Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.

Results

87 תוצאות
  1. 1מסמך משפטיAIU III.C.39

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  2. 2טקסט ספרותיAIU IX.A.58

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  3. 3מסמך משפטיAIU VII.D.75

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  4. 4מסמך משפטיBodl. MS heb. e 56/1-32

    Kitāb al-Sheṭarot (the book of legal formularies) of Hayya Ga'on b. Sherira Ga'on. Per the Bodleian catalog, the copyist or owner is Yiṣḥaq b. Shemuel …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 recto
    • 1 verso
    • 2 recto
    הצגת פרטי מסמך
  5. 5טקסט ספרותיCUL Or.1080 1.3

    None

    תגים

    דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    • 2r
    הצגת פרטי מסמך
  6. 6טקסט ספרותיCUL Or.1080 J12

    None

    תגים

    דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    • 2r
    הצגת פרטי מסמך
  7. 7מסמך משפטיENA 2462.5

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  8. 8מסמך משפטיENA NS 28.19

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  9. 9מסמך משפטיENA NS 64.3

    Legal formularies relating to dowry procedure (i.e. "nedūnya" and "melūg" l. 2, recto). Line 3 on the recto mentions forty "peraḥīm" (flowers) a common Hebrew …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  10. 10מסמך משפטיHalper 375

    Legal formulary with instructions in Judaeo-Arabic, including the template for a bill of divorce. On the last page contains the interesting stipulation that if you …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • p. 1
    • p. 2
    • p. 3
    הצגת פרטי מסמך
  11. 11מסמך משפטיHalper 376

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • p. 1
    • p. 2
    • p. 3
    הצגת פרטי מסמך
  12. 12מסמך משפטיJRL A 1228

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  13. 13מסמך משפטיMoss. I,64.2

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  14. 14מכתבMoss. IV,55.1

    Letter formularies, including a template for a son in Jerusalem writing to his mother. In Judaeo-Arabic.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  15. 15מכתבMoss. IV,91.2

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  16. 16מסמך משפטיMoss. VII,9.3

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  17. 17מסמך משפטיMoss. VII,44

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  18. 18מסמך משפטיStras. 4062/26

    Formularies for marriage-related legal documents (get, halitzah, yibbum). ASE.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  19. 19מכתבT-S 8.39 + T-S 8.55

    Formulary for Hebrew letters. One of them is introduced "ṣadr kitāb." Originally from a larger volume, probably. The join was identified by Goitein.

    תגים

    דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  20. 20מכתבT-S 12.346

    Recto: Formulary for Judaeo-Arabic and Hebrew praises to an important person (peloni ben peloni) to be placed at the beginning of a letter. Verso: A …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  21. 21מסמך משפטיT-S 12.548

    Formulary for a ketubba. With some unusual clauses. Dated: 1393 Seleucid, which is 1081/82 CE. On verso there is Hebrew piyyuṭ. (Information from Friedman's edition.)

    verso

    1. בשם ייי' נעשה ונצליח בסימנא טבא
    2. ביום פ בשבא דהוא ירח פ של שנת ארבעת אלפים
    3. ושמנה מאות וכך וכך לבריאת עלמא והיא שנת
    4. אלף ושלש מאות ושלשה ותשעים ‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  22. 22מכתבT-S 28.8

    Verso: Formularies of Judaeo-Arabic letters, including several letters of condolence (one possibly for the death of a female slave) and a letter of friendship (ikhwāniyya), …

    תגים

    דיון אחד

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  23. 23מסמך משפטיT-S A45.10

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  24. 24מסמך משפטיT-S Ar.47.73

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  25. 25מסמך משפטיT-S Ar.50.40

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  26. 26מסמך משפטיT-S AS 145.243

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  27. 27מכתבT-S AS 150.89

    Letter; with citation from Isaiah 26:19. Might be a letter formulary, as it is headed "mukātaba" and contains no identifying details (at least in the …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  28. 28מכתבT-S J2.22

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  29. 29טקסט ספרותיT-S J3.6

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  30. 30טקסט ספרותיT-S J3.7

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  31. 31טקסט ספרותיT-S J3.8

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  32. 32טקסט ספרותיT-S J3.9

    None

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  33. 33מסמך משפטיT-S K3.20

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  34. 34מסמך משפטיT-S Misc.8.98

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  35. 35מסמך משפטיT-S Misc.35.100

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  36. 36מסמך משפטיT-S NS 171.53

    Monograph; formulary of legal documents, including the heading י״א שטר שכירות(?) דבאתי. (Deed of slae of a house) (info from FGP)

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  37. 37מסמך משפטיT-S NS 218.28

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  38. 38מסמך משפטיT-S NS 259.165

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  39. 39מסמך משפטיYevr. II A 525/2

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  40. 40מסמך משפטיYevr. II A 1418

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  41. 41מסמך משפטיYevr. II A 1887

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  42. 42מכתבYevr.-Arab. II 2362

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  43. 43מסמך משפטיAIU III.B.237

    Formulary for a legal document for the appointment of a ritual slaughterer (shoḥeṭ). Location: Cairo. In Hebrew and Judaeo-Arabic. Dating: probably 13th–15th century.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  44. 44מסמך משפטיBodl. MS heb. d 66/101

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 101 recto
    • 101 verso
    הצגת פרטי מסמך
  45. 45מסמך משפטיCUL Or.1080 13.52

    Formulary for a Karaite marriage document, edited by Judith Olszowy-Schlanger.

    Verso, Left Side

    1. שבת משוש תפים : שבת משוש לב[ינו]
    2. נפלה : ואתה צדיק : אחינו החתן שוב [נ]שוב
    3. אליך כעת חיה ולך מן הנערה הזאת בן : ואחותינו
    4. הכלה למועד ‮…

    Recto, Left Side

    1. in error, not drunk and not forced, but with full
    2. physical faculties and with full resolve, according to my will, wish and the des‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  46. 46מכתבCUL Or.1081 1.41

    Formulary for a letter to an important person: רסאלה לעאלם כביר לרגל פאצל

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  47. 47מכתבENA 4189.7

    Letter-writing formulary. In Judaeo-Arabic. Bifolium, containing many letter samples. There are also two lines in Arabic script.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  48. 48מסמך משפטיJRL B 3175

    Recto: fragment from a legal manual or formulary discussing protocol for the writing of conditions attendant to a debt agreement, including procedure when a debt …

    1. עדים בקנין שמ וכתבו וחתמו עליו בכל לשון של זכות ותנו לפבפ המ ממתא פלונית
    2. להיות בידו לזכות ולראיה מחמת שגמדל עמי חסד ועשה לי טובת הנאה ו.יי.תי אותו
    3. ‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1 / 1 leaf, recto
    הצגת פרטי מסמך
  49. 49מסמך משפטיJRL B 3175

    Verso: fragment from a legal manual or formulary discussing protocol for the writing of a receipt for payment of a debt.

    1. אעפי שאין בעלה עמה טופס השובר העידנו על עצמו בקנין שמ בדלב פבפ הפ הדר
    2. במתא פלונ מחמת שהודה בפנינו הודאה גמורה מהיום ומעכשיו שנטל וקבל מפבפ הפ
    3. [....‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  50. 50מסמך משפטיMIAC 103

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך