Search Documents

מסננים

533 תוצאות

  1. 201

    מכתבCUL Or.1080 J180

    Letter from Abū Zikrī Kohen in Fustat, to Abū Zikrī Yaḥyā b. Sulaymān b. al-Shāmī, in ʿAydhāb. In Judaeo-Arabic. Dated: Ṭevet 1452 Seleucid = December …

    Recto:

    1. ב
    2. תקדמת כתבי אלי מולאי אלשיך
    3. אלאגל אטאל אללה פי אלכיר בקאהא ואדאם
    4. תאיידהא וסעאדתהא וסלאמתהא ונעמתהא
    5. ורפעתהא ותמכינהא וסנאהא וכבת באלדל
    6. אלמהי‮…

    Recto

    1. I(n your name)
    2. I previously sent letters to my lord, the most glorious
    3. elder — may God prolong his existence in health and make eternal
    4. his s‮…

    2 תעתוקים דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  2. 202

    רשימה או טבלהT-S NS 321.7a

    Abū Zikrī Kohen, representative of merchants in Fustat, settles accounts with his banker Khiyār b. Nissim. Dating: 1134 CE. The two had concluded a partnership …

    Column 1 (verso, left): Payments to the banker in cash

    1. The Elder Khiyār b. Nissīm
    2. Balance to his debit after all
    3. accounts
    4. to 10
    5. Shaʿbān
    6.            ‮…

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  3. 203

    מכתבT-S 13J25.13

    Letter from Yiṣḥaq b. Makhlūf al-Nafūsī, in Broach, northwest India, probably to Maḍmūn b. Ḥasan/Yefet, in Aden. Dating: 1134 CE. The addressee is a dignitary …

    Recto

    1. ב̇שר̇ח
    2. קד עלם אלקדיס ̇גל ̇תَנَאَה מא י̇גדה עבד אלח̇צרה אלסאמיה אלריّיסיה אלא̇גליّה אלעאליה
    3. אטאל אללה בקאהא ואדאם עלוהא ועזהא ורפעתהא וסמוהא ו‮…

    2 תעתוקים דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  4. 204

    טקסט ספרותיT-S NS J21

    Liturgical poem (piyyūṭ) by the Andalusī Jewish poet Yiṣḥaq b. Ghiyāt (1038–89), copied by Avraham Ibn Yijū on the back of a letter sent to …

    תעתוק אחד תרגום אחד

    תגים

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  5. 205

    מכתבT-S 18J4.18

    Letter from Khalaf b. Yiṣḥaq in Aden to Avraham Ibn Yiju in India, probably from 1146. Copy in the hand of Shemuʾel b. Moshe b. …

    III, 12

    1. בשמ רחמ
    2. וצל כתאב חצרה אלשיך אלאגל מולאי אטאל אללה בקאהא
    3. ואדאם עזהא ועלאהא ורפעתהא וסנאהא ועלוהא וארתקאהא
    4. ולא עטל מן גמיע אלכיראת סאחתהא ופנ‮…

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  6. 206

    מכתבT-S NS J21 + T-S 8.19

    Letter from Khalaf b. Yiṣḥaq, Aden, to Avraham b. Yiju, India, mainly about shipwrecked goods. Dating: almost certainly 1146. This is the original, in Khalaf's …

    1. בשמֹ רחמֹ
    2. וצל כתאב חצרה אלשיך אלאגל מולאי אטאל אללה בקאהא
    3. ואדאם עזהא ועלאהא ורפעתהא וסנאהא ועלוהא וארתקאהא
    4. ולא עטל מן גמיע אלכיראת סאחתהא ופנאהא וכ‮…

    2 תעתוקים תרגום אחד

    תגים

    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  7. 207

    Credit instrument or private receiptT-S Ar.54.19

    Fol. 3r: Remnants of accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Fol. 3v: Order of payment in the hand of Abū Zikrī Kohen: Abū l-Ḥasan …

    2 תעתוקים

    תגים

    • 3r
    • 3v
    הצגת פרטי מסמך
  8. 208

    Credit instrument or private receiptT-S Ar.54.19

    Fol. 8r: Remnant of a letter or possibly state document in Arabic script. The ends of two lines are preserved: ...لعبك من الخاصة... Fol. 8v: …

    2 תעתוקים

    תגים

    • 8r
    • 8v
    הצגת פרטי מסמך
  9. 209

    Credit instrument or private receiptT-S Ar.54.19

    Fol. 4: Order of payment in the hand of Abū Zikrī Kohen: Abū l-Ḥasan al-Hod is to give the bearer 1 ounce of chewy candy …

    2 תעתוקים

    תגים

    • 4r
    • 4v
    הצגת פרטי מסמך
  10. 210

    Credit instrument or private receiptT-S Ar.54.19

    Fol. 9: Order of payment in the hand of Abū Zikrī Kohen: Abū l-Ḥasan al-Hod is to give the bearer 3 ounces of lemon and …

    2 תעתוקים

    תגים

    • 9r
    • 9v
    הצגת פרטי מסמך
  11. 211

    Credit instrument or private receiptENA NS 83.338

    Order or receipt in Arabic script with Judaeo-Arabic annotations for 2 dinars for [...] Makkī(?) al-Khabbāz from Yehuda b. Yosef (presumably this is Abū Zikrī …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  12. 212

    Credit instrument or private receiptT-S Ar.54.19

    Fol. 1: Order of payment in the hand of Abū Zikrī Kohen: Abū l-Ḥasan al-Hod should give the bearer 3 ounces of apple syrup.

    2 תעתוקים

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  13. 213

    Credit instrument or private receiptT-S Ar.54.19

    Fol. 2: Order of payment in the hand of Abū Zikrī Kohen: Abū l-Ḥasan al-Hod is to give the bearer 1/2 raṭl of oxymel.

    2 תעתוקים

    תגים

    • 2r
    • 2v
    הצגת פרטי מסמך
  14. 214

    Credit instrument or private receiptT-S Ar.54.19

    Fol. 13: Order of payment in the hand of Abū Zikrī Kohen: Abū l-Ḥasan al-Hod is to give the bearer 1 ounce of chewy candy …

    2 תעתוקים

    תגים

    • 13r
    • 13v
    הצגת פרטי מסמך
  15. 215

    מכתבT-S Ar.54.19

    Fol. 10r: Letter fragment. In Judaeo-Arabic. The first few lines and the upper margin are preserved. Muslim/Musallam sends his regards. Almost all the content preserved …

    2 תעתוקים

    תגים

    • 10r
    הצגת פרטי מסמך
  16. 216

    Credit instrument or private receiptT-S Ar.54.19

    Fol. 10v: Order of payment in the hand of Abū Zikrī Kohen: Abū l-Ḥasan al-Hod is to give the bearer lemon and rose [syrup].

    2 תעתוקים

    תגים

    • 10v
    הצגת פרטי מסמך
  17. 217

    Credit instrument or private receiptT-S Ar.54.19

    Fol. 11: Order of payment in the hand of Abū Zikrī Kohen: Abū l-Ḥasan al-Hod is to give the bearer 1 ounce of chewy candy …

    2 תעתוקים

    תגים

    • 11r
    • 11v
    הצגת פרטי מסמך
  18. 218

    Credit instrument or private receiptT-S Ar.54.19

    Fol. 12: Order of payment in the hand of Abū Zikrī Kohen: Abū l-Ḥasan al-Hod is to give the bearer 1 ounce of chewy candy …

    2 תעתוקים

    תגים

    • 12r
    • 12v
    הצגת פרטי מסמך
  19. 219

    Credit instrument or private receiptT-S Ar.54.19

    Fol. 15v: Order of payment in the hand of Abū Zikrī Kohen: Abū l-Ḥasan al-Hod is to give the bearer 2 ounces of pomegranate oxymel.

    2 תעתוקים

    תגים

    • 15r
    הצגת פרטי מסמך
  20. 220

    Credit instrument or private receiptT-S Ar.54.19

    Fol. 16: Order of payment in the hand of Abū Zikrī Kohen: Abū l-Ḥasan al-Hod is to give the bearer 1 raṭl of oxymel.

    2 תעתוקים

    תגים

    • 16r
    • 16v
    הצגת פרטי מסמך
  21. 221

    מכתבT-S Ar.54.19

    Fol. 14r: Lower part of a petition in Arabic script: "...to your slave my son Faḍāʾil, and please bestow favor on me with this great …

    2 תעתוקים

    תגים

    • 14r
    הצגת פרטי מסמך
  22. 222

    Credit instrument or private receiptT-S Ar.54.19

    Fol. 18: Order of payment in the hand of Abū Zikrī Kohen: Abū l-Ḥasan al-Hod is to give the bearer 2 ounces of chewy candy …

    2 תעתוקים

    תגים

    • 18r
    • 18v
    הצגת פרטי מסמך
  23. 223

    Credit instrument or private receiptT-S Ar.54.19

    Fol. 17: Order of payment in the hand of Abū Zikrī Kohen: Abū l-Ḥasan al-Hod is to give the bearer 2 ounces of oxymel syrup.

    2 תעתוקים

    תגים

    • 17r
    • 17v
    הצגת פרטי מסמך
  24. 224

    Credit instrument or private receiptT-S Ar.54.19

    Fol. 14v: Order of payment in the hand of Abū Zikrī Kohen: Abū l-Ḥasan al-Hod is to give the bearer 1/2 raṭl of oxymel.

    2 תעתוקים

    תגים

    • 14v
    הצגת פרטי מסמך
  25. 225

    מסמך משפטיT-S 16.23 + T-S AS 166.95 + T-S 10J5.2

    Legal document. Record of release; partnership renewal. Written in the hand of Hillel b. ʿEli. These two fragments are part of single document, which contained …

    תעתוק אחד 2 דיונים

    תגים

    • 1r
    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  26. 226

    מכתבCUL Or.1081 J6

    Letter from Shemarya b. David to a prominent Egyptian Jew. Aden, late twelfth century.

    II, 67a

    1. אלממלוך
    2. בשם רחמן
    3. שמריה בן דויד רית
    4. יכץ אלחצרה אלעאליה אלסאמיה אלשיכיה
    5. אלאגליה אלמאלכה אלמנעמה אלמתפצלה
    6. אלמופקה אלסעידה אדאם אללה עזהא
    7. וגדד ‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  27. 227

    מכתבStras. 4078/31

    Letter from Ḥalfon b. Madmun to Ezekiel b. Natan acknowledging condolences on Madmun's death. Aden, 1152.

    II, 62

    1. וכהומים משאננים קרבות ולבבות עגומים
    2. ריחקו יגונות מסמפונות ורעיונות מחוץ ופנימים
    3. חזקו ידים ואמצו מתנים אמוץ מתאמים
    4. במו ברכות אגורים צמודים עם‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  28. 228

    מכתבENA NS 48.9

    Letter from Maḍmūn b. Ḥasan to Avraham Ibn Yiju: freight jettisoned. Aden, ca. 1137–39 or 1145–49.

    II, 31

    1. בקאה וחרס [מדת]ה ... [... ומן חסן]
    2. תופיקה לא אכלאה וכבת חסד[ת]ה ואעדאה
    3. פקראתה ופהמתה וסרני עלם סלאמתה וצלאח
    4. חאלתה ושכרת אללה עלי דלך כתיר וס‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד

    תגים

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  29. 229

    מכתבBodl. MS heb. a 3/19

    Letter from Madmun b. Ḥasan to Abu Zikri Kohen. Aden, 1130s.

    II, 32

    1. [...] יגי מעה [..................]
    2. ומא דכר{ה} מולאי מן סבב זכרי בן אבו אלפרג אלטראבלסי
    3. וקד וצל (!) עלא גמלה אלסלאמה ובאע ואשתרא ותכלץ
    4. וכרג פ‮…

    תעתוק אחד 2 תרגומים

    תגים

    • 19 recto
    • 19 verso
    הצגת פרטי מסמך
  30. 230

    מסמך משפטיT-S NS 184.58 + T-S NS 184.62 + T-S NS 184.50 + T-S NS 184.71 + T-S NS 184.70 + T-S NS 184.74 + T-S NS 184.72 + T-S NS 184.98

    Legal proceedings whereby two friends of Avraham b. Yiṣḥaq testify to the court of how Avraham betrothed his cousin, Sitt al-Ahl b. Yosef Lebdi. Apparently …

    I, 34a

    1. מעשה שהיה לפנינו אנו שני הדיינים הקבועים בפסטאט מצרים ומאן דחתים עימנא
    2. לתחתא כן הוה חצר אלינא אלשיך אבו אסחק מר ור אברהם היקר יש צו בר כגק מ‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  31. 231

    מכתבT-S 8J15.16 + ENA NS 7.1

    Letter from Yiṣḥaq b. ʿEzra to Ḥalfon b. Netanel. Dating: ca. 1128 CE. (Information from CUDL) Sefaradi-influenced hand. See Hebrew description below.

    1. ]אלספר [
    2. ]ן פכל מן יצדר מנה כאן ליס יחקק
    3. ספרך פאנא ארגב אליך יא מולאי אן כאן קד
    4. נפדת עזימתה עלי אלספר פטיר לי כתאבא
    5. מע אול צאדר מן הנאך בכאין פי אמ‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  32. 232

    מכתבT-S 13J14.1

    Letter from Abū Naṣr b. Avraham, in Alexandria, to Ḥalfon b. Netanel ha-Levi, in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dated: 3 Sivan (4901 AM), which is 11 …

    1 עונך יארב1

    2 והו אן וגד אלסביל אלי כתב כתאב לסידנא אלנגיד פאנא

    3 אנפדה אליהא אן שא אללה ופי2 יומי הדא וצל פי̇ג מן אלמריה

    4 פמצית אליה ווגדת מעה כת‮…

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  33. 233

    מכתבT-S 13J36.3

    Letter from Saʿdān b. Thābit Levi al-Baghdādī, Alexandria, to Avraham b. Muʿṭī, Tlemcen. Dated: 15 Iyar, probably 1139. The writer is known from two letters …

    TS 13 J 36.3 recto

    1.  ב̇ש̇מ ̇ר̇ח̇מ
    2.  תקדמת כתבי נחו ח̇צִ[רה מו]לאי אלשיך אלאגל אטאל אללה בקאהא ואדאם
    3.  תאיידהא ועלוהא ור[פעת]הִא וסנאהא וסמוהא וארתקאהא‮…

    2 תעתוקים דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  34. 234

    מכתבBodl. MS heb. b 11/19

    Letter from Khalaf b. Yiṣḥaq to Abū ʿImrān Mūsā b. Ṣedaqa Ibn Nufayʿ. In Judaeo-Arabic. The sender sent previous letters with Sālim b. Efrayim, including …

    2 תעתוקים

    תגים

    • 19 recto
    • 19 verso
    הצגת פרטי מסמך
  35. 235

    סוג לא ידועL-G Ar. I.21

    Literary (siddur of Seʿadya Gaon). But listed in the India Book as an Abū Zikrī Kohen order of payment—another shelfmark must be intended.

    תעתוק אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  36. 236

    מכתבT-S 13J21.1

    Letter from Moshe b. Yefet to Tamīm b. Yaʿaqov ha-Kohen (apparently a merchant trading in the East). Dated: Monday, 8 Adar I 1421 Seleucid, which …

    2 תעתוקים דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  37. 237

    מסמך משפטיT-S NS 324.18

    Legal document written in A[den] or A[ydhāb], last third of Tishrei, 1441 Sel. (October 6–15, 1129). Concerns a business partnership with Ḥalfon b. Netanʾel. The …

    TS NS 324.18

    1. ע[...]
    2. לחִףִ מןִ אלסכנדריה [...]
    3. לעילא ועווّל עלי [א]ל[...]
    4. חלפון דנן דלך וא̇צטִרִ [...]
    5. בחית הו תחת ידה אלי חין סייר ב[ה]א ...[...]
    6. כ‮…

    תעתוק אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  38. 238

    Credit instrument or private receiptT-S AS 152.5

    Receipt issued by Abū Zikrī Kohen to Abū l-Surūr for 3.75 dirhams.

    2 תעתוקים דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  39. 239

    מכתבT-S 10J24.2

    Letter from Khalaf b. Yiṣḥaq in Aden to Ḥalfon b. Netanel. Dated: Marḥeshvan 1452 Sel. (= October 14 - November 11, 1140 CE). (Information from …

    [ד13]

    1. בש̇מ רח̇מ
    2. וצלת כתב חצרה אלשיך אלאגל אלסייד מולאי אטאל
    3. אללה בקאה ואדאם עזה ועלאִה ורפעתה וסנאה ועלוה
    4. וארתקאה ולא עטל מן גמיע אלכיראת סאחתה ופנ‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  40. 240

    מסמך משפטיT-S 13J14.4

    Will of a merchant. Specifying that his assets be cashed for his infant daughter (who should marry before the completion of the year 500 AH …

    2 תעתוקים דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  41. 241

    מכתבCUL Or.1080 J211

    Letter from Khalaf b. Yiṣḥaq in Aden to Ḥalfon b. Netanel. Dated: Marḥeshvan 1452 Sel. (= October 14 - November 11, 1140 CE). (Information from …

    2 תעתוקים

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  42. 242

    מכתבCUL Or.1080 J284

    Letter from Saʿdān b. Thābit al-Baghdādī ha-Levi, in Alexandria, to Ḥalfon b. Netanel ha-Levi, in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dating: ca. 1135 CE. Goitein identified the …

    1. בִשִ̇מִ [ר]ח̇מ
    2. וצל כתאב חצרה מולאי אלשיך אלאגל אלפאצל אלנביל אטאל אללה בקאהא ואדאם
    3. תאיידהא ועלאהא ורפעתהא וסנאהא וסמוהא וארתקאהא ותמכינהא וכבת
    4. חסדת‮…

    2 תעתוקים

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  43. 243

    מכתבBodl. MS heb. b 11/25

    Letter from Khalaf b. Yiṣḥaq, in Aden, to Ḥalfon b. Netanel ha-Levi, in ʿAydhāb. Dating: after autumn 1131 CE. Mainly in Hebrew, with some Judaeo-Arabic. …

    1. בש̇מ רח̇מ
    2. כי י' יהיה בכסליך ושמר רגליך מלכד1
    3. תרום [ידך] על צריך וכל אויביך יכרתו
    4. והיה ראשיתך מצער ואחריתך ישגה מאד
    5. והיה שדי בצריך וכסף תועפות לך
    6. את‮…

    2 תעתוקים

    תגים

    • 25 recto
    • 25 verso
    הצגת פרטי מסמך
  44. 244

    מסמך משפטיHalper 344

    Court record attesting that Ḥalfon b. Netanel repaid the debt of his late brother Abū ʿAlī Yeḥezqel. Location: Alexandria. Dated: Iyyar 1457 Seleucid, which is …

    Recto

    1. חצרנא נחן אלשהוד אלכאתמין שהאדתנא אספל הד[א אלכתאב פי ביע]
    2. אלחריר אלבלדי אלדי כאן ודיעה אלשיך אלאגל ̇כ̇ג̇ק אב[ו ס]ע[יד ̇כ̇ג̇ק מרֹ]
    3. ו̇ר חלפון ‮…

    2 תעתוקים דיון אחד

    תגים

    • p. 1
    • p. 2
    הצגת פרטי מסמך
  45. 245

    מכתבT-S 6J1.5

    Letter to Abū Zikrī Yehuda b. Yosef ha-Kohen Sijilmāsī (d. ca. 1149). In Judaeo-Arabic. Mentions goods such as garments and soap. Contains a request to …

    2 תעתוקים

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  46. 246

    מסמך משפטיCUL Add.3420.1

    India Book I, 3: Court proceedings dealing with the dispute between Yosef ha-Lebdi the India trader, and Yequtiʾel b. Moshe, 'the representative of merchants' in …

    I, 3

    יכתץ בלאחכים ואבו יעקוב יוסף אלתאגר

    פי אלארבעין דינר

    1. בתרין בשבה דהוא תמני סר יומין בירח אדר
    2. דשנת אלפא וארבע מאה ותשע שנין למניאנא
    3. דרגיליננא בי‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  47. 247

    מסמך משפטיCUL Add.3421 + Bodl. MS heb. d 66/64

    India Book I, 4–5: Court proceedings dealing with the dispute between Yosef ha-Lebdi the India trader, and Yequtiʾel b. Moshe, 'the representative of merchants' in …

    תעתוק אחד תרגום אחד

    תגים

    • 1v
    • 64 verso
    הצגת פרטי מסמך
  48. 248

    מסמך משפטיCUL Add.3416

    India Book I, 18b: The settlement of the lawsuit between David ibn Sighmar, the representative of Moshe b. Labrat, and Yosef Lebdi. A draft of …

    I, 18b

    1. אסתקר בבית דין הקבוע בפסטאט מצרים בין מר
    2. דויד בר מ יוסף דידיע בן סגמאר נע ובין מר יוסף בר
    3. מר דויד הידוע בן אללבדי נע פימא כאן טאלבה בה
    4. בחכם ‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    תגים

    • 2v
    הצגת פרטי מסמך
  49. 249

    מכתבT-S AS 153.163 + T-S AS 153.160 + JRL SERIES B 6028

    India Book I, 13a: Letter fragment from Yosef b. David Lebdi to Abū ʿAlī Ḥasan b. Bundār, the representative of the merchants in Aden, written …

    I, 13a

    1. [... אטאל א]ללה בקאה ו[אדאם עזה ...]
    2. וכבת אעדאה [ע]רפתה אן כאן אלשיך אב[ו ... ואלשיך אבו יעקוב יקותיאל]
    3. אלחכים בר מר משה הרופא נע אצחבוני .[‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד

    תגים

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  50. 250

    מסמך משפטיT-S 8J9.2–3

    India Book I,24. Copy of three court proceedings involving the sale of a house. Nājiya, the wife of Yefet b. Avraham, 'the Pride of the …

    I, 24a

    1. נסכה אלשימושים אלדי גראת בין אלשיך אבו עלי
    2. אלתפארת ובין אלשיך אב[ו י]עקוב אללבדי
    3. חצר בבית דין ר ישועה וכיל נאגיה זוגה אלשיך
    4. אבו עלי אלתפארת ‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך