Search Documents

מסננים

24 תוצאות

  1. 1

    מכתבMoss. Ia,11

    A letter in stylishly rhyming Judaeo-Arabic addressed to Abu Sahl and his three sons, Abu l-Mansur, Barakat, and the boy Abu l-Fadl. The writer is …

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  2. 2

    מכתבENA 2225.4

    Letter in Judaeo-Arabic. Fragment (top part only). The hand is reminiscent of that of Abū Zikrī b. Eliyyahu the Judge. The sender asks for an …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  3. 3

    מכתבT-S 10J30.4

    Letter possibly from Abū Zikrī the physician to his father Eliyyahu the judge. Written in rhymed Judaeo-Arabic, with the address in Arabic script. Goitein comments, …

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  4. 4

    מכתבT-S NS J134

    Letter fragment. In Judaeo-Arabic. Containing a beautifully styled request. This may not be addressed to the writer's mother and father. Rather, the sender is making …

    דיון אחד

    תגים

    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  5. 5

    מכתבT-S 12.55

    Letter fragment (upper right corner). Addressed to the writer's father. In Judaeo-Arabic. Mentions a young man from Aleppo and a medicinal syrup. The letter is …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  6. 6

    מכתבT-S 8J41.8

    Letter from Shelomo b. Eliyyahu to his brother Abū Zikrī. Mentions the arrival of Ibrāhīm b. Miṣbāḥ, who reported that Abū Zikrī and his wife …

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  7. 7

    מכתבT-S Ar.50.64

    Letter addressed to Abū Zikrī b. Eliyya ha-Dayyan, in Fustat. In Judaeo-Arabic. The writer addresses Abū Zikrī first (figuratively) as his 'father' and later as …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  8. 8

    מכתבT-S 10J18.7

    Letter from Manṣūr Kohen to Eliyyahu the Judge (Abū l-Faraj b. al-Rayyis). In Judaeo-Arabic. There are several letters by this writer: see tag. This letter …

    1. ב]שמ רחמ עבדה מנצור כהן
    2. . . . . . . ]ן מגלס חצרה מולאי וסידי
    3. אלשיך [ . . . . . . . ] מאלך אלמנעם אלאמין
    4. אלמתפצל אלדיין אלגליל אדאם אללה בקאה
    5. וכפאני‮…

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  9. 9

    מכתבBL OR 5542.13

    Note from the teacher Yefet b. Yosef the teacher to Abū Zikrī the physician, the son of Eliyyahu the judge apparently asking him to send …

    דיון אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  10. 10

    מכתבHalper 398

    Letter from Abū Manṣūr, unknown location, to Abū Zikrī al-Rayyis b. Eliyyahu, in Fustat or in Qalyūb ('wherever he may be'). In Judaeo-Arabic, with the …

    Recto

    1. און(?) רישי(?) מן ממלוכה אבי אלמנצור ומן . . . . . אל
    2. לא אוחש אללה מן חצרה מולאי וסיידי אטאל אללה בקאה ואדאם
    3. עזה ונעמאה ומן חסן אלתופיק לה אכ‮…

    2 תעתוקים דיון אחד

    תגים

    • p. 1
    • p. 2
    הצגת פרטי מסמך
  11. 11

    מכתבAIU VII.E.17

    Letter, possibly from the physician Abu Zikri (identification based on handwriting and style), to unidentified addressees "who are to me like my parents." Fragment. The …

    תעתוק אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  12. 12

    מכתבBL OR 10578Q.10

    Letter in Judaeo-Arabic, perhaps addressed to Eliyyahu the Judge. The writer worries about various family members: a woman whose brothers refuse to support her (r1-5); …

    Recto:

    1. . . . לא] תסאל מא אנא פיה
    2. מן מקאסיתהם ואן עלם חאלהא
    3. יעמי ואן אכותהא מא דפעו להא
    4. כרובה בל קאלו להא נכרגו אלדי להא
    5. פי אלעמארה ואן בנ[ת?] אכוך ‮…

    2 תעתוקים

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  13. 13

    מכתבT-S 16.297

    Letter. The hand and style resemble those of Abū Zikrī the son of Eliyyahu the Judge. In Judaeo-Arabic, high register, rhymed prose. The contents are …

    1. בש
    2. שויתי ייי לנגדי תמיד לנגדי תמיד כי מימי[ני בל אמוט]
    3. וצלת מכאטבה אלמולי אלחסנה ומכא[טבה . . . . . .
    4. אללסאן ען גואב ממא טלבתה וטיב נפסה [... אללה]‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  14. 14

    מכתבT-S 13J21.5

    Letter from Avraham b. Rav Shelomo the Yemeni, in Jerusalem, to Eliyyahu the Judge, in Fustat. Written not long after T-S 8J16.3 (same sender, same …

    1. תקתי באללה וחדה אלממלוך אלא/צ/גר אברהם
    2. בירבי שלמה הרב זצל
    3. יוקבל ידיי אלמולי אלרייס אלסייד אלפאצל אלעאלם
    4. אלורע אלאדיב אללביב אדאם אללה מעאליה ושרף
    5. מ‮…

    2 תעתוקים דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  15. 15

    מכתבT-S 13J18.7

    Letter from Judge Eliyyahu to his two sons Abu Zikri and Shelomo. He wants them to come back from Jerusalem. 13th century.

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  16. 16

    מכתבT-S NS J29

    Letter from the physician Abū Zikrī, in Alexandria, to his father Eliyyahu the Judge, in Fustat. Dating: Shortly before 1227 CE. Abū Zikrī tries to …

    1. ולא עדם בקאה
    2. שלום רב לאוהבי תורתיך ואין למו מכשול
    3. וצלת [[כתב]] כתב אלמולי אלסייד אלאגל אלואלד
    4. אלאעז אלאכץ אלמפצל אלמכרם אלמחתרם
    5. אלמחסן אלמנעם אלמתפ‮…

    3 תעתוקים דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  17. 17

    מכתבENA NS I.28

    Letter in Judaeo-Arabic of a man to his social superior mentioning that a Nasi asked the writer's father to travel with him to Alexandria. The …

    Recto:

    1. ] צגר משמא . [
    2. ] . ואשד . . אלממלוך [
    3. ] דלך וללממלוך מ . . . [
    4. ] . גמיע מא מתלתה . . [
    5. ] . . . . אלכאלק ולולא . . . [
    6. ] למא פאק ואלממלוך קד ‮…

    תעתוק אחד

    תגים

    • 2
    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  18. 18

    מכתבBodl. MS heb. c 28/56

    Letter from Abu Zikri the physician (in Jerusalem?) to his father Eliyyahu the judge in Fustat. Abu Zikri is terribly worried that he will die …

    Recto:

    1. ולדה געל פדאה
    2. אבו זכרי
    3. בה שויתי ייי לנגדי תמ׳ כי מי׳ בל אמוט
    4. קד עלם אללה סבחאנה תע מא עלי קלבי
    5. מן אלשוק ואלוחשה ואלתאסף וכתרת אלתלחף
    6. אלי נטר‮…

    2 תעתוקים דיון אחד

    תגים

    • 56 recto
    • 56 verso
    הצגת פרטי מסמך
  19. 19

    מכתבENA NS 2.5

    Letter from Abū Zikrī to his father Eliyyahu the Judge. In Judaeo-Arabic. Dating: Late 12th or early 13th century. The letter conveys eloquent greetings for …

    1. עבדה ולדה
    2. בו זכרי לא עדמה
    3. יו נסי
    4. לא אוחש אללה מן נטר מולאי אלמאלך
    5. וכלצה מן אלמהאלך ונגחה פי גמיע
    6. אלמסאלך וכרק אלעאדה בפסח מדתה
    7. לנתמתע ברייתה ונחשא ‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 2
    • 1
    • 3
    הצגת פרטי מסמך
  20. 20

    מכתבBL OR 5542.25

    Note from Shelomo b. Eliyyahu to his brother, the physician Abū Zikrī, written in an extremely cursive script. He informs Abū Zikrī that the turban …

    Recto:

    1. אבו אלברכאת געל פדאה
    2. אלי אלאך אלחכים אלעזיז אדאם
    3. אללה סלאמתה יערפה אן קלובנא משתאקה
    4. אלי נצרך וא[ן] אלעמאמה אלדי סיירתהא ואלעשרה
    1. כאתם פקד ו‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  21. 21

    מכתבT-S 13J35.15

    Letter from Abū l-Faraj and his son Abū l-Majd in Bilbays to Eliyyahu the Judge (who is the cousin, ibn khāl, of Abū l-Faraj). They …

    Recto

    מן ענד ממלוכה אבו אלמגד וואלדה אבו אלפרג

    1. בשמ׳ רחומ׳
    2. כתאבי אלי אלאך אלשקיק אלריס
    3. אלפאצל אדאם אללה סעאדתה
    4. וירינא (?) עליה נעמתה וגמע שמלנא
    5. בטלע‮…

    3 תעתוקים דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  22. 22

    מכתבT-S 13J22.24

    Letter from the physician Abū Zikrī, in Jerusalem, to his father Eliyyahu the Judge, in Fustat. Abū Zikrī reports that his masters, the princes al-Malik …

    Recto

    1. ודכר אלמולי ען אלבקיאר אנה קד אפדאה
    2. וטלב יסיירה פלא תסיירה אצלא פאני
    3. כנת פי מרצי אעול המכם בעד אלמות
    4. כיף יכון חאלכם אדא וצל אליכם מלבוס
    5. ולדכם‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  23. 23

    מכתבMoss. Ia,23

    Letter of condolence from a certain Yaʿaqov to Eliyyahu the Judge ("wherever he is"). Dating: Early 13th century. In Judaeo-Arabic and Hebrew. The orthography, including …

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  24. 24

    מכתבT-S 24.72

    Letter in the hand of Abū Zikrī, physician to the sultan al-Malik al-ʿAzīz (Saladin's son and successor), sent to his father Eliyyahu the Judge. In …

    recto

    1. גמיע אלמלבוס אלדי כאן עלי לם יבק עלי שי יסתר סוא
    2. אלחזה ואלעמאמה נצפהא עלי ונצפהא פי אלטין מרמיה
    3. וכל מן יבצרני פי דלך אלחאל ימשי כלפי ויטלב אן‮…

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך