Search Documents

מסננים

118 תוצאות

  1. 1

    טקסט ספרותיT-S 12.731

    Literary work in Arabic, citing Saʿadya Gaʾon (whose name is given in Hebrew script).

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  2. 2

    מכתבT-S 8J19.16

    Blessings in Hebrew, probably the end of a letter/petition. At the top of the page are 2 lines in Arabic script, also possibly part of …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  3. 3

    מכתבT-S Misc.8.92

    Letter of appeal for charity, in a mixture of Arabic script, Judaeo-Arabic, and Hebrew. The addressee may be asked to write to 'al-ḥaḍra al-nafīsa' on …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  4. 4

    טקסט ספרותיENA 2857.35–36

    Literary text. Written in a mixture of Arabic script and Hebrew (for biblical quotations).

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • recto
    • verso
    • recto
    הצגת פרטי מסמך
  5. 5

    טקסט ספרותיENA 3916.14

    Literary treatise in Arabic, quoting biblical verses in Hebrew script.

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  6. 6

    טקסט ספרותיT-S AS 183.261 + T-S AS 183.262

    Bifolio from a medical textbook, notable for being written in a mixture of Arabic script and Judaeo-Arabic.

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  7. 7

    מכתבENA 3969.26

    Fragment of a letter mainly in Arabic script, with the name Abū l-Ḥasan Sar Shalom partially written in Hebrew script. Mentions Abū Sahl Mukhtār in …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  8. 8

    מכתבT-S NS 292.67

    Complete note written in both Arabic script and in Judaeo-Arabic. Crude hand. Quite faded. Mentions honey. Needs examination for content.

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  9. 9

    מכתבT-S NS 305.53

    Letter in Arabic script, with a few words in Hebrew script. Dating: Probably 12th or 13th century. Mentions al-shaykh Bū Zikrī in l. 2. Seems …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  10. 10

    מכתבT-S Ar.39.192

    First-person report about a discussion, possibly a polemic between the writer and other people. This fragment begins in Arabic script, switches to Judaeo-Arabic for the …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  11. 11

    טקסט ספרותיJRL SERIES B 2136

    Recto: Fragment of a grammatical treatise, probably. In Arabic script. Verso: Talmudic discussion in both Hebrew script and Arabic script.

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  12. 12

    טקסט ספרותיT-S Ar.52.253

    Recto: Literary anecdotes in both Judaeo-Arabic and Arabic script involving Abū Nuwās (=Ibn Hānī) and Hārūn al-Rashīd.

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  13. 13

    טקסט ספרותיT-S NS 224.215 + T-S NS 224.216

    Unidentified text in Arabic (in Arabic script) with citations in Hebrew (in Hebrew script).

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  14. 14

    מכתבT-S 13J15.7

    Letter sent by Ḥalfon b. Yiṣḥaq to Avraham b. Natan the seventh, referring to a rudder ordered by a notable, presumably for his Nile boat, …

    1. בשמך רח
    2. שלום מכל עברים וברכות מ.ודרים וגילות נהדרים וטובות משופרים
    3. ושמחות מיוקרים וששונות מעוטרים וברכת מצא מאה שערים ובשבע[ים
    4. נפש ירדו למצרים ובבו‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  15. 15

    מכתבBL Or. 5557K.21

    Probably a letter. The portion preserved here is a long Hebrew introduction, crudely written, with praises for the addressee. The body of the letter itself …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  16. 16

    טקסט ספרותיT-S AS 160.169

    Bifolio containing narrations in Judaeo-Arabic, with some interspersed Arabic script, about the prophet Muḥammad and his companions. (Information in part from CUDL.)

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  17. 17

    רשימה או טבלהT-S Ar.39.330

    Accounts in both Judaeo-Arabic and Arabic script, together with Greek/Coptic numerals. In the Judaeo-Arabic section at the top of recto, mentions items such as soap, …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  18. 18

    מכתבT-S 13J35.4

    Letter addressed to Netanʾel b. Aharon and his son Shelomo. The letter consists entirely of blessings for the holidays. Mainly in Hebrew. The passages in …

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  19. 19

    סוג לא ידועJRL Gaster ar. 563

    Unidentified text written in alternating Hebrew and Arabic (in Arabic script). Probably literary.

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  20. 20

    סוג לא ידועT-S AS 181.33

    Unidentified text mainly in Arabic, transitioning to a new section in Hebrew at the bottom. Needs examination.

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  21. 21

    רשימה או טבלהT-S NS 164.41

    Commercial list in two or three different hands in Judaeo-Arabic and Arabic script. On verso there is a list of commodities sent with Abū l-Ḥasan …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  22. 22

    מכתבT-S Misc.24.13

    Bottom of a letter in Arabic script. Greetings to "my brother Mubārak" near the end. Needs examination for content. Reused on recto for a Halakhic …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  23. 23

    מכתבT-S Ar.7.7

    Letter fragment. In Arabic script, with the Hebrew names (Shabbetay b. [...] and Barukh) written in Hebrew script. Mentions Shavuʿot (al-ʿAnṣara) and a Christian named …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  24. 24

    מכתבT-S AS 181.158

    Family letter in both Arabic and Hebrew (specifically for the יברך את הנערים blessing, cf. BL OR 5566C.13). Mainly the concluding blessings/greetings are preserved.

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  25. 25

    סמי ספרותיT-S Ar.39.152

    Business accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals, with the names of the Hebrew months written in Hebrew script. Dated: 520 AH = 1126/27 CE. …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  26. 26

    מכתבT-S Ar.40.17

    Recto: Brief letter in Arabic script, very polite, asking the addressee not to delay something. Verso: Apparently a commentary on Daniel 1:4f, in both Arabic …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  27. 27

    רשימה או טבלהT-S AS 149.93

    List of houses and their owners. Dating: Probably 13th century, based on the hand and the names. (Information in part from CUDL)

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  28. 28

    מכתבENA 1822a.16

    Letter, calligraphic, written in alternating Hebrew and Arabic. Dealing with political machinations and silencing enemies. (Information in part from Goitein's index card.)

    1. الان واليه انقيادنا من קצינינו ויועציו لقد كان الامر يفضي الى
    2. ما ينعم وان كان في מקצת משרתיו מ[י] שמעו מפיו דברים שמחו
    3. עד למאד ولولا انا تداركنا ال‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  29. 29

    מכתבCUL Or.1080 15.50

    Letter from Yehuda b. Avraham b. al-Faraj, possibly in Ṣahrajt, to ʿEli b. ʿAmram (aka Abū l-Ḥasan ʿAllūn b. Muʿammar), in Fustat. Dating: ca. 1060s …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  30. 30

    מכתבENA 3918.10

    Letter(s) in Arabic script. Recto and verso are probably distinct letters. Dating: Likely 13th century or later. The letter on recto appears to be from …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  31. 31

    מכתבT-S 13J28.24

    Letter addressed to 'the boy' Abū l-Futūḥ al-Muhadhdhab the physician in the Dār al-[...] in al-Bāṭiliyya (evidently an area of New Cairo which was originally …

    Recto:

    1. ב שלום רב וגו יתן לך כלבביך וגו
    2. الولد العزيز الشيخ الاجل المهذب الموفق اسعد الله جده
    3. وقرن بالتوفيق حله وعقده مخدوم بافضل سلام واعلمه دامت
    4. مع‮…

    2 תעתוקים דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  32. 32

    מכתבENA 3975.1

    Letter in Arabic and Hebrew script dated 438/1046. The opening politesse consists of many lines in Arabic script in a calligraphic chancery hand with wide …

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  33. 33

    רשימה או טבלהT-S NS 102.106

    Private accounts in Judaeo-Arabic and Arabic script listing amounts of money owed to and by various people (for items of clothing?). Barakāt owes 140 dirhams. …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  34. 34

    מכתבENA 1822a.60

    Note in Arabic script from Bū Saʿd Ibn al-Dayyān(?) to a woman. The words כשני עדים כשרים נאמנת are written in Hebrew. Goitein's translation (Med …

    דיון אחד

    תגים

    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  35. 35

    מכתבT-S 16.6

    Verso: Letter in Arabic script. Dating: possibly late 11th century, based on Frenkel's identification of the addressee. An unidentified sender wrote this letter to a …

    1. باسم الله الرحمن الرحيم كتابي يا اخي اطال الله بقاك وادام عزك وجعلني فداك عن سلامة والحمد لله ولم يزل قلبي معلق بك الى אן ורד פציל וערפני
    2. انه لقيك ‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  36. 36

    Credit instrument or private receiptT-S AS 145.121

    Order(s) of payment? Mentions the name Sulaymān. Written in a mixture of Judaeo-Arabic and Arabic script. On verso there is an "emet" followed by the …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  37. 37

    מכתבT-S AS 151.7

    Recto: Document in a mixture of Arabic script and Judaeo-Arabic. May mention "al-mamālīk" in the Arabic section. Then mentions parshiyot (al-fawārīsh) twice, including אלה הדברים. …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  38. 38

    מכתבT-S Ar.39.126

    Letter from Musāfir b. Wahb b. Pinḥas (aka Araḥ b. Natan) to Abū l-Faḍl Thābit b. Hibatallāh Rosh ha-Qehilot (a.k.a. Yakhin b. Netanʾel). In Arabic …

    Verso:

    1. حضرة مولاي الشيخ الاجل ابو الفضل ثابت(؟) بن هبة اللة
    2. ראש הקהילות זכר צדיק לברכה
    3. اطال اللة بقاها وادام تاييدها وعلاها
    4. مملوكها يقبل يدها
    5. مسافر‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  39. 39

    מכתבT-S NS J436

    Note in a mixture of Arabic and Judaeo-Arabic to a certain Nasi asking for money for various communal expenses and mentioning the judge and the …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  40. 40

    טקסט ספרותיT-S NS 306.3

    Poem in Judaeo-Persian, edited and translated by Shaked, "פרקים במורשתם הקדומה של יהודי פרס," Peʿamim 1985, 35–37. There are various other text blocks in both …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  41. 41

    מכתבT-S 8J39.1

    Letter from Natan b. Mevorakh ha-Kohen, in Ashqelon, to the parnas ʿAllūn b. Yaʿīsh. Written in both Arabic script and Judaeo-Arabic. Contains a request to …

    Recto:

    1. بسم الله] الرحمن الرحيم
    2. ] الفرناس الجليل

    Recto, upper margin:

    1. ומר מבשר סגלת הקהל ומ הלל הלוי זקן הקהל
    2. ישמרם צורם יכצא מולאי וולדה נטרינון
    3. ‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  42. 42

    מכתבT-S Ar.20.22

    Letter in both Hebrew and Arabic (in Arabic script). Dating: Likely 11th century. Approximately 6 lines are preserved. (There are also additional jottings in both …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  43. 43

    מכתבT-S Ar.3.3

    Letter from Moshe ha-Kohen to Yeshuʿa ha-Sar, care of Abū l-ʿIzz in the market of the goldsmiths (sūq al-ṣāgha) in Fusṭāṭ. Mainly in Arabic script, …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  44. 44

    מכתבENA 4009.14

    Letter to Yosef b. Yaʿaqov called 'zaqen ha-gola' and rosh kalla. The sender may be Mufarrij b. Ṣāliḥ al-Baghdādī the tax farmer for the capitation …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  45. 45

    מכתבT-S 12.837

    Letter of appeal for charity, written in a mixture of Hebrew, Arabic, and Judaeo-Arabic. The addressee is Abū ʿImrān Moshe b. Shela. The sender explains …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  46. 46

    מכתבBL OR 5566B.30

    Letter from Netanel b. Moshe ha-Levi ha-Shishi to two of his friends (Yosef b. Ḥalfon ha-Kohen and 'my brother Elʿazar), during his confinement to his …

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  47. 47

    מסמך משפטיENA NS 83.206

    Autograph order in the hand of Avraham Maimonides. Mostly in Arabic script with a few words in Hebrew. Abū Isḥāq Ibrāhīm is to give Eliyyahu …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  48. 48

    רשימה או טבלהT-S Misc.26.51

    Probably a communal account for wheat distribution. Mainly in Arabic script, with some interspersed Judaeo-Arabic. Dating: Likely 12th or 13th century. Several women are named. …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  49. 49

    מכתבT-S AS 215.358

    Family letter in Judaeo-Arabic, with the last two lines in Arabic script. Elegant handwriting. Dating: Likely 12th or 13th century. Fragment (right side only). Mentions …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  50. 50

    מכתבT-S AS 149.28

    Letter to Moshe b. Nissim (or Moshe b. Labrāṭ?). In Judaeo-Arabic. Dating: 11th or early 12th century. Fragment (left side of recto). The addressee is …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך