Search Documents
535 תוצאות
-
401
מסמך משפטיT-S 16.146 + T-S 12.176
The widow of Abu al-Barakat, the son of Yosef Lebdi, buys a sixth of two adjacent stores for 53 and three/fourths dinars. The widow was …
I, 35 TS 16.146
- שהדותא דהות באנפנא אנן שהדי דחתמות ידנא לתתא סוף שטרא דנן כן הוה פי אלעשר אלאול מן תמוז דשנת אלפא וארבע מאה וחמשין וארבע
- שנין לשטרו…
תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד
תגים
-
402
מכתבT-S 8.27
Memorandum to a traveler carrying Indian goods to Yiṣḥaq b. Bundar. India, ca. 1110.
II, 10
- [....] בעד כרוגך אללה יגמע ביננא קריב פי כיר וע[אפיה]
- ואעלמך אחיאך אללה אן אלדי וגהת מעך ט קטע מנהא ה [... לך ו ]
- בז ופוט ועדל סנבל פאמא אלל…
תעתוק אחד תרגום אחד
תגים
-
403
הצגת פרטי מסמךמכתבPER H 161
Letter from Saʿīd b. Marḥab on behalf of the court, in Aden, to the druggist Hillel b. Naḥman (aka Sayyid al-Kull), in Fustat. In Hebrew …
Recto
- לשיבה טובה אזורה / עוז והדר ותפארה / יסובבנה בזיו
- וזוהר ואורה / דיע מנדע וכוח וגבורה / במו בשבתה
- ובקומה להתגברה / נחולה עטיית הוד ושררה / מנו…
תעתוק אחד תרגום אחד
תגים
-
404
מכתבT-S 10J13.6
Letter from Yeshua b. Yaʿaqov to Avraham Ibn Yiju regarding the death of Madmun b. Yefet, Dhu Jibla, 1151.
- שלומות להגדילה וברכות להכפילה
- ורוח והצלה ופדות וגאלה ושמחה
- וגילה מלפני שוכן מעלה יהיו כלם
- זר וִנִזִר ועטרה וצפירת תפארה
- לכג'קצת' מרנו ורבינו אברהם …
תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד
תגים
-
405
מכתבT-S NS J62
Commercial letter in Judaeo-Arabic, mentioning persons connected with the India trade, including Maḍmūn [b. Ḥasan]. Opens with a report and condolences about the death of …
Recto:
- וקד וצלת כתב מן ענד אלשיך [. . .
- צחבת אברהם אבן אלחדאדה ל[. . .
- וכדאלך אעלמה חרס אללה עזה [. . .
- תופת תאסע יום פי שהר אדר [. . .
- ולא תסאל מא…
2 תעתוקים
תגים
-
406
מכתבT-S 8J37.1 + T-S Ar.5.2
Memorandum from Maḍmūn b. Ḥasan to Ḥalfon ha-Levi b. Netan'el. Location: Aden. Dating: ca. 1135 CE. IB ח23 (ב34+ב33).
p. 1
תדכרה מבארכה
למצמון בן חסן
p. 2
1 תדכרה מבארכה למצמון בן אלחסן צחבה אלשיך
2 אלאגל מולאי אבו סעיד אלדמיאטי כתב אללה סלאמתה
3 [א]למנפד [.]כאצה
4 …
תעתוק אחד תרגום אחד
תגים
-
407
מכתבENA NS 21.14
Recto: Letter from Abū Naṣr b. Avraham, in Alexandria, to an India trader (probably not Ḥalfon b. Netanʾel). Dating: 20 Adar II, likely 1448 Seleucid …
Recto
[ ]
- סלאמה פסררת עלם אללה אללה בדלך [ ]
- אלערציאן אללדאן יכתצאן בחצרתה פקד
- עמל פיהם אלצאנע שאהדין כמא אמרת
- וגאו עלי אלגאיה קצארה אלדביקי עלי בט…
3 תעתוקים 2 תרגומים דיון אחד
תגים
-
408
מסמך משפטיENA 4010.2
Partnership agreement. Dated: Monday, 11 Sivan 1347 Seleucid = 8 June 1036 CE. Gil identifies the handwriting as that of Sahlān b. Avraham. The contents …
recto
[אק] חצר ר שמואל בן סהלאן אלברקי [ושרט עלי נפסה]
[ברצאה בלא אונס] וקאל לנא אנה כאן אנפ[ד] מעי פראח
בן סהלון [מעי] מרגאן מן אלקירואן ווצל…
4 תעתוקים דיון אחד
תגים
-
409
מכתבT-S 12.190
Recto: Letter from Yosef al-ʿAdanī al-Mamsawī (i.e., originally from Aden and now a resident of Mamsa, Morocco) to Ḥalfon b. Netanel. In Judaeo-Arabic, with some …
- גִדוִ[ל החכמה ו]צִניף הבינה מקור השכל והמזמה החכם המופלא המשנה המעולה [...]
- מלוה [יי חונן] ̇ד̇ל וג̇ו חמודות מצרים פאר משפחתו וה[דר] קהלתו בכתם טהור…
2 תעתוקים
תגים
-
410
מכתבT-S 20.80
Letter of Abu Ali Yehezqel b. Netanel, Alexandria, to his brother Ḥalfon, 1140, written on a fragment of a Fatimid decree (see separate record). Egypt, …
- וצל כתב מולאי ואכי ומעתמדי ואעז אלכלק עלי וקד עלם אללה תבארך
- ותעאלי אן סאעה קבולהא עלי אקבלהא ואُסר למא ידל עליהא
- מן דואם עאפיתה וסלאמתה אללה ידים …
2 תעתוקים
תגים
-
411
מכתבT-S 8J14.22 + T-S NS J431
Letter from Yusuf b. al-Lukhtūsh, probably from Granada, to Ḥalfon, after leaving Granada. After October 1138. The writer writes about his willingness to see Ḥalfon …
- ]עתאה ומן אעלי אללה קדרה ואחסן דכרה פקדם
- ]אלאגל אדאם אללה רפעתה ממא קד וקף לא שך
- ]סאעאת אלמתאכר מע אללחטאת חתי אן יתצל
- ]עלי מולאי אלאגל פי אלגואב ס…
תעתוק אחד דיון אחד
תגים
-
412
מכתבBL OR 10578B.1 + T-S 8J15.28
Description from BL OR 10578B.1: Letter from Maʿānī, in an unknown location, to his brother Mūsā, in Fustat. The letter is in Judaeo-Arabic with the …
Recto
- ב
- אכוה מעאני
- אלדי אערף בה אכי אלעזיז אטאל אללה בקאה
- וגמע שמלי בה קריב אן שא אללה וסוא דלך
- בחק אללבן אלדי אתראצענאה ואלבטן
- אלדי חמלנא ובחק . ב…
3 תעתוקים
תגים
-
413
מסמך משפטיENA 2558.14
Recto: India Book I,39. Legal document. Last will of Abū al-Barakāt b. Abū al-Riḍā Yosef al-Lebdi. This deathbed declaration was made in the presence of …
I, 39
- שהדותא דהות באנפנא אנן שהדי דחתימי שהדותנא סוף פקדתא דא כן [הוה פי יום]
- אלאתנין אלכאמס ואלעשרין מן שהר אב יהפך אבלו לששון שנת אלפא וחמש מאה ו…
תעתוק אחד תרגום אחד
תגים
-
414
מכתבBodl. MS heb. d 75/19
Letter from Amram b. Yosef to Nahray b. Nissim inquiring about a letter sent to Aden Alexandria. Dating: 1094–97. ʿAmram has suffered from ophthalmia for …
Recto
- לכבוד גדלת קדשת מרינו ורבינו נהוראי ג[דול הישיבה
- סנהדרא רבא אטאל אללה בקאה ואדאם סל[אמתה
- ותאיידה ונעמתה ען חאל סלאמה ונעמה ושוק שד[יד אליה וא…
2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד
תגים
-
415
מכתבENA NS I.4
Letter from Yehuda ha-Levi (but see PGPID 9079) to Ḥalfon b. Netanel, 12th century. Description from PGPID 9079: Letter from Yiṣḥaq Ibn ʿEzra to Ḥalfon …
- יא מולאי וסיידי ורב אלמנן קבלי וי[אס]ר אלקול [...
- פאסתכרתה אתכאלא קבלי פצל אכלאקך יצל אליך אלמתקאל אד הו גיר
- טייב ויצל אליך כמס מאיה ורקה כאגד אל…
Recto
My lord and master and one to whom I am much indebted...
I asked God for guidance and, relying on the nobility of your character, I am return…
2 תעתוקים
תגים
-
416
מכתבT-S 10J16.2
Letter from Amram b. Yosef, probably from Alexandria, to Nahray b. Nissim, Fustat. Around 1075. Regarding a shipment of palm leaves that arrived from outside …
Recto
- תקדם כתאבי לחצ'רה' מולאי אלחבר אלגליל גדול הישיבה
- אטאל אללה בקאהא ואדאם סלאמתהא וסעאדתהא ותאיידהא ונעמאהא
- צחבת אבו פתיאן פי גמלת כתאב ר' עלאל…
2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד
תגים
-
417
מכתבHalper 394
Letter from ʿAmram b. Yosef to Mūsā b. Abī l-Ḥayy, Alexandria. Dating: 1094–97 CE. "The addressee Moses, mostly referred to as Mūsā, was active in …
Margins:
- [...] ... איצא / יעלמה/ דלך / ואלי רבנו/ נהראי / יעתד[ר]ו / מני / ענדה / ... / מולאי / [.....]
Recto
- [אטא]ל אללה בקא מולאי אלשיך אלגליל …
תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד
תגים
-
418
טקסט ספרותיT-S 8J16.23
One of two copies of a poem by Avraham ben Yiju, praising Maḍmūn and cursing his enemies. Written in Aden. This copy, T-S 8J16.23, is …
- [ ]ה
- [ ]בדיקה [ ]
- ה[לו]א [את ] סדים והזב[ ] והענק[ ] עניקה [ ]
- והם עשו כמעשה בית יעזר להם בשת הפנים ולך הצדקה
- משכתיך בעבותות האהבה להודיעך כוחי שאי…
2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד
תגים
-
419
מכתבENA 3363.2 + ENA 3363.1
India Book II,54. Letter from the Yeshiva in Egypt to Khalaf b. Yiṣḥaq and Yosef b. Avraham in Aden. Cairo, ca. 1132.
p. 1
- כלף
- צאי לך רבת אוצרות הגבירה לגבירות וממנה זרחו כל המאור//ו//ת
- להתיצב לפי קרת לשמח בבחיר ילדיך גביר מחמדיך
- הלן בין שדיך ולובש שריון מדיך המתפא…
תעתוק אחד תרגום אחד
תגים
-
420
מכתבT-S 10J32.6 + T-S 10J9.24
India Book III,3: Letter from Yosef b. Avraham, in Aden, to Avraham Ibn Yiju. Dating: ca. 1135–38 CE. The address is on the second fragment, …
T-S 10J32.6, recto
- בשמֹ רחמֹ
- וצל כתאב חצרה אִלִשִיִךִ אלאגל מולאי וִכאן אסר כתאב ורד ואבהג
- [כטאב] ופד וקראתה מסרורא ותאמִלִתִהִ גדלא מחבורא ופהמתה …
2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד
תגים
-
421
מכתבT-S 13J7.27
India Book III,8: Letter from Yosef b. Avraham, Aden, to Avraham b. Yiju, ca. 1147 or 1148. The letter discusses business matters and mentions the …
- בשמ רחמ
- כי ייו יהיה בכסליך ושמר רגלך מלכד. יוי
- שמרך יוי צלך על יד ימיניך. יוי ישמרך
- מכל רע ישמר את נפשך. ישמר צאתך
- ובאך מעתה ועד עולם. יומם השמש לא…
2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד
תגים
-
422
מכתבT-S 8J17.20
Letter from Perahya b. Yosef Yiju to his brother Shemuel in Fustat, complaining of his failure to procure a responsum (see III, 55). Perahya also …
- אלדי אעלם בה אכי [אלעזיז
- ויקהל וקראתה פהמת [מצמונה
- מן גההת מרץ אלואלד[
- ועולה אשתרי לה[
- דין יש אלמ ל[
- פמא וגדת וקאל לי בעץ אצחא[
- הו קריב אלעהד ומא ת…
Recto
- Another matter: You have disappointed (me) by having gone to Menaḥēm or spoken
- to him or requesting from someone to wr…
2 תעתוקים תרגום אחד 2 דיונים
תגים
-
423
מכתבT-S 18J5.1
India Book, III,11: Letter (large but fragmentary) from Khalaf b. Yiṣḥaq, Aden, to Ibn Yiju, India. Dating: 1140 [1139]. Written in the hand of Shemuel …
Recto
- אִנִתִהִ[י] עבדה אלי מא שרחה מולאי מן תעזיתה בחי
- אלואלד ימֹרחֹ ומא יושך יאשיך אבו אסחאק פי מחבתך
- ועבדה יערף אן אלדי טרא ענדה פי דלך מתל אלדי …
Recto
- I, your servant, acknowledge your words of condolence over the death of my late
- father—may he find mercy! I never doubted your friendship, Sh…
2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד
תגים
-
424
טקסט ספרותיAIU IV.C.486
One of two copies of a poem by Avraham ben Yiju, praising Maḍmūn and cursing his enemies. Aden. T-S 8J16.23 (PGPID 5403) is written in …
2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד
תגים
-
425
סמי ספרותיT-S 10K20.1
Calendar for September 1153-September 1156 for Avraham Ibn Yiju's private synagogue.
III, 51
- אלזית אלתמיד אלשיך אבו סעד ואל[שיךֹ]
- אבו עלי צהרי מרחשון אלשיך אבו עלי
- בן צדקה בכסליו אלשיך אבו אלחסן בן חשיש
- בת וחנוכה אלשיך אבו אלרצא שבט…
תעתוק אחד תרגום אחד
תגים
-
426
רשימה או טבלהCUL Or.1080 J95
India Book III,21: Two accounts of Ibn Yiju about transactions with the nakhūdā Abū ʿAbd Allāh Ibn al-Katāʾib, Aden, 1140–45. This is the verso of …
Recto (III,21a)
- [אל]נאכודה אבו עבד אללה
- [ל]ה ח אבהרא פלפל בעדל
- [תמ]נה נו מתקאל ולה כב
- מתקאל חסאב תפאריק ולה
- ולה (!) קימה בהארין חדיד [[ובהארין]]
- [ו…
2 תעתוקים תרגום אחד
תגים
-
427
מכתבT-S Ar.7.18
Note from a certain Ḥajjāj to Yosef Yiju, in Mazara, Sicily. In Judaeo-Arabic. Informing him about a consignment sent to him by one of his …
- סיידי אלשיך אלאגֹל אטאל אללה בקאה אלדי אעלמךֹ
- בה באן אולאדך בכיר פי עאפיא (!) וקד אנפדו
- לך מעי שי ואוצאני באן נקסמו עליך פי גֹ
- כראת ואסעי נחב אן תע…
2 תעתוקים תרגום אחד
תגים
-
428
מסמך משפטיT-S 18J2.14
India Book, III,22: Statements by two Yemenite merchants about consignments that Ibn Yiju had sent from India and were mostly lost. The first statement is …
Recto
- אלדי נשהד //[[אנ]]// בה //אנא// מצמון בן סאלם באן כתב אברהם בן ישו
- אלכתב מן קבל //מחאסבה// אלנאכדה בשיר באים אעדה וסלמנאהא
- אנא מצמון בן סאלם …
2 תעתוקים
תגים
-
429
רשימה או טבלהT-S NS J10
Detailed accounts written by Avraham Ibn Yiju in India. Dating: 1132–39, 1145–49.
III, 23
- מתקאל ו..[…]
- בן עטא מח[…]
- נאכודה אבו […]
- יכון גמלת דלך ק וסת[ין …]
- דפע לי פי אלמרכב אלצ[גיר …]
- פלפל באל כביר //פי אלבכיר// אלקימה פז מ[תקאל…
2 תעתוקים תרגום אחד
תגים
-
430
סמי ספרותיT-S 12.320
India Book III, 26: Calendar written by Ibn Yiju for the year September 1149–September 1150, when he was in Yemen. The document seems to indicate …
Verso
- סנה אתסא תאמנא ללמחזור חסירין ומעוברת ראש השנה
- אלבג צום גדליה יום אל ארבעה כיפור אלארבעה סוכה אלב
- שמיני עצרת אלכאתנין [[תשרי אלב שמיני עצרת א…
תעתוק אחד 2 תרגומים
תגים
-
431
מסמך משפטיT-S NS 321.50
Legal document. Partnership agreement (copy). Written in the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Dating: 1112 CE (based on T-S Misc.28.263). Goitein records that this fragment …
Recto
- ]..חסן .........................[
- ]דלך ומנא מן כתב באסמאינא גמיעא וכדלך פעל[
- ]פעלה צאחבה גמיעאנא מתפק אן וניתנא מסתקימה[
- ]א יד... .ל. מא .. מ…
Recto
- […] good … […]
- […] that, and those of us who wrote our names together. Likewise …[…]
- […] his fellow enacted, agreeing with all of us, our intent…
2 תעתוקים
תגים
-
432
מסמך משפטיCUL Add.3420.2
India Book I, 15: Three testimonies regarding collateral deposited by Yosef al-Lebdi the India trader. Lebdi owed Ḥasan b. Bundar, the representative of the merchants …
I, 15
- אלרהן אלמאכוד מן אבי יעקוב אללבדי וה(!) ציניה פצה געלת ענד
- מ עלי הפרנס ורגע אחצר עוצהא אלשיך אבי סהל מנשה
- בן יהודה לאנה דכר אנהא לה ודכר אלשי…
תעתוק אחד תרגום אחד
תגים
-
433
מכתבT-S AS 149.184 + T-S AS 146.12 + T-S NS J181 + T-S 10J12.5
India Book III,4–6a: Letter from Yosef b. Avraham to Avraham b. Yiju, reconstructed from four fragments (the last discovered after the publication of the English …
T-S AS 149.184, recto (III,6a)
- וצלאח חאל[...]
- תפצל בה [...]
- היל קימה [...]
- אללה גזאה [...]
- אלמחדת אלדי לחצרתה פקד קבצה אלש[יך ...]
- דפע לכל רגל רחלה…
Recto
this year in the ship of ⟦Nbrdwy {or read: Nbyrwy}⟧ Fidyār. I sent with him {alt. tr.: wrote and sent with him} a letter of proxy,
{which …
5 תעתוקים תרגום אחד 2 דיונים
תגים
-
434
רשימה או טבלהHalper 472
List of Ibn Yiju's deposits and expenditures after arriving in the Egyptian capital.
III, 42 List A, in the margins:
- ולי ענדה //ודיעה// אלפצה ואללולו ואלדהב אל מסאג ואל נחאס אלדי פלצתהא מן אלצנאעה
- וג מכאחל בלואר ופישתין דהב אל וזן כ…
תעתוק אחד דיון אחד
תגים
-
435
מכתבT-S 8J28.11
Letter with a legal purpose. In Judaeo-Arabic. Dating: 11th or 12th century. From an unidentified sender to a certain parnas, trustee of the court. The …
2 תעתוקים
תגים
-
436
מסמך משפטיBodl. MS heb. b 11/2
Legal document. Commenda. Dated: November 1132. Abū Zikrī Yehudah b. Yosef ha-Kohen and Ḥananel b. Nissim partner in a shop. The active partner performs a …
2 תעתוקים תרגום אחד
תגים
-
437
מסמך משפטיT-S 12.585
Recto: Legal document. On parchment. In the handwriting of Mevorakh b. Natan. In which Bū Saʿd Moshe b. Yefet the head Parnas leaves to his …
2 תעתוקים דיון אחד
תגים
-
438
מסמך משפטיT-S 12.627
Note on a deposition in court about a sending of oriental goods carried by two merchants killed in the East African port ʿAydhāb. Location: Fustat. …
2 תעתוקים
תגים
-
439
מסמך משפטיT-S K25.285
Responsa in Avraham Ibn Yiju's hand: legitimacy of a manumitted female slave's marriage and status of her children, Yemen, ca. 1140. When he first published …
III, 29c
- נתכלם בעון אללה פי הדה אלורקה עלי אלמסאלה
- בעינהא בגיר קיאס שי אלי שי ולא מטאבקה שי אלי
- שי ולא מגאנסה שי אלי שי אלא נקל אלמסטרה כלמה
- כלמה ו…
2 תעתוקים תרגום אחד
תגים
-
440
רשימה או טבלהENA NS 48.2
Account by Avraham Ibn Yiju of Indian products sold for another merchant, Aden, ca. 1141-44.
III, 28
- [בר] אבעת אלפל[פ]ל סער כה דינ
- צח כד בהאר באלצגיר אלקימה סת מאיה
- דינאר מלכיא (!) ואלחדיד אלמחדת יב בהאר
- ונצף ותלתין [ר]טל מנה בהארין סער יח …
Verso
- [. . .] I sold the pepper for 25 dinars,
- which makes, for 24 bahārs of small measure, 600
- Malikī dinars; the ‘refurbished’ iron, 12 1/2 bah…
תעתוק אחד תרגום אחד
תגים
-
441
הצגת פרטי מסמךמסמך משפטיYevr.-Arab. I 1700.28
Legal record (#64). Trousseau list (taqwīm). Groom: Peraḥya b. Yosef Yiju. Bride: Sitt al-Dār ('Mistress of the House'), the daughter of Peraḥya's paternal uncle, Avraham …
III, 54
- תקוים אלש בו אלסרור //פרחיה// בן יוסף ידיע בן יגו
- סת אלדאר בנת עמה זל אברהם
- אלמקדם עשרין אלמוכר כמסין
- ושרוט בנאת ישראל אלמעלומה
- חדידה דהב ב…
תעתוק אחד תרגום אחד
תגים
-
442
מסמך משפטיT-S 6J2.11
Legal document: testimony about the will of Yosef Lebdi. This fragment, written in the hand of Hillel b. Eli, records that before leaving for his …
I, 31a
- שהדותא דהות באנפנא אנן חתומי […]
- יוסף אללבדי רצי אללה ענה ביר דויד […]
- אלתי לם יעאוד בעדהא אלי מצר ות[לף? ...]
- ידינא בוציה אתבתנאה ענה וא[…]…
תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד
תגים
-
443
רשימה או טבלהT-S Ar.43.71
Memorandum (tadhkira) for a trader named Mufliḥ b. Binyamin Ibn Ahwāzī. In Judaeo-Arabic. In which he orders a scarf (radda) with his son’s name (Yaʿaqov …
2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד
תגים
-
444
Credit instrument or private receiptMoss. II,158.3
Verso: order of payment by Abū Zikrī Kohen for one half raṭl of soap and the same of perfume. Information from CUDL.
תעתוק אחד
תגים
-
445
Credit instrument or private receiptENA 3971.5
Receipt in the hand of Abu Zikri Kohen: saḥḥa lil-shaykh Abū l-Surūr dirham wa-niṣf la-ghayr. Old IB: 229f. There is a line or two in …
תעתוק אחד דיון אחד
תגים
-
446
הצגת פרטי מסמךמכתבp. Heid. Hebr. 12
Memorandum from Khalaf b. Isḥāq al-Yamanī. In Arabic script, with additional notes in Judaeo-Arabic. Ordering pharmaceuticals from Egypt. There is an entire short book devoted …
Recto
- بسم الله الرحمن الرحيم تذكرة مباركة صحبة الشيخ
مشرقة كتب الله سلامة اصحبه عبده خلف
بن اسحق صرة هيل الوزن اربعة عشر رطل يتفضل حرس الله
عز…
3 תעתוקים 2 תרגומים
תגים
-
447
מכתבT-S Ar.54.93
Letter from Natan b. Avraham, in Fustat, to Abū Yūsuf Elʿazar b. Ismāʿīl, in Qūṣ. Dating: ca. 1030s CE. The address is probably identical with …
Recto:
- וצל כתאבך יאסידי אטאל אללה בקאך ואדאם עזך מע צאחב
- מולאי אלשיך אלגליל אדאם אללה נעמאה וטלב פי אלוקת גואבה
- פעלקת לך הדה אלאסטר ודכרת אן לם יצל…
3 תעתוקים דיון אחד
תגים
-
448
Credit instrument or private receiptMoss. IV,69.1
Order of payment signed by Abū Zikrī Kohen. (Information from CUDL)
תעתוק אחד
תגים
-
449
טקסט ספרותיBodl. MS heb. d 36/9–10
Diwan of the poetry of Yiṣḥaq b Khalfūn (active around 1000). There is a poem addressed to Abū l-Faraj Yehoshuaʿ Ibn al-Qamūdī; a poem addressed …
תרגום אחד
תגים
-
450
מסמך משפטיT-S 12.458
Instructions for manumission of a female slave written by Avraham Ibn Yiju. III 40a is the top of the page. III, 40b is the bottom …
III, 40b
- כשם ש[אין] גט אשה כשר אלא בסופר מזומן ועדים מזומנין לחתום ועידי מסירה שהם
- שלוחי האיש כך גט חירות הזה צריך האדון ליתן רשות לסופר לכתוב ולעד…
תעתוק אחד תרגום אחד
תגים