Search Documents

מסננים

60 תוצאות

  1. 51

    מכתבT-S 12.16

    Draft of a letter of recommendation by Eliyyahu Ha-Kohen b. Shelomo Gaon, on behalf of the scribe of the Yeshiva, Shemuel b. Semah the cantor …

    ...

    1. ]בעריה ובבנותיה וכל
    2. סביבותיה חזניהם והמומחים שלהם
    3. (!)והפרנסים והעומדים בצריכיהם
    4. וסוחריהם יועדפו ברכותיהם וחן וחסד ימציאם
    5. יקומם ויבנה ביתו בימיה‮…

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  2. 52

    מכתבT-S Misc.25.146

    Draft of a letter from Yefet b. Shekhanya, from Fustat, to Daniel b. Azarya, around 1053. Daniel did not reply to Yefet's requests to supervise …

    Recto

    1. כתב עבד סידנא הנשיא הגדול וראש ישיבת גאון יעקב יכונניהא אל
    2. עד עולם סלה אטאל אללה בקאה ואדאם עלאה ותאיידה וסעאדתה ונעמאה
    3. וכבת אעדאה ואחיא סאדת‮…

    תעתוק אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  3. 53

    מסמך משפטיENA 4011.56

    Recto: Partnership agreement. Written and signed by Natan b. Shelomo ha-Kohen. Dated: Tammuz 1436 Seleucid = June/July 1125 CE. Settlement of a dispute of two …

    1. חצר אלי בית דין מוסי
    2. בן בשר אל[.] אל ואדעא עלי
    3. הבה אנה כאן שריכה פי עמל
    4. [[אלכבז]] אלכבז ואן כאן מעהם
    5. ד דנאניר לבן אלרצא אלשומר
    6. ותעישו בהא ואנהא גרק‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  4. 54

    מסמך משפטיT-S 10J4.11

    Lease of land belonging to the Qodesh, ca. 1180. Written on the surviving upper part of a leaf, this is a draft of a deed …

    1. בשרח
    2. נקול אנו הזקנים הישרים הכשרים החתומים למטה אננא קד אמצינא
    3. ורצינא באן נחכר אלסאחה אלתי פיהא אלביר אלמעין אלדי בדמוה אלדי
    4. עלי אלטריק אלמגאורה לל‮…

    Verso

    1. In thy Name, oh Merciful! 

    2.  We, the undersigned honest and able elders, declare: We had once decided 

    3.  and agreed to lease the parcel in‮…

    2 תעתוקים דיון אחד

    תגים

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  5. 55

    מסמך משפטיT-S 12.684

    Draft of deed of attorney written in Tyre, which includes an accounting between partners after the death of one of them, Menashshe b. Yiṣḥaq, and …

    ....

    1. [ ]בם אל המערב ומכר
    2. [ ]ם ונטלתי ממנו רובה
    3. [ רו]בה והאמנתיו בכללו והותיר על
    4. [ ]הם בחשבונו וכן היה עליו למנשה
    5. [ננ בר יצחק] הזה לטלם לו ועוד אמר ‮…

    2 תעתוקים 2 דיונים

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  6. 56

    מסמך משפטיAIU VII.D.7

    India Book I, 23. Draft or notes of court proceedings (legal document) regarding a sale of half a house for 300 dinars. Abu Sahl, Menashshe …

    recto

    1. ירא אלראי אלצאיב לה ולי
    2. שהדותא וג' כן ה[ו]ה ⟦כאן ...⟧ חצר אלי בית דין אלשיך
    3. אבו סהל מר' ור' מנשה בר מר' ור' יהודה הזקן היקר
    4. החכם והנבון נ''ע ‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  7. 57

    מסמך משפטיMoss. VII,17

    Recto: Draft of a legal document in the hand of Ḥalfon b. Netanel ha-Levi. Dating: 1133–36 CE (see PGPID 9140 for rationale). Partnership agreement. In …

    Recto

    1. אלמסתקר ביני ובין אלשיך סבאע פימא סלמה לי מן אלעין והו 
    2. מאיתין דינ עלי סביל אלמעאמלה בשרוט יאתי דכרהא ודלך
    3. אן יכון ללשיך סבאע מן גמלה מא יסהל‮…

    Recto

    1. The established (relationship) between me and between the Elder Sibā‘ in that which he gave me in terms of specie, which was
    2. two hundred din(ar‮…

    3 תעתוקים דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  8. 58

    מסמך שלטוניT-S AS 150.3

    State document, Mamluk period, 1442. Draft of a petition from the Jewish community of Fustat to the Mamluk government concerning the malpractices of ‘Abd al-Latif …

    recto

    1. אלממאליך גמאעה אליהוד רע[ייה
    2. אלמקאם אלשריף ואלאסלאם אל[כרים
    3. יקבלו אלארץ וינהו אנהם [פי] בל[א
    4. עטים מן יום תולא [[עליהם]] עבד לטיף
    5. אלמתטבב רייס‮…

    Recto

    (1)Your slaves, the Jewish community, the su[bjects] of your noble highness and of [gracious] Islam 

    (3-5) kiss the earth and report that the‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  9. 59

    רשימה או טבלהBodl. MS heb. b 11/5

    Account draft of the Qodesh, written in Arabic characters apparently by Yefet b. David b. Shekhanya on the verso, probably after the recto had been …

    1.              ]على موجب المشروح من
    2.           اثن]ين وثلثين واربعماية
    3.             ا]لعين تسعه عشر دينار ونصف قيراط
    4. ومن الورق الف واحده وماتين واحدى ع‮…

    1. …. in accordance with the (aforesaid) explanation ….
    2. 432 ….
    3. In gold: 19 dinars and ½ qīrāṭ ….
    4. and in the waraq: 1211½ dir.
    5. The total amount of ren‮…

    תעתוק אחד

    תגים

    • 5 verso
    הצגת פרטי מסמך
  10. 60

    מסמך שלטוניCUL Or.1080 J7

    Petition to the caliph al-Mustansir concerning the schism of 1038–42 between Shelomo b. Yehuda, the gaʾon of Palestine, and a pretender to the gaonate, Natan …

    Verso, upside-down relative to Hebrew text

    1. بِسْم الله الرحمن الرحيم العبيد ينهوا الى الموقف الشريف  زاد الله شرف حالهم وذلك ان لما

    2. جرى على ريسهم‮…

    3 תעתוקים תרגום אחד 2 דיונים

    תגים

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך