Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.

Results

87 תוצאות
  1. 51טקסט ספרותיJRL Gaster heb. ms 1764/9–10

    Popular literature in Judaeo-Arabic. Set in the time of Muḥammad. Involving ʿĀmir ibn al-Ṭufayl, Zayd, and a female slave. Needs further examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  2. 52מכתבMoss. VII,151

    Business letter in which the sender writes that he is concerned after meeting in Qus a business relation to whom he was able to sell …

    1. . . . . . . . . . . אלת]ופיק לאכלאה גמע אללה ביננא עלי
    2. . . . . . . . . ]מה וכרמה אן שא אללה ואלדי תריד עלמה
    3. אני עלי גמלה אלסלאמה ואלעאפיה לם אעדם מ‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  3. 53מכתבMS 9160, fol. 8

    Letter from Moshe (?)..סיפר to Avraham ha-Kohen. In Ladino. Dated 3 Kislev 5[..]3 AM. Candia is mentioned in line 6, as is the case with …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  4. 54מכתבT-S 10J20.15

    Letter written in a mixture of Hebrew and Arabic script. Various blessings and Bible citations are rendered in Hebrew script, whereas the main part is …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  5. 55מכתבT-S 13J28.21

    Letter in Arabic script. May be addressed to a jurisconsult regarding a legal opinion, ending "wa-huwa wa-raʾyuhū abṣar." The sender and addressee are Jewish, based …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  6. 56מסמך שלטוניT-S Ar.30.35

    Accounts written by a government official indicating sums owed by someone, probably for Abū l-[...] al-ʿAfṣī, on various dates, arranged in two columns. Needs further …

    תגים

    דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  7. 57רשימה או טבלהT-S Ar.30.152

    Accounts in Judaeo-Arabic. Late. For each day of the week, lists the boats (qārib) belonging to different people (Muḥammad, Shihāb al-Dīn, Naṣr al-Dīn. . .) …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  8. 58רשימה או טבלהT-S Ar.30.218

    Two bifolia containing several items of interest. First: A glossary of Spanish/Ladino words from Judaeo-Arabic, including a great number of foods, but also numbers, days …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  9. 59רשימה או טבלהT-S Ar.34.329

    Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Consists of rubricated tables filled with names and numbers. The table on recto appears to be headed by …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  10. 60מסמך משפטיT-S AS 146.7

    Court record of a case in which an orphan girl wishing to dispose of a piece of property that was held in trust by the …

    1. בתלתה בשבה דהוא תמניה יומין בירח תמוז דשנת אלפא ותלת מאה ות[סעי]ן
    2. ותלת שנין למנין דרגיליננא ביה בעיר המלוכה הסמוכה לפסטאט
    3. מצרים דעל נילוס נהרא מותב‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  11. 61מכתבT-S AS 158.1

    Letter referring to the synagogue and quoting extensively from the Hebrew Bible. Dating: probably ca. 13th–15th century based on hand, layout, and typical abbreviations. May …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  12. 62מכתבT-S AS 166.134

    Letter from an unidentified sender, in Safed, to Mordekhay Ibn ʿAjla, in Egypt. In Judaeo-Arabic. Dating: late, probably no earlier than 15th century. Greets numerous …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  13. 63סמי ספרותיT-S AS 176.155

    Gnomic sayings made by a physician to a king. Begins with reference to a list of attributes of animals (e.g., the legs of a lion, …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  14. 64מסמך שלטוניT-S H10.261 + T-S AS 112.152

    Arabic state document, reused for Hebrew literary text. Needs examination. Join: Joseph Yahalom.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  15. 65מסמך שלטוניT-S K16.43

    Possibly official correspondence. In Arabic script. Long and well preserved. Reused on recto for piyyut.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  16. 66מכתבT-S K25.106

    Letter in Judaeo-Arabic. The hand is reminiscent of some of the 12th-century India traders, but it awaits proper identification. This is a large section from …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  17. 67מסמך משפטיT-S NS 138.91

    Probably a leaf from a court ledger, in the hand of Efrayim b. Shemarya. There are multiple records here. both on recto and verso. Apparently …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  18. 68רשימה או טבלהENA 2456.1–20

    Ledger of accounts and letter drafts/copies. Perhaps some writing exercises, too. In Judaeo-Arabic with at least one Spanish word thrown in (אלסלאם עלה גמיע אלפאמילייה). …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    • recto
    הצגת פרטי מסמך
  19. 69מכתבENA 3033.6

    Letter from an unknown writer, in Skopje (אישקופייה), to Shaʾul b. David, in Salonika. In Ladino. Needs examination for content.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  20. 70מכתבENA 4100.7b

    Recto: Letter from a son, in Qūṣ, to his mother, presumably in Fustat. Written in Judaeo-Arabic and a cipher (lines 7-12; noticed by OZ; probably …

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  21. 71מכתבENA NS 12.12

    Letter, draft, very cursve and hard to decipher. Mentions an illness, a ghulām. Telling a narrative. Recto contains few words in large Arabic script. Also …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  22. 72רשימה או טבלהENA NS 39.2 + ENA 1822a.82 + ENA 1822a.83 + ENA 1822a.83a + ENA NS 27.7

    ENA NS 39.2: Accounts in Ladino in western Arabic numerals dated on the verso most likely as 28 Nisan [54]92 or 23 April 1732. The …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  23. 73טקסט ספרותיMoss. III,200.1

    Poem, of documentary interest. In Judaeo-Arabic. Exhorts everyone who wants their sins forgiven to make a pilgrimage to the shrine at Dammūh. Goes on to …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  24. 74רשימה או טבלהT-S Ar.30.288

    Account register. In Ladino. 3 bifolia. Dated 5450s AM, which is 1690s CE. On the left side of folio 3r there is reference to the …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  25. 75מכתבT-S Ar.34.142

    Letter in Arabic script from Abū ʿAlī(?) Yefet(?) b. Avraham Ibn al-Amshāṭī. Mentions going to Abū ʿAlī b. al-Dimyāṭī (=Yeḥezqel b. Netanel ha-Levi) and borrowing …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  26. 76סמי ספרותיT-S Ar.34.217

    Medical prescriptions for "the little one" (al-ṣaghīra) Sitt al-Bayt(?) and for her son. In Arabic script. There is a section at the top for what …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  27. 77מכתבT-S Ar.42.45

    Fol. 2: Private letter in Arabic script, chancery-esque script. Dating: Probably late Ayyubid or Mamlūk based on paleographical grounds. Contains the glyph "لى" in place …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 2r
    • 2v
    הצגת פרטי מסמך
  28. 78מסמך משפטיT-S Ar.51.109

    Legal document(s) in Arabic script. There are four distinct text blocks. The document on recto is extremely long. Involves a partnership, and the Rabbanite Jew …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  29. 79מסמך משפטיT-S AS 146.4

    Court order forcing a husband, by threat of excommunication, to write a bill of divorce for his wife and not run away, leaving her 'a …

    1. . . . . . . . . . . . ] חתומי מטה מה שהיה בפנינו ביום ארב[עה
    2. ע]שר לירח תמוז יהפך לששון אתקנא לשטרות למנינא
    3. אשר הורגלנו למנות בו פה בפסטאט מצרים אשר‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  30. 80רשימה או טבלהENA 1822a.83a + ENA NS 39.2 + ENA 1822a.82 + ENA 1822a.83 + ENA NS 27.7

    ENA 1822a.83a: Accounts in Ladino and western Arabic numerals dated in one recto entry as 8 Tevet [54]92 or 6 January 1732CE. On the recto …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  31. 81מכתבENA 3392.3 + T-S 20.61 + ENA 3392.4

    Letterbook of Alpalas y Costa, preserving mainly (or entirely?) letters addressed to Daniel Bonfil in Livorno. Dated in one entry as 1 Sivan 5481 AM, …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  32. 82טקסט ספרותיT-S Ar.30.27

    Right column: Judaeo-Arabic love poetry. A blazon of the beloved, mentioning, among many other things, his "gaze of Babylonian enchantment." Left column: Written in larger …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  33. 83רשימה או טבלהENA 1822a.82 + ENA NS 39.2 + ENA 1822a.83 + ENA 1822a.83a + ENA NS 27.7

    Accounts in Ladino and western Arabic numerals that can be dated as c.1732CE through the joins ENA NS 39.2 and ENA NS 27.7. Some of …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  34. 84רשימה או טבלהENA 1822a.83 + ENA NS 39.2 + ENA 1822a.82 + ENA 1822a.83a + ENA NS 27.7

    Accounts in Ladino and western Arabic numerals dated as 21 Shvat [54]92 or 17 February 1732CE. The same name Moshe Ḥason "חסון" listed here (l. …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  35. 85מכתבT-S 8J16.14

    Recto: Letter fragment to a distinguished person named Abū l-Barakāt b. [...], titled Sar Menuḥa and Sar Shalom. Contains profuse well-wishes for the addressee's recovery …

    1. ] וכלא
    2. ]ע א[ ] צהרגת ולא
    3. ] את ממנה וקבעוני להם חזן זקנים ובחורים
    4. ] ואדוני הזקן הטוב אשר שמו אבי אלברכאת בן
    5. ] בשר מנוחה ושר שלום שמ צו ואני תמיד שוא‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  36. 86מכתבENA 3962.5

    Letter from a physician in Arabic script giving detailed instructions for the care of a sick man, especially about diet, baths, and regimen. It concludes …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  37. 87מכתבT-S AS 149.17

    Letter of Abū l-Maḥāsin b. ʿAlī the trader, introduced by citations from Proverbs 3:4, Psalms 37:11 and 119:165. Mentions consingments of medical commodities such as …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך