Search Documents

מסננים

28 תוצאות

  1. 1

    סמי ספרותיJRL SERIES B 2980

    Astrological composition in Judaeo-Arabic, in both black ink and red ink.

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  2. 2

    טקסט ספרותיT-S Ar.30.168

    Astrological text, divided into sections, each dealing with an aspect of life. In Judaeo-Arabic. Information from Baker/Polliack catalog.

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  3. 3

    טקסט ספרותיBL OR 5557B.16

    Astrological text in Arabic script. Reused for Hebrew liturgical text.

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  4. 4

    סמי ספרותיENA 3918.7

    Astrological text in Arabic. Cites Ptolemy.

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  5. 5

    מסמך שלטוניT-S NS 184.24

    Formal-looking letter apparently from an astrologer to a vizier (سيدنا الوزير الاجل). In Arabic script. Dating: Probably Fatimid, 11th or 12th century. Quite damaged. Opens …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  6. 6

    סמי ספרותיT-S NS 190.125

    Astrological text in Judaeo-Arabic. One of the horoscopes predicts something about a dark woman with pimples (bathr) on her face and getting enchanted (wa-lā budd …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  7. 7

    סמי ספרותיENA NS 83.119

    Recto: Names of planets in Judaeo-Arabic, scribbled out. Verso: Geomancy markings.

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  8. 8

    טקסט ספרותיENA 3922.2

    Astrological text. In Arabic script. A list of celestial objects in various configurations.

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  9. 9

    סמי ספרותיT-S 12.512

    Carefully executed horoscope, written out by the cantor and court clerk Hillel b. Eli (ca. 1066-1100) and most probably ordered from a professional astrologer. (Information …

    1. בשמ [רח]מ נעש ונצליח
    2. כאנת] אלולאדה אלסעידה באדן אללה פי אלוקת
    3. אל ] מחתום פי אליום אלאחד אול יום מן דו אלח[גה]
    4. וואפקת אלולאדה ארת[פאע] פי סת[ה וס]תי‮…

    2 תעתוקים דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  10. 10

    סמי ספרותיT-S Ar.30.51

    List of the names of the masters of wind, rain, and fire who have dominion in the four seasons of the year, presumably useful for …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  11. 11

    סמי ספרותיT-S Misc.8.23

    Forecasts based on the day of the week something falls on. Uses the Coptic calendar. Every entry ends "wallāhu aʿlam." Distinguishes between the forecast for …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  12. 12

    רשימה או טבלהT-S K3.19

    Astrological/astronomical jottings in Judaeo-Arabic.

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  13. 13

    טקסט ספרותיT-S Misc.27.4.16

    Literary text in Arabic script. Astrological/astronomical. Mentions Saggitarius (burj al-qaws) several times.

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  14. 14

    סמי ספרותיT-S K1.17

    Leaf 1: end of a discussion of the cycles of each planet and their astrological importance, followed by a description of each of the planets. …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  15. 15

    סמי ספרותיT-S Ar.30.91

    Recto: astrology, mentioning ṣāḥib al-ṭāliʿ several times. Verso: a continuation of recto, transitioning into a formulary for a spell of some kind that involves burying …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  16. 16

    סמי ספרותיENA 4193.18

    Astrological text in Arabic script, with interspersed words transcribed into Judaeo-Arabic (late hand) in the spaces between the lines. This demonstrates that even some Jews …

    Recto

    1. من يوم الاحد وان اردت الهياجان

    2. ففي ساعة المريخ من يوم الجمعة وهي

    3. سادس ساعة منه وان اردت

    4. تحرق قلبه ففي ساعة الزهرة من

    5. يوم الثلاثا وهي‮…

    Recto

    1. On Sunday. If you intend to provoke/agitate (him/someone)

    2. then in the hours of Mars on Friday which is

    3. The sixth hour of the day and if ‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד

    תגים

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  17. 17

    טקסט ספרותיCUL Or.1080 6.27

    Arabic booklet on astrological prognostications.

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  18. 18

    רשימה או טבלהBodl. MS Heb. d 74/32

    Detailed astrological table in Judaeo-Arabic. Gives the auspicious days for such activities as "demanding rights," "imḍā' al-dīwān" (?), and going to the bathhouse. ASE

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 32 recto
    הצגת פרטי מסמך
  19. 19

    טקסט ספרותיT-S NS 264.57

    Fragment of a Judaeo-Arabic work on the seasons and weather and prognostications.

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  20. 20

    טקסט ספרותיT-S K14.47

    12 pages of astrological/medical prognostications—horoscopes for male and female. E.g., "Mazal sarṭan lineqeva. La ke su mazal es en sartan sera fermosa de forma y …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  21. 21

    סמי ספרותיCUL Or.1080 14.19

    Diagrams, text, and calculations of an astrological/astronomical nature, perhaps also magical. Arabic, late.

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  22. 22

    טקסט ספרותיAIU VIII.B.18

    Medical treatise in Hebrew, 8 pages, with magical/astrological/demonic elements.

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  23. 23

    סמי ספרותיT-S K2.51

    Description of disasters, famines and frightful events due to happen in each of the Jewish months, mentioning the Jews and their slavery, the Arabs and …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  24. 24

    סמי ספרותיT-S K2.65

    Predictions of events that will happen if the tequfot of Tishri and Nisan occur in particular hours of the day or night, in the form …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  25. 25

    טקסט ספרותיBodl. MS heb. f 18/51 + Bodl. MS heb. f 18/52 + Bodl. MS heb. f 18/53

    Literary text in Judaeo-Arabic. Giving alchemical recipes, occult correspondences between celestial objects and metals (called ʿaqāqīr), and handy recipes for getting stains, e.g. saffron stains, …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 51 recto
    • 51 verso
    • 52 recto
    הצגת פרטי מסמך
  26. 26

    מסמך שלטוניENA NS 39.10

    Recto: Two lines in Arabic script, probably a petition to a Fatimid vizier "mawlāy al-wazīr al-ajall ṣafiyy amīr al-muʾminīn wa-khāliṣatuh." In Judaeo-Arabic, between the lines …

    תעתוק אחד

    תגים

    • 2
    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  27. 27

    סמי ספרותיT-S 10J22.6

    Astrological instructions for a doctor regarding how to know the illness of a patient by using the constellation of the stars at the time of …

    1. בשמ רחמ
    2. הדא חסאב אלסאעאת אלז ואסאמיהא . .
    3. אולהא חמה והו אלשמס אדא גאך אלסאיל
    4. פי סאעה אלשמס פהו סעוד אן אוסיל ען
    5. מריץ פאעלם אן מרצה חמי וחר וכרב
    6. עלי‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1v
    • 2r
    • 2v
    הצגת פרטי מסמך
  28. 28

    מכתבT-S 16.307

    Letter from a man, in al-Maḥalla, to his son or younger relative. In Judaeo-Arabic, elegantly written. Lines 1-4: A Judaeo-Arabic poem, damaged. Lines 5-12: Opening …

    Recto:

    1. ו[. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .]רב לא ע[
    2. ופארקת שיכא כנת א[. . . .]בה ארא בעדה אלאיאם והי ליאלי
    3. לאן קרב אללה אל . . א בעד הדה ‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך