Search Documents
217 תוצאות
-
101
הצגת פרטי מסמךמסמך שלטוניT-S Misc.29.13
Petition or report. In Arabic script. Probably sent from the village of Danūhiyya (modern spelling: دنوهيا) in the Sharqiyya district of the Nile Delta (the …
אין רשומות קשורות
תגים
-
102
הצגת פרטי מסמךמכתבT-S Ar.39.353
Letter that begins in Arabic script and transitions to Judaeo-Arabic (right margin and verso). It begins, "After I wrote the Hebrew letter..." (بعد ما كتبت …
אין רשומות קשורות
תגים
-
103
הצגת פרטי מסמךמכתבNLI 577.10/9
Recto: Letter to the Gaon in Cairo (al-Muʿizziyya). In Judaeo-Arabic. The writer explains that he has not yet been able to find a riding animal …
אין רשומות קשורות
תגים
-
104
הצגת פרטי מסמךסמי ספרותיMoss. VIII,236
Two medical prescriptions, one on each page. In Arabic script. Both are headed by "lemon syrup" (sharāb laymūn) or begin with this item. The one …
אין רשומות קשורות
תגים
-
105
הצגת פרטי מסמךמכתבCUL Or.1080 5.8
Letter from a woman to her son Abū ʿAlī Ḥusayn b. Salāma al-Ghurābī(?). In Arabic script. Well preserved and beautifully written. She writes that she …
אין רשומות קשורות
תגים
-
106
הצגת פרטי מסמךמכתבT-S AS 181.72
Letter in Arabic script, with several phrases in Hebrew mixed in. The writer may be named Abū l-Faraj (upper right of recto, although this is …
אין רשומות קשורות
תגים
-
107
מכתבT-S 10J15.27
Letter requesting authorisation of a collection on behalf of an orphan girl about to marry. (Information from CUDL). “Food and clothing are at the heart …
דיון אחד
תגים
-
108
מסמך משפטיT-S AS 145.376
Legal testimony. Dating; 13th century. Involves Faḍā'il the cantor, R. Ye[ḥi]el, Bū Naṣr b. al-[...], and Makhlūf. There is a dispute over the kosher butchering …
אין רשומות קשורות
תגים
-
109
מסמך שלטוניT-S AS 117.319
Petition, or official-looking letter. In Arabic script. Fragments of four lines are preserved. Mentions "the place... the slave has been there for several years... the …
Recto
- بان هذه الموضع ايامـ[
- مضى للعبد وله فيه عدة سنين وكان فيه متفـ[
- ]...الطريق ممن زال فيهم يد..[
- ]....المذكور...
תעתוק אחד
תגים
-
110
מסמך משפטיENA 3975.6
Deed of lease. Lessee: Tamīm b. Yaʿqūb b. Yūsuf al-Yahūdī who lives in Sūq al-ʿAṭṭārīn. Lessor: the former agent/administrator of the properties of the Qodesh …
אין רשומות קשורות
תגים
-
111
מכתבENA NS 20.5
Letter from an unknown writer, possibly in Abū Qīr, addressed to Fustat, al-ʿAṭṭārīn, the shop of Muslim/Musallam al-Kaʿkī. Written in Judaeo-Arabic with the address in …
אין רשומות קשורות
תגים
-
112
הצגת פרטי מסמךמסמך משפטיT-S AS 177.218
Legal document involving several amīrs, including ʿIzz al-Mulk Bahāʾ al-Dawla wa-Sadīduhā Dhū al-[...]. Also concerning Jaʿfar b. ʿAlī, the ʿArīf ʿAbdallāh b. Muḥammmad, and another …
אין רשומות קשורות
תגים
-
113
הצגת פרטי מסמךמסמך שלטוניENA NS 83.352
Petition to a state official. In Arabic script. Fragment (upper right corner). All that is preserved is some of the titles of the addressee. "al-majlis …
אין רשומות קשורות
תגים
-
114
הצגת פרטי מסמךמסמך שלטוניT-S AS 178.75
State document, in Arabic script. Most of the original page is preserved, but the text is damaged and faded. Petition addressed to a Fatimid caliph …
אין רשומות קשורות
תגים
-
115
הצגת פרטי מסמךסמי ספרותיT-S Misc.25.45
Medical prescription in Arabic script. For a topical remedy. Written in an unusually beautiful hand and formatting, with the ingredients arranged in a list rather …
אין רשומות קשורות
תגים
-
116
הצגת פרטי מסמךמסמך שלטוניT-S Misc.22.252
State document(s). In Arabic script. One column is probably a petition and the other the rescript (identical format to T-S NS 96.66, which was edited …
אין רשומות קשורות
תגים
-
117
הצגת פרטי מסמךמסמך שלטוניT-S Misc.26.52
Petition or report. Bottom ~10 lines are preserved. Difficult handwriting. The first line may begin with the words "umūr al-thaghr." Mentions a paper trail and …
אין רשומות קשורות
תגים
-
118
הצגת פרטי מסמךמכתבT-S AS 178.155
Report or official correspondence in Arabic script. Approximately 5 to 6 lines are preserved. Unclear how much of the substance is preserved. Mentions "وقد طالع …
אין רשומות קשורות
תגים
-
119
הצגת פרטי מסמךרשימה או טבלהT-S NS 37.129
Account of burial expenses in the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (1100–38 CE). It seems to have been a grand funeral with 47 dirhams …
אין רשומות קשורות
תגים
-
120
מכתבENA NS I.80
Letter in Judaeo-Arabic. Mentions a ḍamān, a ruqʿa, a letter sent with the son of the Qāḍī of Qalyūb (probably), excuses bad manners by appealing …
- ]ה ען אלצמאן ותולוה[
- ]ק . . ד אועדו בכל גמיל ואלרקעה ענדי מ . לם . [
- ] . . . [כ]רוגה אלמניה וקד כתבת לחצרתה אעלמהא בדלך
- עלי יד אבן קאצי ק[לי]וב סאע…
2 תעתוקים
תגים
-
121
הצגת פרטי מסמךמסמך שלטוניT-S AS 176.218
State document, in Arabic script. Petition to a caliph, in a sloppy hand. Lower left corner. Some of the details of the case may be …
] من الشجرة بمصر عنده غارمين(؟) بهم وو[
ثـ]ـلاث دينار واودعوا ذلك عنـ[ـد
]العبد كشف ما ذكره من حاله والصد[قـ]ـة عليه
] لنحيي بذلك ولمولانا …
- ] from a disagreement(?) in Fusṭāt….debtors(?)
- ] 3 dinars, and promised that towards
- ] the slave, unveiling of that he narrated about his state and…
תעתוק אחד
תגים
-
122
הצגת פרטי מסמךמסמך שלטוניT-S AS 181.9
Bifolio (subsequently folded into thirds) of an eclectic selection of incomplete state-related documents. Perhaps the writing exercises or drafting of a chancery scribe, or else …
Verso (Petition)
ويسئل في الانعام عليه والا[حسان اليه]
وخروج التوقيع العالي زاده الله نفا[دا]
وعلوا باطلاق لهم عن ذلك
وللمجلس السامي ادام ال…
Recto
- Praise be to God] alone, and his blessings be upon our master Muḥammad and his progeny, and peace
- God is sufficient for his slave and it is u…
תעתוק אחד
תגים
-
123
הצגת פרטי מסמךמסמך שלטוניT-S Ar.39.80
Original document: Petition from a woman (al-mamlūka), probably in Tinnīs (المقيمة بمدينة تنيس حماها الله تعالى) to a dignitary with the title al-Juyūshī. The addressee …
Recto
- بسم الله الرحمن]الرحيم
- ]العالي السامي السيدي الاجلي الجيوشي
- ]الهادي وعضد به الدين وامتع بطول[بقائه امير المؤمين]
- ]واعلا كلمته الممل…
- In the name of God the merciful] and compassionate
- ]the elated, exalted, illustrious, commander of the army
- ]the guide, strengthened by him faith, …
תעתוק אחד
תגים
-
124
הצגת פרטי מסמךמסמך שלטוניMoss. IV,249
Petition in Arabic script. The sender bemoans his poverty (ṣaʿlaka) and expresses his trouble with paying a tax, probably his capitation tax. He is a …
Recto
]في يومه(؟) رضوان مع نزول[
]المملوك يهتدي مسالك الطرق وقد علت حياته
وضعفت قدرته وبقي المملوك من ارباب الصدقة وعنده
عائلة واطفال وليس…
Recto
- ]In his days (?) happiness in residing [
- ]The slave finds guidance in the paths of life but his life has become difficult.
- His abilities have…
תעתוק אחד
תגים
-
125
הצגת פרטי מסמךמסמך שלטוניT-S NS 305.119
Formal letter in Arabic script. Full of eloquent expressions of patronage. Unusual layout. Needs examination for content. Verso, is covered with writing in Arabic script …
אין רשומות קשורות
תגים
-
126
הצגת פרטי מסמךמסמך שלטוניT-S NS 125.110
Official letter, in Arabic script. Probably an internal correspondence. Reports on a place or an occurrence "was l-mulāḥaẓa". The beginnings of 7 lines are preserved. …
אין רשומות קשורות
תגים
-
127
הצגת פרטי מסמךמכתבT-S NS 297.242
Letter addressed to Abu l-Khayr(?) b. Ibrāhīm al-[...]. In Arabic script. Dating: 11th or 12th century. Nearly entirely preserved, except for the upper left corner …
אין רשומות קשורות
תגים
-
128
הצגת פרטי מסמךמסמך שלטוניT-S NS 100.63
Official correspondence. 7 lines are preserved. Catalogued as a decree concerning tax payment, but needs further examination. Reused for a Judaeo-Arabic commentary with exegetical queries …
אין רשומות קשורות
תגים
-
129
מסמך שלטוניENA 2148.94
Report or petition in Arabic script. Mentioning finding someone suitable for a government job (khidma); Ibn Khalīfa from [...] al-Sharīf and Muʾnis al-Ṣiqillī; how the …
- من يصلح للخدمة ليثبت و[
- يعرف بابن خليفة من اهل [
- الشريف ومونس الصقلي [
- والي طحا هجم على بيته وهتك حـ[ـريمه
- ان النائب عنه انما حتم بمحضر مـ[ـن
תעתוק אחד
תגים
-
130
הצגת פרטי מסמךמכתבT-S NS 321.43
Letter in Arabic script. Probably commercial. Needs examination. Reused on verso for Megillat Esther-related text in Hebrew.
אין רשומות קשורות
תגים
-
131
הצגת פרטי מסמךמכתבT-S 10K15.13
Letter from Hilāl, in Alexandria, to al-Shaykh al-Najīb b. Mufaḍḍal b. al-Dayyān, in Fustat, to the shop of Ibn al-ʿŪdī, Sūq al-‘Attārīn. In Judaeo-Arabic with …
אין רשומות קשורות
תגים
-
132
מסמך משפטיHalper 359
Legal document from the Muslim (qāḍī) courts. In Arabic script, with a Judaeo-Arabic filing note. Dated: 945 AH, which is 1538 CE. Concerning the estate …
אין רשומות קשורות
תגים
-
133
הצגת פרטי מסמךמסמך שלטוניT-S Ar.39.260
Verso: Document in Arabic script, possibly a petition or report. Refers to government property (amwāl al-sultān) and contains a request to investigate something (bi-an yakshif …
אין רשומות קשורות
תגים
-
134
מכתבT-S 12.791
Letter from a scribe. In Judaeo-Arabic. He reports that after much travail he has finally completed a Torah codex (muṣḥaf) "in the name of the …
דיון אחד
תגים
-
135
הצגת פרטי מסמךמסמך שלטוניT-S Ar.39.278
Recto: Petition. The endings of 5 lines are preserved, with a raʾy clause at the bottom. The nature of the request is unclear, but requests …
אין רשומות קשורות
תגים
-
136
הצגת פרטי מסמךמסמך שלטוניT-S NS 193.76
Petition. In Arabic script, in a beautiful chancery hand. Portions of 4 lines are preserved. Includes the raʾy clause (fī hādha l-bābi ʿālī l-raʾyi in …
אין רשומות קשורות
תגים
-
137
מסמך משפטיJRL Gaster ar. 441
Portion of a legal document in Arabic script. Someone acknowledges a debt to someone (... wa-dhimmatī wa-khāliṣ [mālī]...) and mentions crops (al-ghullāt).
אין רשומות קשורות
תגים
-
138
מסמך שלטוניJRL Gaster ar. 441
State document, in Arabic script. Petition to a lower official. "Mamlūk al-ḥaḍra al-sāmiyya al-ajalliya". Only beginning formula preserved.
Recto
- بسم الله الـ[ـرحمن الرحيم]
- مملوك الحضرة السامية الاجلية //الموفقية(؟)//
- واهلك عدوها وضدها[
- الحفرانها(؟) لما عندهم من ا[
תעתוק אחד
תגים
-
139
מסמך שלטוניENA 2762.8
Recto: Fragment of a letter in Arabic script, possibly a petition. Contains blessings for the addressee: "li-ʿālim(?) khallaṣahu(?) li-ʿālamīn(?) adāma Allāhu saʿdahū wa waṭṭada(?)... majdahu …
אין רשומות קשורות
תגים
-
140
הצגת פרטי מסמךמסמך שלטוניT-S Ar.39.14
Petition in Arabic script. The sender's name may appear between lines 2 and 3 (ʿabduhu Khalaf....?). May mention Qalyūb (l. 3) and mentions merchandise and …
אין רשומות קשורות
תגים
-
141
מסמך משפטיENA 4020.26
Legal testimony about the customs of the merchants of Fustat regarding partnerships. The testimony describes how partnerships are established. Dated: middle decade of Iyyar 1452 …
נקול אנן שה[די] דחתמות ידנא לתחתא אלדי נעלמה ונשהד בה
אלשהאדה אלקאטעה במא גראת בה אלעאדה במצר בין אל
תגאר פי אלשרכה ודלך אדא דכלוא מנהם גמאע…
We, the undersigned witnesses, say what we know and testify to, an
irrefutable testimony about what is the custom in Miṣr between
merchants (…
3 תעתוקים דיון אחד
תגים
-
142
הצגת פרטי מסמךמסמך שלטוניPUL Islamic Manuscripts, Third Series no. 584e.12 (Michaelides 12)
Petition mentioning the names of Ismāʻīl and ʻUmar al-Kutāmī. [Described on the paper wrapper as: "Complainte contre un homme de la tribu de Kutawa [...] …
אין רשומות קשורות
תגים
-
143
הצגת פרטי מסמךמכתבMoss. II,152.1
Fragment of a letter, probably from a son to his father in Fusṭāṭ. He mainly discusses the flax business and sends regards to numerous people. …
אין רשומות קשורות
תגים
-
144
הצגת פרטי מסמךמכתבYevr.-Arab. II 1464
Letter from a woman named Harja, somewhere in Syria, to her brother' Hārūn Fayrūz in Cairo. This letter contains an update on her stomach illness …
אין רשומות קשורות
תגים
-
145
הצגת פרטי מסמךמכתבYevr.-Arab. II 1478
Letter from a woman named Harja, somewhere in Syria, to her brother ʿAbd al-Dā'im Ibn Fayrūz, in Cairo. See tag for other letters by her.
אין רשומות קשורות
תגים
-
146
הצגת פרטי מסמךמכתבYevr.-Arab. II 1589
Letter in Judaeo-Arabic. Writer and addressee unknown, but both are Qaraites. The letter describes the great solidarity of the Qaraites and how they protect each …
אין רשומות קשורות
תגים
-
147
הצגת פרטי מסמךמכתבYevr.-Arab. II 1591
Letter from a woman named Harja, in Jerusalem, to her brother ʿAbd al-Dā'im Ibn Firrouz, in Cairo. Written in Judaeo-Arabic. See tag for other letters …
אין רשומות קשורות
תגים
-
148
הצגת פרטי מסמךמכתבT-S NS J223
Note from Abū Thābit al-Ṣayrafī to a certain Rabbenu Shemuel asking him to declare a ban of excommunication against whoever cast a spell on someone …
אין רשומות קשורות
תגים
-
149
הצגת פרטי מסמךרשימה או טבלהT-S NS 226.167
Book list in the hand of Moshe b. Levi ha-Levi. See T-S K3.41 for a similar booklist in his hand (possibly but not clearly a …
אין רשומות קשורות
תגים
-
150
הצגת פרטי מסמךמסמך שלטוניT-S AS 177.116
Fragment of an official-looking letter in Arabic script. The ends of 4 lines are preserved. Likely a petition for help (كل سنة من احوالهم... حتى …
אין רשומות קשורות
תגים