Search Documents

מסננים

תוצאה אחת

  1. 1

    מסמך שלטוניT-S NS 305.119

    Formal letter in Arabic script. Full of eloquent expressions of patronage. Unusual layout. Needs examination for content. Verso is covered with unidentified writing in Arabic …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  2. 2

    מכתבT-S AS 206.202

    Long business letter mainly in Hebrew. Dating: Late, probably Ottoman-era. At the top of recto there is a summary of accounts with R. Avraham during …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  3. 3

    מכתבT-S AS 169.231

    Letter in Judaeo-Arabic. Opening with very deferential praises (. . . וארתקאהא ותמכינהא . . . ). The content is a set of technical instructions, …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  4. 4

    מכתבBodl. MS heb. c 28/17

    Letter from Ḥiyya b. Yiṣḥaq to Shelomo b. Yehuda ha-Kohen (also called ha-Talmid ha-Navon Segan ha-Kohanim). In Judaeo-Arabic. The letter begins with condolences upon the …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 17 recto
    • 17 verso
    הצגת פרטי מסמך
  5. 5

    רשימה או טבלהENA 2818.49

    List of expenses in Judaeo-Arabic. Large, very neat, and unusual. Lists many names, including many Muslims and at least one Christian.

    דיון אחד

    תגים

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  6. 6

    מכתבT-S Ar.41.67

    Letter/petition from Bū Bakr to a notable named Burhān al-Dīn, in Fustat. In Arabic script. Dating: Probably Mamluk-era based on hand, layout, and formulary. Asking …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  7. 7

    מכתבT-S 12.421

    Letter from the cantor Yosef b. Yaʿaqov, in a provincial town (Benhā is mentioned), to Abū l-Ḥasan Yefet b. Eli, in Malīj. In Judaeo-Arabic. Dating: …

    דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  8. 8

    מכתבBodl. MS heb. d 66/14

    Letter in Judaeo-Arabic concerning the India trade. Apparently the second or the third folio of a very long letter. Mentions numerous people and family members …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 14 recto
    • 14 verso
    הצגת פרטי מסמך
  9. 9

    סמי ספרותיT-S AS 169.297

    Medical prescription, apparently topicals for a wound.

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  10. 10

    מכתבT-S 16.38

    Letter to a certain Shemuʾel, in a Spanish hand. Mentions Cyprus and interesting names (e.g. יהודה דולסית). (Information in part from CUDL)

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  11. 11

    מכתבT-S 12.824

    Letter in Hebrew and Judaeo-Arabic. Addressed to a Rosh Yeshiva named Moshe; his honorifics are unusual if not unique for the Geniza. The sender opens …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  12. 12

    מכתבT-S Misc.25.104

    Letter. In Judaeo-Arabic. Mentions acquiring a muʿtaṣimī (a wooden tray with small compartments, named after the Abbasid Caliph al-Muʿtaṣim) from Bū ʿAbdallāh and pawning it …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  13. 13

    טקסט ספרותיT-S NS 224.146 + T-S Misc.11.120

    A very interesting glossary for materia medica, giving correspondences between different terms. Join: Alan Elbaum.

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  14. 14

    מכתבT-S 18J4.1

    Letter in Judaeo-Arabic. Elegantly written. Conveying holiday wishes. Written by someone who apparently is a doctor, a muqaddam and a Jerusalemite (he writes, "As I …

    דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  15. 15

    מכתבT-S Ar.18(1).124

    Letter sent to Cairo to the house of a ḥaver from the Ibn Qaṭāʾif family, dated Friday, middle of Shevat, describing the writer’s anger over …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  16. 16

    טקסט ספרותיT-S Misc.8.59

    A first-person narrative or historical account mentioning places in Lebanon (Baalbek) and Syria (Jūsiya, Aleppo and its ruler Ibn Ṣalaḥ, possibly القرعة), the sultan, and …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  17. 17

    מסמך שלטוניT-S Misc.26.37

    Official letter in Arabic script. Beautiful handwriting. Wide space between the lines. Ḥamdala and ḥasbala at bottom. Needs examination.

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  18. 18

    מכתבT-S 6J6.4

    Family letter in Judaeo-Arabic informing the addressee of matters concerning Sitt Maqṣūra (NB: this is not a name but the word maqṣūdhā meaning 'her intention'), …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  19. 19

    מכתבT-S 18J3.2

    Appeal to the public by a young woman to help her against her neglectful husband, her cousin Yosef b. Kulayb al-Kohen, the brother-in-law of Ibn …

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  20. 20

    רשימה או טבלהT-S AS 169.165

    Recto: Contributors list, of money and/or of wheat. Crude handwriting. Headed by "sar ha-sarim" (Mevorakh b. Saʿadya?) who donates "3." Other entries include Abū Saʿd …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  21. 21

    מכתבT-S 6J7.22

    Letter of appeal for charity. Mainly in Judaeo-Arabic, with good handwriting but rudimentary spellings. The sender asks for half a dirham to buy food. He …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  22. 22

    מסמך משפטיENA 3975.4

    Deed of acknowledgment (iqrār). Nearly completely preserved. In Arabic. Dated: 16 Dhū l-Qaʿda 537 AH = 2 June 1143 CE. The declaration is made by …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 2
    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  23. 23

    מכתבT-S NS 321.27

    Verso (original use): Fragment of a letter in Arabic script to Abū l-Wafāʾ Tamīm al-Kohen. Dating: likely late 12th or early 13th century, based on …

    דיון אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  24. 24

    מכתבT-S 28.10

    Letter to a Nagid, informing him of various matters in the community, and complaining about the general state of its decline. Mentions individuals such as …

    דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  25. 25

    מכתבT-S AS 153.68 + T-S 6J11.13

    Fragments of a letter in Judaeo-Arabic. Dating: 11th or 12th century, based on handwriting. Apparently recounting a legal situation. Excerpts from T-S AS 153.68: "...the …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1r
    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  26. 26

    מכתבT-S AS 152.30

    Recto: fragment of a spaciously written Arabic document, and address of the letter on verso addressed to Abū l-Ḥusayn Nissīm b. Ṣedaqa. Verso: letter, mentioning …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  27. 27

    מכתבT-S AS 161.186

    Business letter, referring to the purchase of commodities and their prices, e.g. almonds and top quality Coptic sugar, mentioning Yaʿaqov b. Khalūf. (Information from CUDL)

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  28. 28

    מכתבL-G Lit.III.85

    Letter from Abū l-Ḥasan b. ʿAṭiyya to his 'brother and father' Wāfī b. Ḥasan and Avraham b. Ṣedaqa. In Judaeo-Arabic. Dating: Likely Mamluk-era. Dealing in …

    Recto:

    1. אלי אכי אלעזיז עלי אטאל אללה
    2. פי אלכיר בקאך נעלמך סלמו
    3. אללה ולא אסלמך באן א
    4. גא חמוך אלמסלם וקל לי באן
    5. כלץ לכום תולתין מאלכום
    6. וברוך ייי עלא אס‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  29. 29

    טקסט ספרותיT-S AS 177.209

    Poem in Arabic rhyming on "-dī," possibly about old age and death and mentioning numerous biblical and Quranic figures. Needs examination. ايطمع بعد سبعين بعيش …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  30. 30

    מסמך משפטיT-S J1.42

    Legal document, draft or copy. No signatures. In Judaeo-Arabic. Mevasser b. Shelomo al-Ṣayrafī presents an itemized list of goods for which ʿArūs b. Yosef owes …

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  31. 31

    מכתבT-S 8.23

    Letter from (or to?) Minyat Zifta in the hand of Mevorakh b. Natan. In Judaeo-Arabic. Mentioning various community affairs and expressing concern about the lack …

    דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  32. 32

    מכתבT-S NS 226.185 + T-S NS 226.162

    Letter in Judaeo-Arabic. Dating: Perhaps late 11th century or early 12th. This is a long and fairly well-preserved letter from somebody close to the Jewish …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  33. 33

    מכתבT-S 12.245

    Letter in a Spanish hand to R. Yiṣḥaq al-ḥaver al-jalīl. The sender was in great anxiety until Abū Zekharya b. Yūnus and Abū l-[...] al-Khaybarī …

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  34. 34

    מסמך משפטיT-S Ar.41.73

    Rental contract (hādhā mā istaʾjara . . .). Lessee: ʿAbdallāh b. [...] al-Dawla [...] al-Tājir. Lessor: Mūsā b. Yaʿqūb (Moshe b. Yaʿaqov) al-Isrāʾīlī al-Tājir. Dated: …

    דיון אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  35. 35

    מכתבT-S NS 225.91

    Fragment of a private letter, sending regards to a certain man and his son Yosef.

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  36. 36

    מסמך שלטוניT-S NS 89.3

    Large document in Arabic script, preserving the ends of ~15 lines. The upper part may be the bottom of a legal query or petition, probably …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  37. 37

    מכתבT-S Misc.8.71

    Letter. "Discussion or record concerning the case of a man, Sulaymān, who is suspected of being an informer (מוסר). His testimony is given verbatim, ‘in …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  38. 38

    מסמך משפטיT-S AS 147.189

    Story in Judaeo-Arabic. Long but quite faded. Might be a legal document in that it begins with ("lammā...") but it would be an unusual sort …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  39. 39

    מכתבT-S 16.154

    Letter from Yosef, a provincial muqaddam, to Avraham b. Natan ("Yesod ha-Yeshiva"). Dating: ca. 1100 CE. In this poignant letter Yosef complains of being neglected …

    דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  40. 40

    מכתבT-S 8J9.1

    Recto and verso (secondary use): Letter recounting a dispute. In the hand of Yeḥezqel b. Netanʾel ha-Levi (compare T-S 13J19.13 (PGPID 9120)). The sender is …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  41. 41

    מכתבT-S K6.176

    Letter from Avraham b. Seʿadya he-Ḥaver to Abū l-Surūr Peraḥya b. Binyām. In Judaeo-Arabic, with one line in Arabic script on verso (saying that he …

    דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  42. 42

    סמי ספרותיT-S NS 225.101

    Medieval glossary in Judaeo-Arabic for "God" or "God of heaven" (or perhaps "OMG") in 15 languages including but not limited to Aramaic ("Targumiyya"), Samaritan, Nubian, …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  43. 43

    מסמך משפטיT-S 12.221

    Large letter in Judaeo-Arabic about communal strife and denunciations. Abū l-[...] Ibn al-Dayyān told 'sayyidnā al-faqīh al-ḥāfiẓ' that the sender had said something derogatory about …

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  44. 44

    מכתבENA 3504.3

    Letter in Judaeo-Arabic. From Yemen. May be late. ENA 3504.2(?), ENA 3504.3, and ENA 3504.5 may all be from the same letter. Needs examination.

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  45. 45

    מכתבT-S H2.133

    Letter in Arabic script, beautifully written. The upper part and the lower part are missing. On verso there is part of the Passover Haggada. "We …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  46. 46

    מסמך שלטוניT-S NS 327.3

    Copy of fiscal accounts for the kharāj tax collected in Khorasan and the annexed territories. A Fatimid copy of an Abbasid tax register? Apparently only …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  47. 47

    מסמך משפטיT-S AS 177.218

    Legal document involving several amīrs, including ʿIzz al-Mulk Bahāʾ al-Dawla wa-Sadīduhā Dhū al-[...]. Also concerning Jaʿfar b. ʿAlī, the ʿArīf ʿAbdallāh b. Muḥammmad, and another …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  48. 48

    מכתבT-S AS 173.209 + T-S AS 153.293

    Mercantile letter in Judaeo-Arabic. Dating: 12th century. The section preserved here opens with asking for a favor from the addressee involving conciliating someone else. Goes …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  49. 49

    מכתבT-S AS 155.283

    Recto: beginning of a letter (or report), followed by a poem in Arabic script, mentioning Baghdad, which may be part of the letter. Verso: rhymed …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  50. 50

    מכתבT-S 16.349

    Leaf from a letterbook containing copies of at least three different letters in Ladino. Location: Fustat/Cairo. Dated: Av 5493 to Tishrei 5494 AM = late …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך