Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.

Results

136 תוצאות
  1. 51מכתבT-S AS 152.125

    Recto: Possibly a letter fragment. There are three different sizes of writing, in Hebrew and Judaeo-Arabic. Refers to a scholar ('ha-gadol ba-talmud') and the year …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  2. 52מכתבT-S AS 152.348

    Small fragment of a letter written mainly in Arabic script with Hebrew interspersed. Probably a letter of appeal for charity (وينعم كجاري عادته بثمن(؟) يحضر(؟) …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  3. 53מסמך משפטיT-S AS 159.169

    Recto (secondary use): Narrow vertical fragment containing notes for drawing up a legal deed. In a mixture of Arabic script and Judaeo-Arabic. At the very …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  4. 54טקסט ספרותיT-S AS 160.169

    Bifolio containing narrations in Judaeo-Arabic, with some interspersed Arabic script, about the prophet Muḥammad and his companions. (Information in part from CUDL.)

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  5. 55מסמך משפטיT-S AS 169.62

    Verso: Legal notes in the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi. Mentions Abū Kathīr Efrayim b. Ḥalfon and his wife Maḥfūẓa bt. Yosef known as …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  6. 56מכתבT-S AS 172.326

    Business letter (small fragment) in a mix of languages and scripts. Probably addressed to ʿArūs b. Yosef al-Urjuwānī, in Darb al-Ṣafīn in Fustat. Part of …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  7. 57רשימה או טבלהT-S AS 179.145

    List of valuable items, mainly garments, in both Judaeo-Arabic and Arabic script. Possibly related to a trousseau list.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  8. 58סוג לא ידועT-S AS 181.33

    Unidentified text mainly in Arabic, transitioning to a new section in Hebrew at the bottom. Needs examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  9. 59מכתבT-S AS 181.158

    Family letter in both Arabic and Hebrew (specifically for the יברך את הנערים blessing, cf. BL OR 5566C.13). Mainly the concluding blessings/greetings are preserved.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  10. 60טקסט ספרותיT-S AS 183.261 + T-S AS 183.262

    Bifolio from a medical textbook, notable for being written in a mixture of Arabic script and Judaeo-Arabic.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  11. 61סוג לא ידועT-S AS 207.139

    Bialphabetic text in Hebrew and Judaeo-Arabic (in Hebrew script) and Arabic (in Arabic script). Might be literary (some sort of commentary?). Needs examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  12. 62מכתבT-S AS 215.358

    Family letter in Judaeo-Arabic, with the last two lines in Arabic script. Elegant handwriting. Dating: Likely 12th or 13th century. Fragment (right side only). Mentions …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  13. 63מכתבT-S Misc.8.92

    Letter of appeal for charity, in a mixture of Arabic script, Judaeo-Arabic, and Hebrew. The addressee may be asked to write to 'al-ḥaḍra al-nafīsa' on …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  14. 64מכתבT-S Misc.24.13

    Bottom of a letter in Arabic script. Greetings to "my brother Mubārak" near the end. Needs examination for content. Reused on recto for a Halakhic …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  15. 65רשימה או טבלהT-S Misc.26.51

    Probably a communal account for wheat distribution. Mainly in Arabic script, with some interspersed Judaeo-Arabic. Dating: Likely 12th or 13th century. Several women are named. …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  16. 66רשימה או טבלהT-S NS 102.106

    Private accounts in Judaeo-Arabic and Arabic script listing amounts of money owed to and by various people (for items of clothing?). Barakāt owes 140 dirhams. …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  17. 67רשימה או טבלהT-S NS 164.41

    Commercial list in two or three different hands in Judaeo-Arabic and Arabic script. On verso there is a list of commodities sent with Abū l-Ḥasan …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  18. 68טקסט ספרותיT-S NS 224.215 + T-S NS 224.216

    Unidentified text in Arabic (in Arabic script) with citations in Hebrew (in Hebrew script).

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  19. 69מכתבT-S NS 292.67

    Complete note written in both Arabic script and in Judaeo-Arabic. Crude hand. Quite faded. Mentions honey. Needs examination for content.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  20. 70רשימה או טבלהT-S NS 297.79

    Commercial accounts in a mixture of Judaeo-Arabic and Arabic script (also Greek/Coptic numerals).

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  21. 71מכתבT-S NS 297.243

    Recto: Possibly the top of an official letter in Arabic script. Reused for jottings all over the margins in Arabic and Hebrew script. Verso: Bottom …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  22. 72מכתבT-S NS 305.53

    Letter in Arabic script, with a few words in Hebrew script. Dating: Probably 12th or 13th century. Mentions al-shaykh Bū Zikrī in l. 2. Seems …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  23. 73טקסט ספרותיT-S NS 306.3

    Poem in Judaeo-Persian, edited and translated by Shaked, "פרקים במורשתם הקדומה של יהודי פרס," Peʿamim 1985, 35–37. There are various other text blocks in both …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  24. 74רשימה או טבלהT-S NS 306.114

    Bifolio of accounts in the hand of ʿArūs b. Yosef. Written in a mixture of Arabic script and Judaeo-Arabic. Needs further examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  25. 75סמי ספרותיT-S NS 312.1

    Recto: Narrative in a mixture of Arabic script and Hebrew script. Unclear how literary it is. FGP says that it is a Karaite work that …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  26. 76מכתבT-S NS J436

    Note in a mixture of Arabic and Judaeo-Arabic to a certain Nasi asking for money for various communal expenses and mentioning the judge and the …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  27. 77מכתבBL OR 5566D.10

    Fragment of a trade letter in mixed Hebrew and Arabic script (Arabic for sliding blessings only) requesting a suftaja. Gil attributes tentatively to Daniel b. …

    1. אלגליל אבו אלעלא אלמבארך בן אסחק מעהם ינגזה גמלה ادام الله حراسته
    2. וישתריה מן מצר ומבלג תמנה מ]אתי[ דינארא וכתאבי [ ]קאם
    3. להדא אלסייד אלגלילבמאיה דינ‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  28. 78מכתבBL OR 5566D.34

    Recto: The lower part of a letter mostly in Arabic (concluding blessings in Hebrew and Judaeo-Arabic) from a parent to a son. The addressee is …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  29. 79מכתבCUL Or.1080 15.73

    Letter of condolence in Judaeo-Arabic and Hebrew to a certain Abū l-Ḥasan al-Mubārak b. [ʿIyad?]. On the death of a woman in his family (אלאשה …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  30. 80מכתבCUL Or.1080 J155

    Letter from Shelomo b. Eliyyahu to his father Eliyyahu the Judge. In Arabic script, with isolated words and part of the address in Hebrew. Very …

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  31. 81מכתבENA 1822a.64

    Letter addressed to Menaḥem the physician, in the horseshoers' market (fī al-musammirīn) in Fustat or Cairo. Mainly in Judaeo-Arabic, with the first five lines written …

    Recto:

    1. بسم الله الرحمن الرحيم
    2. كتابي الى الولد العزيز
    3. اطال الله بقاه وادام عزه
    4. ونعماه ومن حسن التوفيق
    5. لا اخلاه وجمعنا واياه
    6. עלי אסר חאל במנה
    7. וכרמה ו‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  32. 82טקסט ספרותיENA 2985.1–2

    Mysterious text with alternating lines of Hebrew script (mostly Aramaic, it seems) and Arabic script, many or all of which are glosses on the former. …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  33. 83טקסט ספרותיENA 3509.3

    Leaf from a geographic treatise written in a combination of Judaeo-Arabic and Arabic script.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  34. 84מסמך משפטיENA 3936.6

    Jottings of accounts and calendrical notations in a mixture of Arabic script, Greek/Coptic numerals, and Judaeo-Arabic. Dating: Probably 12th or 13th century, based on handwriting. …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  35. 85Credit instrument or private receiptENA NS 83.338

    Order or receipt in Arabic script with Judaeo-Arabic annotations for 2 dinars for [...] Makkī(?) al-Khabbāz from Yehuda b. Yosef (presumably this is Abū Zikrī …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  36. 86מכתבHalper 484

    Letter in Arabic script. Addressed to [...] al-Ḥakīm, the physician of the amīr Jamāl al-Dīn Aḥmad. Dating: Likely ca. 13th century. The writer seems to …

    תגים

    תעתוק אחד

    • p. 1
    • p. 2
    הצגת פרטי מסמך
  37. 87מכתבHUC 1018

    Letter fragment in the hand of Daniel b. ʿAzarya or his clerk. Conveying communal news and mentioning Abu ʿAlī and enemies. Should be checked against …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  38. 88מסמך משפטיJRL Gaster ar. 564

    Legal document, probably, in Arabic and Hebrew script. Mentions "fī manʿ shahāda". Needs examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 2 leaves, recto
    • 1 / 2 leaves, verso
    הצגת פרטי מסמך
  39. 89מכתבMoss. IXa,2.22

    Letter in Arabic script, with a few words in Judaeo-Arabic. Fragment (upper left corner). The sender congratulates the addressee on the holidays, alludes to the …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  40. 90מכתבp. Heid. Hebr. 13

    Letter from a scholar and muqaddam (Aodeh identifies him as Avraham b. Ṣedaqa but does not explain why) to Abū Saʿīd Netanʾel b. Ṣedaqa the …

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  41. 91מסמך משפטיT-S 8J34.4

    Recto: Legal deed (part) for the sale of a house with an orchard on the Jazīra, "between the two rivers and the two bridges." Sold …

    Recto:

    1. חדוד דאר אלגזירה
    2. והי בגזירה פסטאט מצר פי מא בין אלבחרין ואלגסרין והי פי אלגאנב אלשרקי
    3. מן אלגזירה שא/ר/עה עלי אלטריק אלשארע אלאעטם אלדי יחצרה‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  42. 92מסמך משפטיT-S 10J10.2

    Legal document: Bill of indemnity or deathbed declaration; fragment. Begins in Hebrew and continues in Arabic script. The subject declares that he has no assets, …

    1. נפשי מדבר שהיה לי קדם ואפלו פרוטה לא נותרה בידי אלא
    2. אני מטריח עליו כל ימי חיי ומממנותיו אני חי ולולי רחמי שמים
    3. ובן אחי יוסף דנן הוצרכתי לישראל עתה ‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  43. 93מכתבT-S 10J20.15

    Letter written in a mixture of Hebrew and Arabic script. Various blessings and Bible citations are rendered in Hebrew script, whereas the main part is …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  44. 94מכתבT-S 12.32

    Highly fulsome letter of praise, consisting of 12 lines of praise in Hebrew, followed by 5 lines of Arabic script containing the actual content of …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  45. 95מכתבT-S 13J26.2

    Letter from Daniʾel b. ʿAzarya regarding trade, including the purchase of merchandise and payments. The writer's distress is shown from the letter. Was probably written …

    1. דינארא עלי אבי אלחסן גאבר בן אזהר אלוכיל בתניס תם אנני כשית אן ינק[ץ]
    2. אלדנאננ<י>ר ויקול לם [ ] אלזאיד פכתבת ספתגה אכרי באסמה אעלאה
    3. אללה תעאלי בתלאתין ‮…

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  46. 96רשימה או טבלהT-S Ar.30.121

    Accounts in a mixture of Judaeo-Arabic, Arabic script, and Greek/Coptic numerals, written in multiple hands.Mentions: Mufaḍḍal b. [...]; a half qinṭār of myrrh; Abū l-Faḍl …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  47. 97סמי ספרותיT-S Ar.30.227

    Medical prescriptions/recipes in a striking mix of Arabic and Judaeo-Arabic, sometimes alternating in the same sentence. Two of the recipes are taken from al-Malikī (of …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  48. 98מכתבT-S Ar.39.353

    Letter that begins in Arabic script and transitions to Judaeo-Arabic (right margin and verso). It begins, "After I wrote the Hebrew letter..." (بعد ما كتبت …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  49. 99מכתבT-S Ar.40.65

    Letter in Arabic script. Fragment. There is one name in Hebrew script (אלמהראני); the addressee is called "my son" (yā waladī); and the writer mentions …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  50. 100מכתבT-S Ar.41.88

    Business letter to a certain Abū l-Munā. In Arabic script with one word in Judaeo-Arabic.

    Recto

    1. بسم الله الرحمن الرحيم
    2. وصل كتاب حضرة مولاي الشيخ الجليل والولد العزيز اطال الله بقاها وادام تاييدها 
    3. وعلاها ورفعتها وسناها وسموها وارتقاها وت‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך