמך משפטיT-S 10J6.7

    Drafts of two legal documents, the second (on the top of the verso) is a deathbed will by Yeshuʿa b. Avraham. He bequeaths to Sitt …

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  2. 2

    מכתבT-S 10J10.16

    Letter expressing regret for having left the service of the recipient, a government official. Possibly a draft. (Information from Goitein's index cards)

    1. וברוך אתה בשדה שלום רב לאוהבי תורתיך ואין למו מכ[שול
    2. שלום לא יסוף וברכה לא תחדל ושבת שלאנן ובריאת גוף
    3. והסרת כאבי והכנעת אויבי וריפאוי מחלהי(!) וקיב‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  3. 3

    מכתבT-S 8J38.3

    Letter draft in Hebrew, opening with the report of the writer that he had expedited the collection of the monies pledged for the poor on …

    1. עתה צעיר עבדי העבדים מודיע לרבותיו הקדושים המורים
    2. כי לא עברם על מצותם כי הוא עוסק במצותם וכי הוא
    3. ידי הגבאים והקהל המתנדבים כדי שימהרו
    4. הנדבה ממחרת ה‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  4. 4

    מסמך משפטיT-S 10J6.7

    Drafts of two legal documents, the first a declaration by a father regarding bequests to his sons. Incompletely drafted in Fustat. Dated 155?/1238-1248. (Information from …

    1. שהדותא דהות באנפנא אנן סהדי דחתימין לתחתא למא כאן פי אלעשר
    2. מן חודש[ . . . . . . ] שנת אלפא וחמש //מאה// וחמשין [ . . . . ] שנין למנינא
    3. דרגילנא לממנ‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  5. 5

    מסמך משפטיT-S 6J3.5

    Draft of legal document; the merchant Nahrir b. Mawhub appears before the rabbinical court of Fustat on 23 Ḥeshvan (Shawwāl) 521 AH = October/November 1127 …

    1. בשמך רחמ
    2. חצר אלי ענדנא נחריר בן מוהוב אלתאגר
    3. פי תלת ועשרין מן מרחשבן (!) סנה אחד
    4. ועשרין וכמס מאיה

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  6. 6

    מכתבT-S 13J14.15

    Draft, written in two hands, of a letter of congratulations to Mevorakh’s “only son” for Passover. (Information from Goitein's index cards) EMS

    1. חס ושלום גיר[ . . . . . . . ] אצליח [ . . . . . . . . ] קד [ . . . . .
    2. וא . צא שת . . . אלי אלשיך אבי מנצור נט רח אלי אבו אל[ . . .
    3. ועבדהא יצ . . .‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  7. 7

    מכתבT-S 13J27.8

    Introductory phrases of a letter and jottings written in a childish script. (Information from Goitein's index cards)

    1. בשמך רחמנא
    2. כתאבי אלי מולאי וסיידי אעז
    3. אלכלק עלי וענדי אטאל אללה
    4. בקאך ואדאם תאידך ועלאך
    5. ורפעתך וסמאך וארתקאך
    6. וכבת באלדל חאסדתך
    7. ואעד[אך] ומן אלתופיק ‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  8. 8

    מכתבT-S A41.13

    Letter draft addressed to a Nagid who has two sons. The opening titles and blessings fill 12 lines. The remainder of the page is filled …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  9. 9

    מסמך משפטיENA 1822a.17 + T-S 8J34.10

    Draft of a deathbed declaration in which Abu al-Husayn Moshe b. Shelomo, the perfume vendor, grants his wife her delayed marriage gift and stipulates conditions …

    Verso. }

    1. שהדותא דהות באנפנא אנן שהדי דחתמות ידנא לתחתא כן הוה חצר אלינא
    2. מ[ן] סאלנא אלדכול עלי אלשיך אבו אלחסין מ ור משה בר מ שלמה אלעטאר נע
    3. פדכל[נ]‮…

    2 תעתוקים תרגום אחד 2 דיונים

    תגים

    • 1v
    • 1r
    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  10. 10

    מכתבT-S NS J274 + T-S 6J5.6

    Recto: Letter addressed to Nahray b. Nissim. Verso: Draft of a letter from Nahray b. Nissim to a person in the Maghreb. Dating: ca. 1046 …

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  11. 11

    מסמך משפטיJRL Series A 1043

    Draft of a legal query addressed to a legal authority referred to as 'our lord and gaon' discussing the marriage of Abū l-ʿAlāʾ b. Abū …

    1. ..................עינ....[
    2. ... ק.ל הדרת מעל..[
    3. אדוננו גאוננו...[
    4. כמגדול ידיד ע...[
    5. .....נה הל..[
    6. .. קראייה
    7. והו משומד
    8. ./ו/סמיי/./ה .......]
    9. אלליאלי ‮…

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1 / 1 leaf, recto
    הצגת פרטי מסמך
  12. 12

    מכתבBodl. MS heb. d 66/93

    Letter from Avraham b. Natan, in Fustat, to Yeshuʿa b. Ismaʿīl, in Alexandria. Dating: ca. 1050 CE. Yeshuʿa is in Alexandria probably to welcome a …

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 93 recto
    • 93 verso
    הצגת פרטי מסמך
  13. 13

    מסמך משפטיBodl. MS heb. a 3/26 + JRL Gaster heb. ms 1772/14

    Draft of a court record from the court in Fustat. 1042. In the handwriting of Yefet b. David Shekhanya. Regarding the claim by Yaʿaqov b. …

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    תגים

    • 26 recto
    • 26 verso
    הצגת פרטי מסמך
  14. 14

    מכתבT-S NS J271

    Draft of a letter to the 'the Rav' in Mahdiyya, in which the sender writes that he bought quires of books from the inheritance of …

    1. תאני
    2. [[מן אלתשובות]] פכתבת אלפהרסת [[ואנפד]] בגמיע מא ענדי
    3. מן אלתשובות ואנפדתה //[[ען]] סנתין// עטף כתאבי אלי אלשיך אבי
    4. זכרי בן [[בן ופא]] //חיים ‮…

    Margin

    al-Mahdiyya this year [... 

    Then I refrained from this for various reasons], for instance, while coming to al- Mahdiyya I would have no one ‮…

    2 תעתוקים תרגום אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  15. 15

    מסמך משפטיHalper 335

    Two drafts of a deed of gift. Location: Fustat. Dated: Sunday, 9 Nisan 1352 Seleucid = 15 March 1041 CE. In which Naḥum b. Faraḥ …

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • p. 1
    • p. 2
    הצגת פרטי מסמך
  16. 16

    מסמך משפטיHalper 354

    Draft of a deed of compensation in the hand of the court reporter Yefet b. David Shekhanya, around 1030. It was given to Efrayim b. …

    1. זכרון ע' ש' ב' אי העדים ה[חתומים למטה בסוף שטר זה
    2. איך אתא קדמנא מ[ר פלוני בן פלוני
    3. מן מדינת צובה וכן [אמר לנו פלוני
    4. והלל בני נחמן הרופה [עשאוני שלי‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • p. 1
    הצגת פרטי מסמך
  17. 17

    מסמך משפטיCUL Or.1081 1.39

    Legal document, draft of the opening, giving only the (difficult-to-read) date. At the top is named Abdallāh the son of the brother of the Nagid …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  18. 18

    מסמך משפטיENA 2592.27

    Engagement contract, draft. The scribe repeated a number of lines of the document as well as the names of the bride and groom several times. …

    טיוטה המכילה פתיחה של שטר שידוכין. הסופר חזר מספר פעמים על שמות החתן והכלה, והעתיק בבלבול מספר שורות החוזרות על עצמן. נזכרים שמותיהם של שני חתנים, ו‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  19. 19

    מכתבPER H 135

    Draft of a letter in Hebrew, ca. 1043, from Efrayim b. Shemarya to Shelomo b. Yehuda, the Gaon of Jerusalem. Efrayim requests Shelomo to thank …

    1. שלום וברכה וטובה ערוכה לעד מושכה מרפה וארוכה
    2. {לתכן מלוכה להפריך} //וכל// מסרב להפריכה מתקומם להצריכה
    3. עוזרים לסמוכה מכל דאב לחסכה עשר לשפוכה חן וכבו‮…

    2 תעתוקים דיון אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  20. 20

    מסמך משפטיT-S 8J9.11

    Legal document draft detailing that Makin, son of Moshe, the judge, was a proprietor of part of a sugar factory and agreed to sell his …

    1. חצרא אלינא אבראהים בן אלשיך אבו
    2. סעד ומכין ר משה הדיין נע בעד
    3. מא כאן יתבאינוא //באלאמס // כל מנהם פי אלחצה
    4. אלדי פי אלמטבך אלדי למכין אלמדכור
    5. ואערץ ע‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  21. 21

    מסמך משפטיENA NS 21.1

    Legal document. Partnership agreement. Dated: 1248-1249. Location: Fustat. This document describes a partnership in a sugar-factory. It's likely the document is a draft because it …

    1. נ]קול נחן אלשהוד אלואצעין כטוט[נא
    2. אכר הדא [אל]סטור אן נחן נעלם
    3. ונתחקק ונשהד אן פל בן פל
    4. בן פל אשתרכא פי מטבך ס[כר
    5. מן סנין עדידה ודלך אן פל
    6. אכרג מן ‮…

    Recto

    1. [We] say—we, the witnesses who have placed [our] signature
    2. at the bottom of this [doc]ument—that we attested
    3. and confirmed and testified that So‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  22. 22

    מכתבENA 3363.2

    Letters of thanks, drafts, mostly in rhymed prose, to Khalaf b. Yiṣḥaq and his cousin Yosef b. Avraham, Aden, for their gifts and loyalty to …

    תרגום אחד

    תגים

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  23. 23

    מסמך משפטיT-S 16.196

    Draft, in the hand of the scribe Hillel b. Eli, of an addition to the last will of the parnas Eli ha-Kohen b. Yahya (documents …

    1. ויסאמחה בפצלה מן זעם אנה קד גרי עליה מנה מא קד גרי פלה מן
    2. אלחקוק //עליכם// מא לא יכפא ענכם ואנה קאל יתעלה ויתברך נושא עון ועובר על פשע
    3. ונחן נעלם אן‮…

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  24. 24

    מכתבT-S 8J16.18

    Verso: Draft of a letter (or letters) in the hand of Yosef b. Yaʿaqov ha-Bavli that mentions Shelomo ha-Kohen Segan ha-Kohanim. (S. D. Goitein, Mediterranean …

    1. למא שאע ודאע וא ע[
    2. ואלבקאע מתבארך מרנא ורבנא [
    3. הכהן סגן הכהנים עלי
    4. מא זלת מואצל באלאדעיה אלצאלחה ואלברכה [
    5. אלי אג [[לחצרה אלשיך]] לכבוד [[לכ ]]
    6. רבנ‮…

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  25. 25

    מכתבBL OR 5557N.12

    Draft of letter of condolences from Efrayim b. Shemarya on the death of Toviyya b. Daniel, February 1043 (Gil's dating).

    1. עזא לאליה עלי טוביה השלישי
    2. מהללו צור להשפיעי ברכותיו בקבעי נפלאותיו בידעי
    3. המ/נ/פישי ומריעי ובחר ביום רביעי בו ברא מאורות
    4. לשעשעי והבדיל בו עתי שעי ו‮…

    תעתוק אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  26. 26

    מסמך משפטיENA 2772.1

    Testimony (shahada) written in Jerusalem during the gaonate of Daniel b. Azarya (1051–62), October 1057. Draft.

    ENA 2772, f. 1, ed. Gil, Palestine, Pt. 2, pp. 720-721 (Doc. #393), C.T., 6-30-86 (P) Draft of a shahada (testimony) written in Jerusalem in the day‮…

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  27. 27

    מכתבT-S 6J5.6 + T-S NS J274

    Draft of a letter from Nahray b. Nissim to a person in the Maghreb. Around 1046. Seems like the letter is addressed to the Tahirti …

    3 תעתוקים

    תגים

    • 1r
    • 1v
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  28. 28

    מסמך משפטיT-S 8J15.1

    Legal document draft in the hand of Shelomo b. Eliyyahu about a gift from his father of almost all his books and copper vessels; brother …

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  29. 29

    מסמך משפטיT-S 13J6.32

    Draft of an oath to be taken by Yosef Lebdi in which he enumerates his assets. Due to the litigation between Yosef Lebdi and his …

    I, 22

    1. אלדי יחלף עליה [[פלֹ]] יוסף בר דויד נע לדויד בר שלמה אכיה נע
    2. אנה מא כאן ואלדה שלמה פי מעאמלה ושרכה וכלטה וארת
    3. ואכד ועטא מן וקת אן אנעקדת אלכל‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  30. 30

    מכתבENA 3664.2

    Letter addressed to Menaḥem Mir. Features honorific titles for the addressee in Hebrew (היקר נבון ונעלה), followed by the first few lines of the body …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  31. 31

    מסמך משפטיT-S 13J4.4

    Draft of a lease of half a house with a garden for two years, stipulating that the tenant retains some of the rent for expenses …

    1. שהדותא דהות באנפנא אנן שהאדי דחתמין שהדותנא לתתא סוף שטרא דנן כן הוה למא כאן פי יום אלתלתא אלתאלת
    2. ואלעשרין מן שהר אדר שני שנת אתקמ לשט בפס מצ דעל נ‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  32. 32

    מסמך משפטיENA NS 18.26

    Quittance, draft in the hand of Efrayim b. Shemarya in which a mother obliges herself to release her son from any lawsuit filed by herself …

    1. מעשה שהיה לפננו(!) אנו בית דין הקבוע //במצרים// מפי בית דין הגדול [אנו
    2. [[החתומים עדותם]] החוקקים רושם עדותם מטה בכתב הזה
    3. איך נעמאן בר סעיד בן קרה /‮…

    2 תעתוקים דיון אחד

    תגים

    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  33. 33

    מסמך שלטוניMoss. IV,56.1

    Blessing formula for the caliph al-Ḥāfiẓ li-Dīn Allah (1131-1149 CE), possibly a draft petition. See also T-S NS 110.26. (“Prayers from the Geniza for Fatimid …

    (May) the prayer of God and His blessings, His ever-growing benefactions, His greetings and call of Peace (be) upon our lord and master, the Imām al‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  34. 34

    מכתבBodl. MS heb. d 66/66–67

    India Book I, 13: Draft of a letter from Yosef Lebdi, the India trader, to Ḥasan b. Bundar, 'the representative of merchants' in Aden, dealing …

    I, 13 Bodl MS Heb d 66 66v:

    1. בשמך רחמ
    2. כאן קד תקדם כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אלשיך
    3. אלגליל אבי עלי מר ור יפת הזקן היקר הנכבד
    4. שר הקהלות ואדאם תאיידה וע‮…

    66 recto

    1. In Your name, O Merciful.
    2. Previously, a letter had been sent by me //to your noble excellency//—may God lengthen the life of my lord, the ‮…

    תעתוק אחד 2 תרגומים

    תגים

    • 66 verso
    • 67 recto
    • 67 verso
    הצגת פרטי מסמך
  35. 35

    מסמך משפטיT-S NS 172.15

    Legal document draft. The undersigned witnesses attest to the appearance of a certain Yahuda ha-Kohen before a rabbinic court. The draft was left incomplete in …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  36. 36

    מסמך משפטיT-S 10J27.4

    India Book I, 9: Draft of court proceedings from Fustat dealing with the dispute between Yosef ha-Lebdi the India trader and Yequtiʾel b. Moshe, 'the …

    I, 9

    1. בחמשה בשבה דהוא תמניה יומי בירח תמוז דשנת
    2. אלפא וארבע מאה ותשע שנין למניינא דרגיליננא ביה
    3. בפסטאט מצרים דעל נילוס נהרא מותבה כן הוה
    4. חצר אלי בית ‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  37. 37

    מסמך משפטיT-S 8J4.9

    Legal document. Court record (draft). This document concerns the settlement of an account between Abū al-Mufaḍḍal Netanel b. Yefet and Abū al-Ḥasan Ṭoviyya b. Avraham …

    1. אחצר אלי בית דין אלשיך אבו אלמפצל מר ור
    2. נתנאל בר מר יפת שטר
    3. עלי אלשיך אבי אלחסן מר טוביה הלוי בר מר'
    4. ור' אברהם הלוי סט' מבלג מאלה כמסה וסתין
    5. דינ' מ‮…

    Recto

    1. The Elder Abū al-Mufaḍḍal (our) tea(cher) and m(aster)
    2. Nathaniel b. Mr. Japheth brought a document to the court
    3. concerning the Elder Abū al-Ḥasa‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    • 2r
    הצגת פרטי מסמך
  38. 38

    מסמך משפטיT-S 8J14.3

    Legal query, draft. In the hand of Berakhot b. Shemuel. Addressed to Yosef Rosh ha-Seder. The page is crossed out. A man gives half a …

    1. מא תקול הדרת יקרת צפירת תפארת
    2. מרינו ורבינו יוסף ראש הסדר
    3. החכם המבהק המעולה הדין
    4. המפלא בית דין הגון סנהדרה
    5. רבה ירום הודו ויגדל כבודו אמן
    6. פי ראובן לה‮…

    2 תעתוקים

    תגים

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  39. 39

    מסמך משפטיT-S J2.78

    There are several distinct items on this fragment, all but one in the hand of Mevorakh b. Natan. (I) The main text block was edited …

    1. גרץ] הדא אלשמוש אלמבארך
    2. אלסעיד אלמופק אלסדיד
    3. ריאסה הדרת יקרת צפירת
    4. תפארת כבוד גדולת קדושת
    5. מרנו ורבנו אדוננו משה הרב
    6. הגדול בישראל אור הדור ופלאו
    7. צ‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  40. 40

    מסמך משפטיT-S Misc.24.137.4

    Leaf from a court ledger. On recto, written at 90 degrees to the other text blocks: Draft of the deathbed will of Abū l-Ḥasan. Dating: …

    1. אל]די אוצא בה אלש אבו אלחסן אן ידפע ללרייס בו אלנגס ה דנא
    2. ולולדה אבו אלנבא ב אלנזר א ולבשר //בן בו אלפצל// ידיע בן אלעאבד נע
    3. כמסה דנא וברדה ואן תכו‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  41. 41

    מסמך משפטיENA 4010.2

    Partnership agreement. Dated: 11 Sivan 1347 Seleucid, which is May/June 1036 CE. Gil identifies the handwriting as that of Sahlān b. Avraham. The contents are …

    recto

    1. [אק] חצר ר שמואל בן סהלאן אלברקי [ושרט עלי נפסה]

    2. [ברצאה בלא אונס] וקאל לנא אנה כאן אנפ[ד] מעי פראח

    3. בן סהלון [מעי] מרגאן מן אלקירואן ווצל‮…

    4 תעתוקים דיון אחד

    תגים

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  42. 42

    מכתבT-S 8J19.17

    Letter of petition, draft, addressed to “our lord” Mevorakh during his first term in office, from the “holy community of Malij and its cantor.” Only …

    1. שלום רב לאוהבי תורתיך ואין למ. מכ
    2. שלום שלום מאדון השלום העושה במרומיו שלום וברכות
    3. עד אין חקר ועוז ותעצומות ורני פלט עם שאר הברכות
    4. האמורות על יד הנב‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  43. 43

    מכתבT-S 10J9.23

    Recto: Draft of a letter from Fustat to Daniel b. Azarya, concerning "tarima" - a room or apartment, made of wood, that was added to …

    1. בשמך רחמ
    2. מאל אב יהי עזרהו מאת שדי ויברכהו על יקימהו ועל כסא ישראל יעמידהו כימי השמים
    3. על הארץ הוא כב גד קד מרנו ורבנו אדוננו הנשיא דניאל הגדול בנשיא‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  44. 44

    מסמך משפטיT-S 12.231

    Draft of sale contract for 12 out of 20 shares (the whole house constituted 24 shares) in the Qadi Badr alley of the al-Mamsusa quarter, …

    1. . . . . . . . . . . . ] .ע. כגק מר ורב שמואל הזקן היקר נע אלמערוף באבן נעמאן נע קנין
    2. . . . . . . . ] אלשיך אבו אלעלא כגק מ ור יצחק //הלוי// הבחור ה‮…

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  45. 45

    מכתבT-S 13J26.24

    Letter from Efrayim b. Shemarya to Shelomo b. Yehuda, draft. (See S. D. Goitein, Mediterranean Society, 1:399; 2:8, 520, 534)

    1. שלומות כפולות בברכות מעולות ומילוי כל שאלות
    2. בחוסן מפעלות במהלכות מהוללות וישור מסלולות
    3. וחן וכבוד מפני יושב תהילות תמודים ימים ולילות
    4. לכבוד גקמור { ‮…

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  46. 46

    מסמך משפטיBodl. MS heb. b 3/8 + Bodl. MS heb. b 3/7

    Draft(?) of a court record. Dated: 29 Nisan 1543 Seleucid, which is April 1232 CE. The widow (Sitt al-)Tujjār bt. Manṣūr claims that 10 shares …

    1. למא כאן יום אלתלתא אלתאסע ואלעשרין מן שהר ניסן אתקמג
    2. חצר אלי [[בית דין]]//נא// אנו בית דין החתומים למטה תגאר בנת
    3. מנצור אלבלביסי ארמלה מוסי בן גליב ‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 8 recto
    • 8 verso
    • 7 recto
    הצגת פרטי מסמך
  47. 47

    מסמך שלטוניT-S 13J20.5

    Petition, draft, addressed to al-Malik al-ʿĀdil (aka the vizier Ibn al-Salār), in the handwriting of Natan b. Shelomo ha-Kohen, asking that he release the estate …

    Recto

    1. ינהון אן ואלדהם סק[ט באלופאה ]

    2. צגאר ואן מתולי אלמע[ונה ]

    3. ואלדהם וואלדתהם ולמ יבקי אלמאל [ ]

    4. בה וכלף להם דוירה יסתקרון פיהא [ ]

    5. מן אל‮…

    Recto

    1. They report that their father has died [leaving three] .

    2. small [children] and that the head of the police [ ]

    3. their father and their mo‮…

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  48. 48

    מסמך משפטיT-S NS J43

    Draft of a letter that was not sent. A question that was addressed to Maimonides about remission of debts. (Information from Goitein, Tarbiz, 28, 1959: …

    TS NS J 43, ed. S. D. Goitein, "Unpublished autograph Responsa byMaimonides" (Hebrew), Tarbiz, 28(1959), pp. 195-196, 11-10-89, N.T.(pp)(Wrongly cit‮…

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  49. 49

    רשימה או טבלהT-S NS 320.3

    Draft of an account for shipping flax, by Nahray b. Nissim and his partners. Around 1059. The account contains details about the purchase expenses, for …

    recto

    1. בשמ רחמ

    2. אשתרית עלי ברכה אללה תעא[לי]

    3. מא נצפה לך ישועה ונצ ליוס[ף]

    4. ונהראי מן אלקאלוס ו שכאיר כתאן

    5. בוצירי וזנהם כאלץ יו קנט ותלת

    6. לית‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  50. 50

    מסמך משפטיT-S 20.162

    Court record in the hand of David b. Daniʾel and Hillel b. Eli (draft). This is the testimony of Yefet b. Menashshe, acting as power …

    1. בש[מ רחמ]
    2. אדעא יפת בן מנשה ו[כי]ל בנאת בת [יפת
    3. אלמ[כנא] אבי אלרצי אלדמשקי אן כאן בין אביה[א
    4. ו[בין מס]אפר בן שמו[א]ל שרכה מבלגהא אלף דינ
    5. מנהא כמס מא‮…

    2 תעתוקים דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך