Search Documents

מסננים

180 תוצאות

  1. 1

    רשימה או טבלהENA 2592.2

    Memorial list for several families of judges. mentioning some well known judges of the second half of the 12th century.

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  2. 2

    מכתבT-S 10J15.3

    Letter from Ḥalfon b. Netanʾel in Alexandria to Yiṣḥaq b. Barukh. (Information from CUDL)

    דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  3. 3

    מכתבT-S 10J16.19

    Letter from Sa'dan b. Thabit al-Baghdadi from Tripoli to a colleague in Cairo asking him to take care of his son, whom he had sent …

    1. כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אלשיך אלגליל ואדאם עזה [ . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    2. ורפעתה ותמכינה וכבת באלדל חסדתה ואעדאה מן אלמסתקר טראבלס אל[‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  4. 4

    מכתבT-S 10J17.1

    Letter from the judge Natan ha-Kohen b. Shelomo (in office ca. 1125-1150) to Abu al-Husayn Efrayim ha-Kohen b. Yosef the silk-merchant of Damietta. The writer …

    1. כאן קד תקדם כתאבי אלי מולאי אל (!)
    2. אלשיך אלגליל אבו אלחסין אדאם אללה
    3. עזה [ . . . . . . ] עזא חצרתה בואלדתה
    4. רצי אללה ענהא ומקתציה אעלאמי
    5. טיב אכבארה ‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  5. 5

    מכתבT-S 12.376

    Letter fragment (lower right corner) in Judaeo-Arabic, dated Nissan 14[26?] Seleucid = 1115 CE; the last two digits of the year are not completely clear. …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  6. 6

    מכתבT-S 12.81

    Letter to Araḥ b. Natan ha-Sar and the Seventh in the Congregation of Righteousness (השביעי בחבורת הצדק) (ca. beginning of the 12th century) thanking him …

    דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  7. 7

    מכתבT-S 8J20.21

    Letter from Mevorakh b. Natan ha-haver containing congratulations to Passover for Shelomo ha-Rofe and "the sons of the generous Yeshua" (Hebrew: "Benei Yeshua Ha-Nadiv"). Verso: …

    מבורך בן נתן בן שמואל החבר

    1. ב יגדיל תור[
    2. בדרכיו יו
    3. השר הנכבד במפעלותיו
    4. בטוב ימיהם וימלא בנעימים
    5. שניהם הם ובניהם ואוהביהם ויודעיהם ומ
    6. את חג יי' בירוש‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  8. 8

    מכתבT-S 10J13.1

    Letter from Yiṣḥaq b. Asher Sefardi to the head Parnas Abū l-Faḍl Mevorakh b. Avraham, instructing him to make payments to needy people, ranging from …

    Recto:

    1. על שמך
    2. אלפרנאס אלגליל אטאל אללה בקאה ואדאם תאיידה ו . . לדה
    3. וגעל איאמה מתצלה באלסעאדה במנה צדרת ען אל
    4. בלד ומא ראיתך ומא כאן ינבגי אן תפעל מח‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  9. 9

    מכתבT-S 8J20.4

    Letter from Perahya b. Yosef, the learned nephew of the India trader Avraham Ibn Yiju, beginning with Bible verses, including Job 23:28. (S. D. Goitein, …

    1. שלום רב לאוהבי תורתיך ואין למו מכשול
    2. ואמרתם כה לחי ואתה שלום וביתך שלום
    3. וכל אשר לך שלום והגזר אומר ויקם לך
    4. ועל דרכיך נגה אור כי יי יהיה בכסליך ושמר‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  10. 10

    מכתבT-S 10J10.7

    Letter from Shabbetay b. Avraham to a notable, mentioning prayers made in his name. Identification of the writer based on handwriting. (Information from CUDL)

    1. [כל יום]
    2. אתנין וכמיס ושבת וגמיע אלקהל יקול אמן ינהי ב . [
    3. אן למא אן חצר מולאי אלסדיד אלמשארף פעל מע ט[אי]פ[ה
    4. אלאסראיליה אלדי פי אעמאל תצרפה מן אלאכ‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  11. 11

    מסמך משפטיT-S AS 147.23

    Legal document in the hand of Mevorakh b. Natan. Two brothers confirm in a Cairene court under the authority of Shemuel ha-Nagid (1140-1159) having received …

    1. שהדותא דהות באנפנא אנן שהדי דחתמות ידנא לתתא באלמעזיה
    2. אלק]אהרה דס[מוכ]א לפסטאט מצרים דעל נילוס נהרא מותבה
    3. רשו]תיה דאדוננו שמואל ה[נ]גיד הגדול ירום ‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  12. 12

    מסמך משפטיT-S 8J5.22

    Engagement (shiddukhin) contract. Location: Fustat. Dated: Wednesday, 9 Kislev 1473 Seleucid, which is 29 November 1161 CE, under the authority of the Gaʾon Netanʾel b. …

    1. בארבעה בשבה דהוא תשעה יומי לירח כסליו דשנת
    2. אלפא וארבע מאה ושבעין ותלת שנין לשטרות בפסטאט
    3. מצרים דעל נילוס נהרא מותבה רשותיה דהדרת יקרת
    4. צפירת תפארת כ‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  13. 13

    מסמך משפטיT-S NS 308.114

    Legal document. Location: Fustat. Dated: Middle decade of Ḥeshvan 1478 Seleucid, which is October 1166 CE, under the authority of the Gaon Netanel b. Moshe …

    1. למא כאן פי אלעשר אלאוסט מחדש מרחשון שנת אלפא וארבע מאה ושבעין ותמניא
    2. שנין לשטרות בפסטאט מצרים דעל נילוס נהרא מותבא רשותיה דהדרת יקרת
    3. צפירת מרינו ור‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  14. 14

    רשימה או טבלהT-S NS 321.14

    Distribution of collection (tafriqah) to officials. Among those mentioned: Salim the Parnas, Abu l-Ḥasan the Ḥaver, Khalil the cantor and his cousin, al-Ahuv, al-Rayyis Abu …

    דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  15. 15

    מכתבT-S 8J18.15

    Letter segment from Avraham b. Saadya the Hebronite, Bilbays, to Shelomo b. Shelah, probably in Fustat, beginning of the twelfth century.

    1. בשמך רחמ
    2. אלהים //יי// ירבה שכרהו בורא עולם יחנהו ויברכהו
    3. גדול העצה וישמרהו ויחייהו דובר צדק בדרך קו קו
    4. יורהו הדור בלבושו בחן וכבוד יעטרהו זוכר הברי‮…

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  16. 16

    מסמך משפטיENA 4011.42

    Verso: Legal document: agreement with the Qodesh. Dating: ca. 1160. An agreement is concluded between a certain Ṣubḥ and his wife, and the qodesh, represented …

    1. חצר צבח וזוגתה ואקנו מנהם מעא אנהם
    2. רפעו ידהם ען אלתסעה קראריט אלדי
    3. פי אלדאר אלמערופה בדאר אלצבאג
    4. שרכה אלעניים והי בקצר אלשמע
    5. בזקאק אלחראני ואנהם גמ‮…

    Verso

    1. There were present (in court) Ṣubḥ and his wife and it was legally acquired from both of them that 

    2. they relinquish any claim to the 9 qīr‮…

    2 תעתוקים דיון אחד

    תגים

    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  17. 17

    מסמך משפטיCUL Or.1080 J49

    Court record containing a complete list of items of a trousseau (without prices) returned to Sitt al-Hasab on the order of the Nagid. Dated Tishri …

    1. אלדי תסלם אלשיך אבו אלסרור רב פרחיה
    2. ה]לוי הזקן בן רב בנימין הזקן שצ
    3. ב]אמר הדרת הנגידות ה ירומם
    4. ואמר בתי דינים מן אלנדוניא אלמכתצה
    5. בסת אלחסב אבנה שר‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  18. 18

    מסמך משפטיT-S NS J318a

    Account of repairs of a house, written by Ḥalfon b. Menashshe (ca. 1127–39 CE). (F. Niessen and A. Shivtiel, ed., Arabic and Judaeo-Arabic Manuscripts in …

    a

    1. בש רח
    2. צח ללשיך אבו עלי [
    3. הזקן נע ען עמא[רה
    4. כניסתין אלמעמור[תין
    5. דאר אלתי פי דאר [
    6. ופי דאר בן אב[ו
    7. וחראסה וען מא[
    8. ולאכת אלשיך [
    9. דרהם עמאר[ה
    10. באלכשב ‮…

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  19. 19

    רשימה או טבלהCUL Or.1080 1.85

    Book list and a quotation from a halakhic source or a responsum. Probably in the hand of Joseph Rosh ha-Seder (late 12th and early 13th …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  20. 20

    Credit instrument or private receiptL-G Ar. I.59

    Order of payment issued by Abū Zikrī Kohen, advising the elder Munajjā to give out three ūqiyyas of lemon drink. (Information from CUDL)

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  21. 21

    מסמך משפטיT-S NS J455

    Court record concerning a divorce. Location: Aleppo. Dated: 1189 CE. The husband, from Fustat but now in Aleppo, divorced his wife who had remained in …

    1. בבית דין שבצובה חצר מ ור אברהם התלמיד היקר בר מ ור חננאל [. . .
    2. אלאסכנדראני וא.[. . . .] וכאלה . .ס[. . . . . . . . . . . . . . . . . .
    3. מטאלבת מ ור‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  22. 22

    מכתבT-S 16.9

    Strongly worded circular letter sent by Moses Maimonides to the country-side community, soliciting them to contribute to the ransom of captives. The two senior judges …

    Recto

    1. יחצל באלהוינא בל ינבגי אן יקף [שיו]ככם ותלאמדכם ומקדמיכם וכלכם
    2. פי הדא אלאמר אלוקוף אלדי אמר בה אלשרע וישד בעצכם מן בעץ
    3. חזק ונתחזק בעד עמינו ו‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  23. 23

    רשימה או טבלהT-S NS J288

    Left upper corner, of list of persons receiving emoluments from the community, headed by judges and including 2 scholars, 3 parnasim, the beadles of the …

    1. ] מולאי אלרייס אבו אלמפצל
    2. ] מולאי אלנזר
    3. ] אלשיך אבו נצר בן שלום
    4. ] אלפרנס אבו אלרצא
    5. ] אלפרנס אבו אלחסן
    6. י]עקוב בן קטאיף
    7. ] נציר בן תאבת
    8. ] ר מנחם
    9. ] אכו‮…

    2 תעתוקים דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  24. 24

    טקסט ספרותיT-S 16.31

    Poems by Yehuda ha-Levi, copied by the India trader Avraham Ibn Yijū. (Information from CUDL and Goitein's index card)

    דיון אחד

    תגים

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  25. 25

    מכתבT-S 8J20.5

    Letter in which relatives of the writer invited him to stay with them in a Christian land but he appears to have declined. Written from …

    1. קד תסלמני וקאל לה תסיר בהדא אלסאעה תעייד ב . [בבנהא
    2. וסט אלעיד תסיר בה אלי אסכנדריה ולא תאכד מנה רבע דרהם
    3. עלי מן אלגעל אלדי . . . . . דינרין ונצף וע‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  26. 26

    מכתבT-S 8J22.3

    Petition addressed to Masliah Gaʾon, requesting that he allow Abū l-Riḍā b. Yehuda he-Ḥaver to lead services in the synagogue of the Palestinians (אלשאמיין), because …

    1. צדק ממרומים וחסד מהרומים לאמצו פת מ
    2. להעטו כצדיקים הולכי תמים : עם כל מבטח ותקוה
    3. הנואמים הגלויים והסתומים יהיו זר ונזר ועטרה על
    4. ראש כגק מרנו ורבנו ו‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  27. 27

    מכתבT-S 10J15.26

    Letter from Yiṣḥaq b. Sedaqa in Tripoli, Libya, to the physician Shemuel in Cairo, thanking him for his ransom when the sender was captured by …

    1. . . . . . . . . . . . . . ] ממלוך אל . . מא לא יטיק לסאני ען
    2. אחצאיה וען אפעאלהי אלגמילה ובלגני אן טרא עלי אצחאבנא מן אל
    3. מלכות עול וזאל ענהום ובקי ק‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  28. 28

    מכתבT-S 16.250

    Letter from Petaḥya b. (abū al-?)Maḥāsin, a refugee from Palestine, to Avraham b. Shelomo, his relative in Fustat, shortly after the Crusader conquests at the …

    1. בשמ רחמ
    2. שלומות ממרומות [ ]
    3. עם הברכות הנרשמות [ ]
    4. יודע תעלומות המהולל ב[ ]
    5. על עולמו בכל המקומות יעזו[ר ]
    6. וחימות ומחוסן מרוגז וחימ[ה . . . מפו]רסמות ‮…

    2 תעתוקים דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  29. 29

    רשימה או טבלהT-S K15.39 + T-S K15.5 + T-S K15.15 + T-S K15.50

    Part of a booklet, with section beginning, like a title page, 'List of the Poor of Fustat--may God in his mercy make them rich and …

    recto right side IV

    1. א אלרום
    2. יהודה ד' מרדכי אלצריר ד'
    3. איתאם אלקרא ב' בן נתן ב'
    4. חמאה אליה ד' זעפראן ח'
    5. מערפה אלצבאג ד' אמראת אלמית ב'
    6. אברהם ואכותה ה'‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  30. 30

    מסמך משפטיT-S K27.2

    Legal testimony. In Judaeo-Arabic. Location: Mazara, Sicily. Dated: Sunday, 10 Sivan 4898 AM, which is 1138 CE. Signed: Yosef Shemuel ha-Sofer and Moshe b. Yaʿbeṣ(?). …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  31. 31

    סמי ספרותיT-S K6.47

    Colophon of a codex, probably a Bible. Yosef b. Ya'aqov b. Yosef (ha-dayan ha-mumheh) b. Shemaryah (bayt din) b. Menahem buys a muṣḥaf on 16 …

    דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  32. 32

    מסמך משפטיT-S AS 147.9

    Notes for a marriage contract between Abu al-Karim Shabbetay b. Avraham and the divorcee Mudallala bat Yehuda ha-Levi involving a dowry of 102 dinars plus …

    1. שבתי הנקרא אבו אלכרם
    2. בר אברהם סט
    3. מדללה מתרכתא בת יהודה הלוי זצל
    4. אלמקדם טו מתנה
    5. אלמוכר אלטאבי
    6. מאיה ודינארין מן גמלתהא
    7. שטר עליק תאמאר אבו אלעלא
    8. בנה ד‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  33. 33

    מסמך משפטיBodl. MS heb. f 22/47

    Legal document. Deposition on cession of rights in the "Estate of the Jerusalemites," ca. 1160. The uncle of Bū Saʿīd Ibn al-Muqaddasī renounces his right …

    1. אשהדני עם
    2. בו סעיד בן אלמקדסי עלי
    3. נפסה אנה קד והב לבן
    4. אכוה בו סעיד אלמדכור
    5. גזוה אלדי פי רבע אלמקאדסה
    6. וכאן בו עלי אלנאסך חאצר

    Recto

    1. (1-2) The uncle of (A)bū Saʿīd b. al-Muqaddasī made me be witness for 

    2. (3-4) himself, that he has given his nephew, the said (A)bū Saʿīd‮…

    2 תעתוקים דיון אחד

    תגים

    • 47 recto
    • 47 verso
    הצגת פרטי מסמך
  34. 34

    מסמך משפטיT-S 8J4.22

    Inventory of various kinds of building materials and wood (probably after the dismantling of a house), followed by "we saw the house and nothing remained …

    1. בשמ רחמ
    2. כאנת עשר קטעה נכל ומזארב כשב טויל
    3. כמסה עשר לוח צגאר וכבאר
    4. קופה חטב סולם נכל
    5. [[ארבע]] //כמסה// קטע רכאם כבאר
    6. וקופה רכאם צגאר קבצה גריד

    מכסה‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  35. 35

    Credit instrument or private receiptL-G Ar. I.62

    Order of payment issued by Abū Zikrī Kohen, advising the elder Munajjā to give out a raṭl of lemon juice and three dirhams. (Information from …

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  36. 36

    מכתבT-S Ar.54.60

    Copy of a letter in Judaeo-Arabic. Written on a reused fragment of a letter in Arabic script (the only part preserved is the basmala and …

    1. . . . . . [ . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    2. תדכרה אלי ואל[ . . . . . . . ] מן צלאתה עלי
    3. אל[[נגיד]] הדרת הנגידות ויעתדר ען תאכר
    4. כתאבהא מן קבל ‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  37. 37

    מכתבT-S 8J18.32 + T-S 8J22.24

    Letter from Avraham b. Seʿadya he-Ḥaver the Hebronite to (his son-in-law?) Moshe b. Ghulayb in Cairo. Dating: beginning of the twelfth century. Avraham orders the …

    1. בשמך רח
    2. שלום משמי מרומים וברכות כנחלי ימים וחן וחסד ו[רחמים]
    3. וצדקת בא בימים ונעקד כשה תמים וחז סולם בחלומים
    4. מאשוי מימים יהיו כולם נזר ועטרה לגק מר ‮…

    2 תעתוקים דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  38. 38

    רשימה או טבלהENA 2591.8 + ENA 2591.11

    List in large, beautiful Arabic script (perhaps of the judge Shemuel b. Saadya ha-Levi?), containing about 55 names, followed by a column in Hebrew characters …

    verso, right hand page

    בסם אללה אלרחמן אלרחים

    אלשיך בו אלסרור

    ................

    בו אלפצאיל אלטביב

    אלנאכודה סאלם

    ואכוה בו עלי

    אבו אלסרור בן אל..אס

    בו ‮…

    2 תעתוקים

    תגים

    • 2
    • 1
    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  39. 39

    מכתבT-S Misc.35.20

    Letter from an Egyptian community leader to the Nasi Yehuda b. Yoshiyya b. Shelomo. Written on a bifolio. In Hebrew. Dating: 12th century. Replying to …

    Address (fol. 2, verso)

    1. אל שער יקרת צפירת תפארת מרינו ורבנו אדונינו נשיאנו נשיא
    2. גליות כל יש אביר התעודה מלך העדה רבנו יהוד הנשיא הרב על
    3. כל בני מזרח‮…

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  40. 40

    רשימה או טבלהT-S K15.5 + T-S K15.15 + T-S K15.39 + T-S K15.50

    Part of a booklet of alms lists (fols. 15.5, 15, 39, 50), titled here: 'List of the poor of Fustat.' Inside (col. II, line 5ff.): …

    recto I IV

    1. שׁ.[...................
    2. בן אבו .[.............
    3. מערפה אבו זכ[רי.......
    4. ארבע מאיה .[.....]..עין
    5. גרידה צעפא מצר01 והי מאה וסבעי[ן...]..
    6. אגנ‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    תגים

    • 1v
    • 1r
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  41. 41

    מסמך משפטיT-S 10J9.30

    Legal document. Partnership agreement. Dated: Dhū l-Qaʿda 530 AH, which is August 1136 CE. A wine-making partnership, the amount of the partnership being 1,510 dinars. …

    1. ישועה המכונה אבו אלפרג בר מרור יפת הזקן דידיע אבו אלחסין בן בנאיה [
    2. ואחדה וכמסה מאיה דינארא ועשרה דנאניר אלתזם מר ור יפת הלוי ה. [
    3. ואלתזם מר ור נתנ‮…

    Recto

    1. Yeshu‘a, known as Abū al-Faraj, b. (our) tea(cher) and m(aster) Japheth the elder, known as Abū al-Ḥusayn (I)bn Benaya […]
    2. and one (thousand) a‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  42. 42

    Credit instrument or private receiptT-S AS 146.18

    Short note written and signed by the judge Shemuel b. Saadya stating, “The administrators of the Compound of the Jerusalemites are advised to pay to …

    1. ידפע גבאת רבע אלמקאדסה לאם אברהם
    2. אלמערופה באם אלעגיל תסעה דראהם ונצף
    3. מן נציבהא פי רבע אלמקאדסה שנת אתעז
    4. ושלום שמואל בר סעדיה הלוי נע
    1. The administrators of the Compound of the Jerusalemites are advised to pay to the ‘Mother of Avraham,’
    2. better known under the name ‘the Mother of t‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  43. 43

    מסמך משפטיT-S AS 145.199 + T-S AS 146.296 + T-S AS 145.13

    Several fragments from a legal document in Judaeo-Arabic. Concerning Abū Saʿd b. Hassūn known as Ibn al-Wuḥsha (i.e., the son of the well-known businesswoman). Dating: …

    1. ] תפארקו פי לילתהם אלא
    2. ] אלכלף אלדי כאן בן אלוחשה יטלבה חק
    3. ]ה דנאניר ללקודש
    4. ד]כאן אבו אלחסין אלחלבי ונחן וראהם
    5. ]אלי ביתה ולם ינפצלו ולם יאכד
    6. בן] אל‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1r
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  44. 44

    רשימה או טבלהT-S K15.50 + T-S K15.5 + T-S K15.15 + T-S K15.39

    Part of a booklet of alms lists (fols. 15.5, 15, 39, 50). Date is preserved on fol. 39, Tuesday, Marheshvan 18 (Nov. 5), 1107. Fol. …

    II

    1. ואנפק פיהם איצא
    2. יום אלתלתא אלכמיס ועשׁרין מנה
    3. כמסה קנאטר עדדהא כמס מאיה
    4. סבעה וארבעין
    5. סביע ויתים ה' מכתאר ג'
    6. ברכאת ג' סעדיה ג'
    7. שׁמריה ד' יוסף טוא‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  45. 45

    מסמך משפטיENA 2738.35

    Legal document. Record of release. Dated: 1169. Location: Fustat. Likely in the hand of Mevorakh b. Natan b. Shemuel. Onetime business partners Abū al-Faraj Yeshu‘a …

    Recto

    1. [...] one thousand four hundred and eighty (years) …
    2. [(of the Era) of Documents, in Fusṭāṭ Egypt,] situated [on the Nile Rive]r, in the jurisdi‮…

    דיון אחד

    תגים

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  46. 46

    מכתבT-S 16.301

    Letter from Shemuel b. Yehuda ha-Bavli to Berakhot he-Haver. Shemuel writes that after searching the book dealers of Egypt for rare titles, he learned in …

    Recto:

    1. בשם רחמ
    2. שלום משמי שפרה ויד ושם ותפארה וכניעת אויב
    3. ועזרה ויתר ברכות התורה הקדושה הטהורה
    4. כולם יהיו זר ונזר ועטרה וצפירת תפארה
    5. על ראש כגק מר ור‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  47. 47

    מסמך משפטיCUL Add.3422

    A leaf from a court register. Contains four different entries, dated to Nissan and Sivan 1409 Sel. (Spring 1098 CE). Including a document regarding claims …

    a column 1

    1. יכתץ באבו אלפצל בן אלעסאל ובן אללואז
    2. שר שלום בר יכין החזן פקאל לשר שלום מא
    3. לי ענדהם שי ואלסידור הו לי מא לאחד פיה
    4. שי פאחצרה לבית דין וטא‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  48. 48

    מכתבT-S 10J15.29 + T-S 10J15.32

    Letter in the hand of Shabbetay b. Avraham addressed to the Nagid Shemuel b. Hananya. Asking him to obtain a caliphal rescript stopping the local …

    1. בשמ רחמ
    2. עבד אלחצרה אלסאמיה אלאגליה אלעאליה אלרייסה אלשיכיה תבת
    3. אללה קואעד מגדהא וצאעף סעדהא וכבת באלדל אלמהין
    4. ואלצגאר כאפה חסאדהא ועדאהא ותוג כאפה ‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  49. 49

    מסמך משפטיT-S NS 154.165

    Declaration of a father and husband, testifying that he had not married anyone before the mother of his first-born and that he had not sired …

    1. מא תזוגת קבל אתצאלי בואלדתה באמ[ראה
    2. ולא רזקת מעודי ולד קבלה וכל דפע [
    3. הדא אלכלאם ובדלך אשהד ואקטע אל[
    4. ארתיאב בהא והדא מא ענדי מן הד[
    5. דאשהיד קדמנא א‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  50. 50

    מסמך משפטיCUL Or.1080 J186

    Remarriage contract of a bride who had been both widowed and divorced in which she receives a house, but no trousseau. Dated 1180-1191. (Information from …

    1. תשלום עשרה דינארי דדהבא מ[. . .] טאבי מעל[יי
    2. אלתי בפסטאט מצר בקצר אלשמע אלמקאבלה ללכביצה [
    3. ותוספתא ונדוניא עשרה דינארי דדהבא . . . . . .[
    4. דמגבא לה ‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך