Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
Accounts in Judaeo-Arabic. Dating: 11th century. Mentions the cost of shipping from al-Mahdiyya to Qayrawān.
אין רשומות קשורות
Multifragment. P2: Maghribī business letter from the 11th century. Nearly entirely preserved, but faded. Mentions well-known merchants such as Barhūn Ibn al-Tāhirtī (r4). Needs examination …
Mercantile letter in Judaeo-Arabic. Dating: Probably 11th century. The sender intends to travel to Barqa. Mentioning Yosef b. Shāhūn. Reused on recto for Psalms 30:1-13 …
Business letter. In Judaeo-Arabic. Dating: Likely 11th century. The handwriting looks like that of Mūsā b. Abū l-Ḥayy. Mentions al-khalīj; Ibn ʿAntar; sūsī; גוש (=al-Jīsh?); …
Business letter, mentioning commodities such as silk. Very faded. Dating: probably 11th century. (Information from CUDL)
Mentions names such as Abū Naṣr; Ibn Qayyūma; Ibn al-Fakhkhār. Mentions commodities such as flax, brazilwood, cinnamon, and pepper. Also mentions חאמס = ḥamas = …
Letter addressed to Yaʿaqov b. al-ʿAbbās al-Kohen. In Judaeo-Arabic. On parchment. Dating: Probably 11th century. Resembles some of the family letters from Ifrīqiyya to merchants …
Mercantile letter. Dating: 11th century. Addressed to Yosef b. Yaʿaqov [Ibn ʿAwkal?]. Mentions people including Mūsā b. Barhūn, Ibn Jashmard (a Persian? בן גשמרד), and …
Letter in Judaeo-Arabic. Probably a mercantile letter of the 11th century. The name "Yūsuf" appears in the address, but the rest is very faded. Needs …
Letter probably from Nissim b. Ḥalfon, in Tinnīs, to an unidentified addressee, probably in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dating: mid-11th century. Almost completely unmentioned in the …
Accounts in Judaeo-Arabic. Mentions Nahray b. Nissim and Yūsuf b. al-Ghazzāl.
Letter from Nissim b. Khalfūn b. Benaya to Abū Isḥāq Barhūn b. Mūsā al-Tāhirtī. In Judaeo-Arabic with the address in both Judaeo-Arabic and Arabic script. …
Letter from Sulaymān b. Shaʾul, perhaps in Sicily, to Salmān b. Shabīb al-Kohen, perhaps in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dating: mid-11th century. Touches briefly on business …
Business letter. In Judaeo-Arabic. Dating: Possibly 11th century, on paleographic grounds. Verso contains one line of Arabic script, perhaps the address. Needs further examination.
Left side of a mercantile letter addressed Marwān b. Ibrāhīm (cf. BL OR 13888.2 (PGPID 19181)). In Judaeo-Arabic. Dating: 11th century. Needs examination for content.
Fragment of a letter from Ismāʿīl b. Yūsuf b. Benaya. Sent to Fustat. In Judaeo-Arabic, with the address in Arabic script. Dating: No later than …
דיון אחד
Accounts in the hand of Nahray b. Nissim from Palermo, Sicily, for the year 443 AH = 1051/52 CE. Refers several times to 'the large …
Letter probably from Menashshe b. Yehoshuaʿ, in Tyre, to the ḥaver Abū l-Faraj Shemaʿya, in Jerusalem. In Judaeo-Arabic. T-S NS 322.101–17 all belong to the …
Letter probably from Menashshe b. Yehoshuaʿ, in Tyre, to the ḥaver Abū l-Faraj Shemaʿya, in Jerusalem. In Judaeo-Arabic with the address in Arabic script. Dating: …
Tadhkira (memorandum, bill of lading) drawn up by Nahray b. Nissim for Yehuda b. Khalfa. Complete and well preserved. Needs to be edited.
Accounts in Judaeo-Arabic. Likely 11th century, likely in the hand of a known merchant.
Business letter. In Judaeo-Arabic. Dating: 11th century, based on the locations (e.g. al-Mahdiyya and Sicily) and people named. Fragment: Right side of recto and right …
Business letter from Abū l-Surūr b. David to Abū l-Afrāḥ ʿArūs b. Yūsuf. Fragment. Mentions the late Abū Saʿīd and the Muslims who claimed they …
Letter in Hebrew and Judaeo-Arabic. Mentions Zayn al-Tujjār and Rabbenu Nahray Gadol ha-Yeshiva (=Nahray b. Nissim?). The sender's name may be Yosef (there is a …
Business letter in Judaeo-Arabic. Dating: Probably 11th century. Mentions Tripoli.
Letter from Khalfūn b. Benaya(?) to Abū Zikrī Yaḥyā b. Mūsā Majjānī. (The names are very difficult to read; these may be not exactly right.) …
Business accounts, mentioning goods from India, myrobalan, and pepper, among many other things.
Letter in Judaeo-Arabic. Dating: 11th century. Mentions Ibn ʿAlī b. Raḥmūn al-Bazzāz, Abū Yiṣḥaq b. Sughmār, the brokers (dallālīn), and many other matters. Needs further …
תעתוק אחד
Letter from (Abū Saʿd) Ibrāhīm b. Sahl al-Tustarī (d. 1048) to [...] b. ʿAzarya. In Arabic script. The most common [...] b. ʿAzarya in the …
Letter fragment from Faraḥ b. Yosef al-Qābisī. In Judaeo-Arabic with the address in both Judaeo-Arabic and Arabic script. Mentions a legal case and a female …
Business letter. In Judaeo-Arabic with the address in Arabic script. Addressed to someone in Fustat (whose name may be legible). Dating: Probably 11th century. Deals …
Business letter sent from Tripoli, Lebanon. In Judaeo-Arabic. Dating: Probably 11th century. Mentions terrible economic depression in the Levant and asks the addressee to send …
Business letter. In Judaeo-Arabic. Dating: 11th century. Mentions Abū l-Faraj Yeshuʿa b. Ismāʿīl al-Makhmūrī. Needs examination.
Accounts in Judaeo-Arabic, extensive. Dating: Likely 11th century. Many names are mentioned, including Barhūn and al-Dustarī (=al-Tustarī) and Bunyām al-Ḥazzan. Commodities inclue ambergris.
Business letter addressed to Abū l-Faraj (Yūsuf b. Yaʿqūb?) Ibn ʿAwkal. In Judaeo-Arabic. This document appears to have been overlooked by past Ibn ʿAwkal scholars. …
Business letter, fragment. In Judaeo-Arabic. Dating: Probably 11th or 12th century. The writer crossed out the first three lines (following the Arabic-script basmala) and began …
Letter fragment from Khiyār b. Yaʿqūb to Abū l-Afrāḥ ʿArūs b. Yūsuf. In Judaeo-Arabic. Dating: Late 11th century. Reused for business accounts on verso. On …
Letter in Judaeo-Arabic, with the address in Arabic script. Dating: likely 11th century. The name of the addressee may be Abū l-Faḍl Sahl b. Saʿd …
Letter fragment sent to Fustat. In Judaeo-Arabic with the address in Arabic script. Dating: Liikely 11th century. Little of the content remains. "... the response... …
Letter fragment in the hand of Daniel b. ʿAzarya or his clerk. Conveying communal news and mentioning Abu ʿAlī and enemies. Should be checked against …
Letter from Abūn b. Ṣadaqa, in Jerusalem, to Nahray b. Nissim, probably in Fustat. In Judaeo-Arabic with the address in Arabic script. Asks Nahray to …
Fragment of a Judaeo-Arabic business letter, probably 11th century. Mentions Avraham b. Farrāḥ, Yūsuf b. Bishr, and a purchase that the writer made in al-Maḥalla.
Fragment of a Judaeo-Arabic letter, probably mercantile, sent from al-Mahdiyya. The addressee is Abū l-Surūr [...] b. Natan.
Small fragment of a Judaeo-Arabic letter, probably mercantile, including the phrase "I sent it to Qayrawan"; an item of a specific color; and perhaps someone …
Fragment of a Judaeo-Arabic letter to Nahray b. Nissim (address in Arabic script). Refers to "the matter of the qaysāriyya" and ships.
Letter fragment sent from Jerusalem. The body is in Judaeo-Arabic and the address is in Arabic script. Dating: Possibly 11th century, based on the hand …
Fragment of a letter in the hand of Mūsā b. Yaʿqūb, in Damascus, to Abū l-ʿAlāʾ Yūsuf b. Dāʾūd (Ibn Shaʿyā), in Fustat. In Judaeo-Arabic …
Fragment of a business letter to Barhūn b. Mūsā b. Barhūn al-Tahertī from his 'brother.'
Letter from Hārūn b. Yaʿqūb, in Tiberias, possibly addressed to Mūsā b. Ismāʿīl b. Sahl. Dating: Likely 11th century. Dealing with the indigo trade. Needs …