Search Documents
688 תוצאות
-
651
מכתבENA NS 7.47
Original document: Accounts in very small Arabic script. Subsequent document: Letter fragment in Judaeo-Arabic addressed to a woman. Written in the spaces around the original …
verso
- אשמעת בל[שיך] אבו . . . . . חבר קד
- אסתקר ביני [ובי]נהם אנה ידכל אלי בלביס ויקדס
- עלא אלצגיירה פי בלביס ומן דו יק[דס] עליהא
- יגֿרי עליהא אלנפקה…
תעתוק אחד
תגים
-
652
הצגת פרטי מסמךמסמך שלטוניAIU XII.15
Official account mentioning the transfer of sums to the fisc (bayt al-māl) from the bureau of the capitation tax (bayt al-jawālī): "mablagh al-maḥmūl ilā bayt …
אין רשומות קשורות
תגים
-
653
מכתבENA NS 21.5
Letter from Yaʿqūb b. Isḥāq to Abū ʿImrān [...] and perhaps ultimately to the writer's son (li-waladī). In Judaeo-Arabic (for the letter) and Arabic script …
- . . . . . . . . . . . . . . ]אלויה אטאל אללה
- . . . . . . . . . . .]הא ועלאהא ותמכינהא
- . . . . . . . . . .] באלדל חסדהא ועדאהא
- . . . . . . .] כל סו …
תעתוק אחד דיון אחד
תגים
-
654
הצגת פרטי מסמךמכתבBL OR 5542.19
Business letter from Avraham ben Khalaf, probably from Alexandria, to Abū al-Faḍl Sahl b. Ḥasan b. Salāma al-Sukkarī in Fustat. Datable to ca. 1062 on …
recto
[כתאבי] אטאל אללה בקא סידי ומולאי ואדאם עזה ותאיידה וסלאמתה מן
[אלמסת]קר לי בקין מן אללה ערפך אללה ברכתה וברכה מא יליה ואל
חמד ללה רב אל…
תעתוק אחד דיון אחד
תגים
-
655
רשימה או טבלהENA 1822a.86
Late list of wealthy contributors, about 30 per week (Information from Goitein index cards.) Verso: There are also several lines of Arabic script.
- [פרשת אתם נצבים היום כלכם] לפני
--- -- -- --- ---
- ..........י]הודה יעקב מנצור יום טוב חיים
-- -- -- -- --
- .....]..לסל? סלמאן ביתן ברגות יהודה
תעתוק אחד דיון אחד
תגים
-
656
הצגת פרטי מסמךמכתבT-S Misc.11.53
Recto: Bottom part of a letter in Arabic script, from a man to his 'brother.' He spells والساعة as والسعا numerous times. He mentions people …
אין רשומות קשורות
תגים
-
657
מכתבT-S 8J23.17
Letter from a woman in Fustat to her sons. In a mixture of Judaeo-Arabic and Arabic written in an elegant scribal hand. The writer reports …
- من والدتهم لا عدمتهم
- بسم الله الرحمن الرحيم
- كتابي الى الولدين العزيزين الموفقين وفقهم الله تعالى وجمع الشمل بهم قريب في خير وعافية
- وسوى ذلك اني كثي…
תעתוק אחד דיון אחד
תגים
-
658
מסמך שלטוניT-S Ar.30.175
Recto: State document. Accounts regarding agrarian administration submitted by Boqṭor b. Sisinne, a Copt, the overseer (al-khawlī) in Badsā (in the province of al-Giza), for …
תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד
תגים
-
659
מסמך שלטוניT-S 12.821 + ENA 3682.5
Recto: State document. Report to al-Ẓāhir about a tax farmer, beginning only. Dating: 1021–36 CE. (Cited in Khan, BSOAS 53 (1990) 25; Arabic Legal and …
[بسم الله الرحمن الرحيم]
[صلوات الله بركاته ونوامي زكواته وافصل سلامه وتحياته على مولانا وسيدنا]
الامام الظاهر لاعزاز دين الله [امير المومنين…
תעתוק אחד
תגים
-
660
הצגת פרטי מסמךמכתבNLI 577.1/13
Letter from al-Sharīf Ḥasan to the qāḍī Ṣanīʿat al-Mulk. In Arabic script, with diacritics and vowels, calligraphic. Dating: Perhaps 13th to 15th century, on paleographic …
תעתוק אחד
תגים
-
661
מסמך שלטוניENA 3842.1
Letter in Arabic script addressed to al-Mawqif al-Ashraf and ʿIzz al-Dawla. Maybe Fatimid official correspondence. Mentions the amīrs Shujāʿ al-Dawla, Majd al-Dawla, and the city …
Recto
كتابي . اسيره(؟) الى الموقف الاشرف والى حضرة مولاي القائد
الاجل عز الدولة وحسامها ادام الله تمكينه ولما وصل ا[بن/بو؟]
نسا؟ الى طرابلس ام…
תעתוק אחד תרגום אחד
תגים
-
662
הצגת פרטי מסמךמסמך שלטוניAIU XII.102
Bifolio from a register containing multiple entries recording fiscal payments, including name of the taxpayer and amount paid. Registration marks visible. Could be identified as …
אין רשומות קשורות
תגים
-
663
הצגת פרטי מסמךמכתבT-S K25.43
Letter fragment (lower part) probably from Moshe b. Levi ha-Levi in Qalyub to his father in Fustat. In Judaeo-Arabic. Discusses sundry small business dealings (in …
Recto
- [ ]עפיף
[ ] ואלורד ואמא
גיר דא פאלפ/א/צל לכם ענדי מן תמן
גמלה אלחואיג אלדי בעתתוהא
לי פי הדי אלגמעה ב [[ונצף]] ולכם
ענדי דרהמין צאר …
2 תעתוקים
תגים
-
664
הצגת פרטי מסמךמסמך משפטיBL OR 5566B.15
Legal document in Arabic script. A contract made before a Muslim notary, in which the proprietor of a Nubian slave promises to pay to the …
3 תעתוקים דיון אחד
תגים
-
665
מכתבT-S NS J38
Letter, fragmentary and calligraphic, regarding business. Mentionins dealings in corals, storax, and zaituni (silk), and merchants of the second half of the eleventh century (Joseph …
Recto:
- ] אלשיך אבו [
- ]תקצא עלי צחה דלך ואמא מא דכרתה מן אלמזאיר
- . . . צחבת אלשיך אבי סעיד אידה אללה פסאלתה אנא ען דלך וקאל תרכתהא
- ענדך לאן לם יתמכן…
תעתוק אחד דיון אחד
תגים
-
666
רשימה או טבלהT-S NS J151
List of daily collections in which almost all the benefactors give one or two dirhams. The lower parts of columns three and four contain accounts …
- אבו אלעלא בן אלנפיס נע ורק י
- בן אלצנאנרי? א
- גארה אללוי א
- ולדה א
- אבו עמראן לוי .... א
- אולאד מצמון נצף ורבע
- אבי אלפכר אלכהן צירפי ה ד ר .
- אבי אלמנא א…
תעתוק אחד דיון אחד
תגים
-
667
מסמך משפטיT-S NS J401l
Legal document. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe. A mother concludes a contract for the teaching of her boy in Arabic. Malīḥa the sister …
- שהדותא דהות באנפנא אנן שהדי ד[חתמות ידנא לתחתא כן הוה חצרא אלינא
- אלשיך אבו אלפצל כגק מר ור צדוק הז[קן הנכבד בן אלשיך אבו...
- כגק מר ור שמריה הזקן הנ…
Recto
Testimony about what happened in our presence, we the [undersigned witnesses. There appeared before us] the elder Abu ʾl-Faḍl, (his) h(onor), …
2 תעתוקים דיון אחד
תגים
-
668
הצגת פרטי מסמךCredit instrument or private receiptL-G Ar. II.140
Money order. In Arabic script with a Hebrew 'emet' at the top. Abū l-Faraj is asked to pay 2.5 dirhams to the bearer Sayyid Muḥammad …
2 תעתוקים דיון אחד
תגים
-
669
הצגת פרטי מסמךמכתבCUL Or.1080 J210
Recto: Letter fragment in Arabic script. Only the last three lines are preserved, then two lines in Hebrew, 'may I be the ransom of the …
אין רשומות קשורות
תגים
-
670
הצגת פרטי מסמךמסמך משפטיAIU XII.173
Recto: Long, calligraphic legal document in Arabic, from Fustat (مصر المحروسة), dated October 1649 CE (7 Shawwal 1059). It bears seven signatures along the side, …
אין רשומות קשורות
תגים
-
671
מכתבT-S 10J13.15
Recto: Letter from an unknown writer, on his way to Alexandria, to an unknown addressee, in Fustat. In Judaeo-Arabic. The writer apologizes for the delay …
- אלי מצר עלי //גמלה// אלעאפיה ואלסלאמה וסלמת עלי סידנא
- וסלמת לה אלכתא פעטם עליה מא גרי מן בו אלטאהר
- ואסתחסן מא גרי מן אלמולא פי אמרה מן אלכתאב
- ושכר …
תעתוק אחד דיון אחד
תגים
-
672
הצגת פרטי מסמךסמי ספרותיYevr.-Arab. II 1727
Magical fragment. In Judaeo-Arabic and Arabic script. Dating: Unknown. It says Wednesday, 16 Adar 5005 AM, which is 1245 CE, but the scribe might have …
אין רשומות קשורות
תגים
-
673
הצגת פרטי מסמךמכתבT-S Ar.41.9
Letter in Arabic script from Naṣrallāh (he begins the letter "mamlūkuhu akhūhu Naṣrallāh," line 2) to his brother Sharaf al-Dīn (line 3). The writer seems …
אין רשומות קשורות
תגים
-
674
מסמך שלטוניT-S Ar.40.37
Decree (manshūr) issued by the caliph al-Hafiz on 21 Rajab 528/1133 to stop two cases of malpractice which were adversely affecting the Delta province of …
תעתוק אחד תרגום אחד 2 דיונים
תגים
-
675
הצגת פרטי מסמךמסמך שלטוניDK 256 (alt: XXI)
State document: report to a high bureaucrat (with taqbīl clauses), written under the Fatimid caliph al-Āmir, 509/1115; in the Hebrew on verso, the date is …
תעתוק אחד תרגום אחד
תגים
-
676
הצגת פרטי מסמךמכתבAIU XII.117
Recto: Letter/petition, or letter in the style of a brief petition, from "your student Bū l-Majd" to a high-ranking physician. In Arabic script. Dating: Probably …
الحكيمي
بو المجد تلميذه
المملوك يجدد الخدمة الكريمة المولوية المالكية
الحكيمية ويسأل اجابة حضوره فان
المملوك حصل له الم في رجله وباب العما…
תעתוק אחד
תגים
-
677
מכתבT-S 13J6.4
Business letter in Hebrew and Arabic script to Abū l-Ḥasan Binyamin requesting the dispatch of merchandise to Qalyub, including medical supplies, via a ghulām, and …
- בשמ רחמ
- אנא אקבל ידי //חצרה// מולאי אלשיך אלאגל אלסייד אלפאצל
- אדאם אללה תאידה וכבת //[אעדאה]// כאן ינעם עלי עבדה [
- אן יחצל מא קד תבקא פאיש מא חצל מ…
2 תעתוקים דיון אחד
תגים
-
678
מסמך שלטוניT-S Ar.40.16
Petition to an Ayyubid sultan from a Jewish physician. "The slave Makārim b. Isḥāq, the doctor. In the name of God, the merciful and compassionate. …
Recto
المملوك
مكارم بن اسحق المتطبب
بسم الله الرحمن الرحيم
يقبل الارض فينهى انه ممن نشا طبيبا ماهرا …
- The slave
Makārim ibn Isḥāq, the doctor.
In the name of God, the merciful and compassionate.
(The slave) kisses the ground and reports that he…
תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד
תגים
-
679
רשימה או טבלהT-S Ar.39.449
List of 31 contributors in Arabic and Coptic numerals (1, 1 1/2, 2 2 1/2, 3, 4 4 1/2, 5, 8, 9) but no denominations …
recto right-hand page
- אבו עמר בן אבו ..... 8
- אבו עמראן אלעראקי 1 8
- אבו אצחאק אלעטאר ½ 4
- צהר מנשא 4
- חסין 2
- אבו אלפצל 2
- מעאלי .........
- תלת תארס?
- ...…
תעתוק אחד
תגים
-
680
מכתבT-S Ar.40.187
Letter of appeal/private petition in Arabic script. The writer, Faḍā'il al-ʿŪdī b. Baṣīla (?), had lived for 6 years in Alexandria until he had to …
Recto
مملوكه فضائل اليهودي بن بقيلة
2 بسم الله الرحمن الرحيم
3 عبدها يقبل يديها ويعرفها بان عبدها له اليوم
4 في اسكندرية ستة سنين مقيم باودي والجالي…
תעתוק אחד דיון אחד
תגים
-
681
מכתבT-S 13J21.3
Recto: Letter from the teacher Abū Yaʿqūb to an unknown recipient. Written in a good hand and pleasant style. This letter implores the addressee to …
- כאדם חצרתה
- אלמעלם אבו יעקוב
- . . . . . ]ת אלכאלק תעאלי וחצרה
- מול]אי אלשיך אלגליל אלהי ישראל
- יצלח חאלה ויוסע רזקה ויכפיה
- מוונה כל אדם //רע// ויגן עלי…
תעתוק אחד דיון אחד
תגים
-
682
מסמך משפטיENA 3904.2
Marriage contract between a Rabbanite man Khalfā b. Saʿūd, son of Farajallah b. Nafīs and a divorced Rabbanite woman Fāṭima. The marriage was commemorated upon …
אין רשומות קשורות
תגים
-
683
מכתבT-S Ar.42.165
Letter in Arabic script from a blind man, Barakāt al-Jiblī, to the man with whom his son Ḥassūn lives, Sābiq al-Kohen b. Maḥfūẓ, dictated to …
Recto
- بسم الله الرحمن الرحيم
- كتابي الى سيدي ومولاي اطال الله بقاه وادام عزه وتمكينه وعلاه وكبت اعداه
- عن شوق اليك شديد وارتياح نحوك الله تعالى يقرب …
תעתוק אחד 2 דיונים
תגים
-
684
מסמך שלטוניT-S Ar.39.395
State accounts relating to the tax farm of the lands of Dayqūf, in the province of al-Bahnasā, administered by Basṭiyya b. Marqūra and the property …
תעתוק אחד תרגום אחד
תגים
-
685
מכתבBodl. MS heb. d 66/16
Recto: Petition to Masliah Gaon from a woman wishing to have a divorce. Probably 1127 CE. Discussed in detail, with translation, in Oded Zinger's dissertation, …
Recto:
- בשמ רחמ
- יענך יי ביום צרה ישגבך שם אלהי יעקב וג
- אעלם חצרה אדונינו גאונינו נזרינו וכתרינו ועטרת ראשינו
- מצליח הכהן ראש ישיבת גאון יעקב יברכהו ו…
2 תעתוקים
תגים
-
686
הצגת פרטי מסמךמסמך שלטוניAIU VII.E.166
Recto: Informal note in difficult Arabic script, scrawled basmala on top, possibly a memorandum to do with land tenure? Needs further examination. Verso: Informal note …
אין רשומות קשורות
תגים
-
687
הצגת פרטי מסמךמסמך שלטוניT-S NS 234.50
Order or report in multiple hands to do with 131 dīnārs paid to the treasury (bayt al-māl). Person mentioned is Saʿd al-Mulk Ilyās, possibly a …
תעתוק אחד
תגים
-
688
מכתבT-S 13J23.17
Letter from Abū l-Surūr b. Ṭarīf to the brothers Abū l-Makārim and Abū Yaʿqub ha-Kohen. The writer describes in detail the severe fever and dysentery …
- בשמ רחמ
- סבב הדה אלאחרף אלי אלשיך אבו אלמכארם ויעקוב חפצהם אללה ותולאהם
- אעלאמהם אן אבו אלרצא אכוהם עלי כטה קביחה תאלף מן אל[נזו?]ל
- ואלזחיר אלמפרט וה…
תעתוק אחד דיון אחד
תגים