Search Documents

מסננים

412 תוצאות

  1. 51

    מסמך משפטיENA 2558.5

    Ketubba. Only some signatures are preserved together with the validation (qiyyum) of the ketubba. The witnesses of the main document are: ʿUlla b. Yosef ha-Levi; …

    דיון אחד

    תגים

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  2. 52

    מסמך משפטיMoss. VII,30

    Agreement between Sitt al-Baqāʾ and her husband Tahor ha-Levi the astrologer (al-Munajjim) b. Namir concerning money owed from the ketubba. Signed by Moshe b. Yehuda …

    1. [ ] כן הוה
    2. [ אלמ]ערפה >בהא< אשהדו עליי
    3. [ אלמח]כמה ואלמעאני אלמוכדה ובכל לישאני
    4. דזכואתא וסלמו דלך אלי זוגי מרור טהור הלוי אלמנגם בר מר ור נמר נע ליכון בידה לליו‮…

    2 תעתוקים דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  3. 53

    מסמך משפטיMoss. VII,90.1

    Qaraite ketubba. Dated: [13]52 of the Seleucid era, which is 1040/41 CE). Mentions the names Ṣemaḥ, Ḥizqiyya, Mevorakh b. Barhūn, and Ṣedaqa b. ʿAllūn. (Information …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  4. 54

    מסמך משפטיENA 1822a.10

    Copy of a ketubba. This is the second page. In the hand of Mevorakh b. Natan. Groom: Shela. Bride: Sitt al-Ḥusn.

    דיון אחד

    תגים

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  5. 55

    מסמך משפטיBodl. MS heb. b 12/5

    Partly preserved marriage contract of Yiṣḥaq b. Shelomo and Jawhara. The delayed payment of the dowry is set at 50 dinars. Dated ca. 1050. (Information …

    1. חאשא טאבא וסימאנא [
    2. בחמשה בשבא דהוא ארבסר יומין ליר[ח
    3. ביה בפסטאט מצרים דעל נילוס נהרא [
    4. שלמה הוי לי לאנתו כדת משה וישרא[ל
    5. דפלחין ומיקרין נשיהון בקו‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 5 recto
    • 5 verso
    הצגת פרטי מסמך
  6. 56

    מסמך משפטיAIU VII.D.78

    A writ of qiddushin (betrothal), Tyre, ca. 1011-1037.

    1. [... ] אן עבר[ת ...]
    2. [... תנאי] ממון קיי[ם...]
    3. [...] בחותם הקידוש בלבד ועוד[...]
    4. הדן דאתי לתלתא ירחין בלי עיכוב ובלי סירוב[...]
    5. בה את דלאל אחותו הב‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  7. 57

    מסמך משפטיBodl. MS heb. a 3/42

    Karaite marriage contract from Fustat.

    1. והתנה על נפשו זקננו ויקירנו יחיה ברצונו שלא יחלל על אשתו זא[ת]
    2. [את מועדי ה'] על ראיית הירח ו[ש]לא ידליק עליה נר בשבת ולא יאניסה

    במאכלה ובמשקה ושלא‮…

    3 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    תגים

    • 42 recto
    • 42 verso
    הצגת פרטי מסמך
  8. 58

    רשימה או טבלהT-S AS 151.3

    Small fragment of trousseau list of the bride Zayn bt. Yiṣḥaq. (Information from Mediterranean Society, IV, p. 132, and from Goitein's index cards)

    1. בשמך רח אלחתן
    2. אלכלה זין בנת יצחק אלמקד[ם
    3. כאתמין פצה וזוג חלק דהב ומעגר[
    4. וטרחה מקצבה ותוב דביקי מע[
    5. לטאף ומולאה דביקי שרביה וק[
    6. זוג צנאדיק חאכמיה ומ‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  9. 59

    מסמך משפטיCUL Or.1080 J191

    Fragment of a marriage contract. (Information from Goitein's index cards)

    1. בחמשה בשבא דהוא עש[
    2. כן הוה איך כגק מר ור אל[
    3. הכהן השר הנכבד תפארת [
    4. דפלחין וזנין ומיקרין ו[
    5. דחאזון לה מדרבנן וצב[

    right margin, straight line at 9‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  10. 60

    מסמך משפטיBodl. MS heb. d 66/22

    Marriage contract. Location: Abyār. Dated: Friday, 4 Ṭevet 4831 AM = 10 December 1070 CE. Groom: Fuḍayl b. Yosef. Bride: Sittūnā bt. Ṣāliḥ. (Information from …

    1. בשם ייי נעשה ונצליח
    2. ביום שישי בשבת בירח טבת בארבעא
    3. בו שנת ארבעת אלפים ושמונה
    4. מאות ואחד ושלושים לבריאת עלמה(!)
    5. למניאנא דרגילננא ביה בעיר אביאר
    6. דעל נ‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 22 recto
    • 22 verso
    הצגת פרטי מסמך
  11. 61

    מסמך משפטיT-S 8.155

    Small fragment from a ketubba. (Information from CUDL)

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  12. 62

    מסמך משפטיMoss. VII,121.2

    A small fragment from a ketubba. (Information from CUDL)

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  13. 63

    מסמך משפטיL-G Misc. 125

    Right fragment of a marriage contract, containing high-priced items in the trousseau (dowry). Groom: Avraham. Dated [13]35 Seleucid, which is 1023/24 CE. (Information from CUDL …

    1. בנחשא טבא[
    2. בחמשה בשבא דה[
    3. ו]תלתין וחמש שנים ל[
    4. מותבה איך אברהם [
    5. לאינתו כדת משה וישר[
    6. ג]וברין יהודאין דפלחין ומ[
    7. לי]ה לאינתו ויהב לה עשרין וח[
    8. מדאו‮…

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  14. 64

    מסמך משפטיMoss. VII,59

    Small fragment of a ketubba, referring to ‘[.]5 gold dinars’. (Information from CUDL)

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  15. 65

    מסמך משפטיMoss. VII,82.2

    Small fragment of a ketubba, mentioning various sums in dinars. (Information from CUDL)

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  16. 66

    מסמך משפטיMoss. VII,86.3

    Small piece of a ketubba. (Information from CUDL)

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  17. 67

    מסמך משפטיPER H 18

    Ketubba, Aleppo, 1026/1027/1028. The document omits the divorce clause, and the groom notably refers to himself and his bride as the "Jew" and the "Jewess." …

    1. בשמיה דרחמנא יתברך שמיה לעד . /
    2. [...] בשבועא בירח אדר בארבעה עשר יומין ביה שנת תשע מאות וחמשים ושמונה למנין הבית יהי רצון שיבנה בימי[נו בצובא מדינת‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  18. 68

    מסמך משפטיMoss. VII,7

    Legal document in Arabic script. Agreement between Ḥasan b. Hārūn and his father-in-law Ḥasan b. Isḥāq b. Mūsā concerning Ḥasan's fiancee Maḥfūẓa and her early …

    2 תעתוקים

    תגים

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  19. 69

    מסמך משפטיT-S 16.206

    Fragment of a marriage contract from Fustat, written in the same hand as T-S 13J12.18. Dated ca 1337. (Information from Mediterranean Society, I, pp. 386, …

    1. ]נו נגיד [
    2. ]. .ע. . מימ[. . . . . . . .]הק הפטיש הח[זק
    3. ]לם כירח יכון עולם כן הוה איך כגק מרנ[ו
    4. ] הנדיב הזקן הנכבד תפארת הזקנים עטרת [
    5. ] אמר לה לכלה‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  20. 70

    מסמך משפטיT-S 18J1.14

    Digest of a marriage contract. Location: Fustat. Dated: 14 Elul 1405 Seleucid, which is August 1094 CE. Groom: Yakhin the cantor. Bride: Sitt al-Kull, a …

    1. בשמ רחמ
    2. בשעה מעולה ועונה מהוללה ושמחה וצהלה וחדוה וגילה ומילוי כל
    3. שאלה לחתן ולכלה ולכל הקהילה יכנו ויצליחו כרבנו ויצליחו בארבעה
    4. בשבה דהו ארבסר יומי‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  21. 71

    מסמך משפטיT-S 16.211

    Marriage contract (ketubba), Palestinian-style. Bride: Dalāl bt. Yefet. The groom's name is lost. Location: Tinnīs, Egypt. Dating: probably 1085 or 985 CE.

    1. [... באלה]י כי הלבישני בגדי ישע
    2. [...] פאר וככלה תעדה כיליה
    3. [... ות]הלה: החתן יתברך ברכת
    4. [... ש]מחה: וששון: ומלוי משאלה
    5. [...] מבעלה כלקנה וברכה כפול‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  22. 72

    מסמך משפטיT-S 8.94

    Small fragment from the end of a ketubba, referring to the bride’s immersion (טבילה). Ca. 13th century. (Information from CUDL)

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  23. 73

    מסמך משפטיT-S 16.108

    Recto: part of a ketubba for [...] bat Yeshuʿa and [...] b. Shelomo. Date not preserved. Mentions Maṣliaḥ ha-Kohen b. ʿA[…]. Witnesses are [Ḥal]fon ha-Levi …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  24. 74

    מסמך משפטיT-S 16.125

    Marriage contract of Hayyim b. Moshe and Aziza b. Shelomo. Dated July 28, 1492. (Information from Mediterranean Society, III, p. 450)

    1. בעת רצון והצלחה וזמן ישועה והרוחה ושעת ששון ושמחה
    2. והשקט ובטחה
    3. ברביעי בשבת בארבעה ועשרים יום לחדש תמוז שנת חמשת אלפים ומאתים ושנים וחמשים
    4. שנה לבריאת‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  25. 75

    מסמך משפטיT-S 16.209

    Marriage contract, small fragment, signed by Shemuel b. Ishaq and Avraham ha-Levi b. Yiṣḥaq (Information from Mediterranean Society, III, p. 117, and from Goitein's index …

    1. ].א ו. . .[
    2. כ]תובתא דא ועל ירתוהי בתרוהי דמגבי לה ממקרקעי ומט[לטלי
    3. ]ת [. .]ה כחוזק וכחומר כל שטרי כתובתא דתקינו רבנן ונהגין [
    4. כא]סמכתא ודלא כטופסא ‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  26. 76

    מסמך משפטיT-S 12.659

    Ketubba, Metropolis, probably 927/8 or 1027/8.

    verso

    1. שטר פרנה [...]
    2. ויבנו [...]
    3. הושיעה נ[א] סהל [...]

    recto

    1. [... מ]אוון ושמונים ושמנה
    2. [... ]ני מיטראפוליס
    3. [... את]רצית מן דעתי ומן
    4. [...] לי לאנת‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  27. 77

    מסמך משפטיT-S 12.72

    Ketubba, with very little text preserved, mentioning the trousseau items. Witnessed by Shemuel b. Elʿazar ha-Levi. (Information from CUDL)

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  28. 78

    מסמך משפטיT-S 12.78

    Small fragment of a marriage document.

    1. ] . . דאינון א
    2. ]כי ודי יהב לה רב שלמה
    3. ]תרביה דא עשרה דינרים משקלים מטבע
    4. ]ת בריא מתנת פרהסיא מתנה גמורה
    5. ]עכשו מתנה שאין בה חזרה מיומא דנן
    6. ] . דנן וא‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  29. 79

    מסמך משפטיT-S 12.95

    Fragment of a marriage contract stipulating a total of 20 dinars as a marriage gift at the conclusion of the contract in the event of …

    1. ] ועונה מהוללה ושמ[חה
    2. )א שבעה יומי בירח כסלו (
    3. )ורבנא מבורך (חתנא) בריה דמ(
    4. )ינתו (כדת משה וישראל) ואנא אפלח ואיקר וא(
    5. )ו ויהב לה מן דיליה עשרין‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  30. 80

    מסמך משפטיT-S 12.98

    Fragment of a marriage contract giving details of the remarriage of a divorced couple. Tishri 1370/February-March 1058. (Information from Mediterranean Society, III, 391, 395, 448)

    1. ]ח מעולה לחתן ולכלה ולכל ישראל [
    2. ] בירח תשרי דשנת אלפא ותלת מאה ושבעין [
    3. ] הליל אמר לה לריסה ארושתו בת ר פרג הו [
    4. ]ין ומוקרין ומסוברין ית נשיהון בק‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  31. 81

    מסמך משפטיT-S 13J2.16

    Legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Dated: Wednesday, 11 Elul 1423 Seleucid = 4 September 1112 CE. In which the widower Abū …

    1. ] ודלך אן ואלעיאד באללה דהמה אלאמר [אלמחתום
    2. ואלמציר (!) אלי אלמוצע אלחק אליקין לא ילזמה להא בית תרמל [אן אלא אלקעוד פי דארי
    3. לא גיר וליס להא עלי ורא‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  32. 82

    מסמך משפטיT-S 24.3

    Ketubba (marriage contract).In the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Location: Fustat. Dated: Monday 26 Adar II 1426 Seleucid, which is 1115 CE, under the authority …

    דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  33. 83

    מסמך משפטיT-S 12.117

    Fragment of a marriage contract.

    1. ומי לוי כל שאלה
    2. ישימהו לשם ולתהלה
    3. ]ויצליחו
    4. דעל] נילוס הנרא מותבה כן הוה איך מר [
    5. ] שטר כתובה דילה דכתבית לה בשעת [
    6. ]דנן קדמיכון ואית לה עלאי מוהר [‮…

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  34. 84

    מסמך משפטיT-S 12.12

    Trousseau list. In Judaeo-Arabic. Groom: Ḥalfon ha-Levi b. Shelomo. Bride: Khalīfa bt. Avraham. Dating: Probably no later than 1032 CE, because Ḥalfon's father is not …

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  35. 85

    מסמך משפטיT-S 8.185

    Probably part of a ketubba fragment, mentioning sums of money in dinars. (Information from CUDL)

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  36. 86

    מסמך משפטיT-S 12.442

    Fragmentary, short marriage contract from Cairo, from which most of the details are missing and which does not mention dowry. (Information from Mediterranean Society, III, …

    1. בשעה מעולה ועונה [
    2. בחד בשבה דהוא חדסר [
    3. דרגיליננא ביה בעיר אלקא[הרה דסמיכא לפסטאט מצרים דעל נילוס נהרא
    4. מותבה איך עלי בר צדק[ה
    5. כדת משה וישראל ואנא א‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  37. 87

    מסמך משפטיT-S 12.445

    Marriage contract involving a bride with children from a previous marriage whom the new husband undertakes to support, and mentioning 118 dinars in a dowry …

    1. ]והדא ותוספתא ונדוניא מאה דינרי ותמני עשר דינר[
    2. ]ה מכל שפר ארג נכסין קניין וממון דאית ליה ודיהוי ליה ת . [
    3. ]לא כחומר וכחוזק כל שטרי כתובאתא ד[ . . ‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  38. 88

    מסמך משפטיT-S 12.474

    Marriage contract containing a list of jewelry apparently of Syro-Palestinian manufacture, to be sold by Shemuel b. Ḥasan two months after the signing of this …

    1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ]יגוש . . . . .
    2. . . . . . . . . . . . . . . . . . .‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  39. 89

    מסמך משפטיT-S 8.187

    End of a ketubba in a large hand. Signed by Nathan [ha-Levi] b. Yeshuʿa (mid-11th century). (Information from CUDL)

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  40. 90

    מסמך משפטיT-S 12.49

    Ketubba for the marriage of Sahlān and his bride. Ca. mid 11th century CE. Written by Yefet b. David. Signed by Yaʿīsh ha-Kohen ha-Parnas b. …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  41. 91

    מסמך משפטיT-S 12.494

    Marriage contract in which the bridegroom promises to feed and clothe the son of his future wife, a divorcee, to let him learn a craft, …

    1. והצלח]ה לחתן ולכלה ולאדונינו
    2. מ]ע[לה מאה] ולכל הקהלה יבנו
    3. ]ויצליחו
    4. בעשרי]ם//וארבע//יומין לירח אב שנת אלפא וארבע מיאה וחד ועש]רין
    5. ב]מוניה זפתא הסמוכה‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  42. 92

    מסמך משפטיT-S 12.630

    Marriage contract (ketubba) concerning Badriyya,"who is single," the daughter of ʿAllūn. (Friedman, Jewish Marriage, vol. 2, 243-9) EMS

    verso

    1. [...] פרנה דעבד פהיד בר
    2. [...] ברת עלון ננ
    3. [...] הצליחה אנה כדת משה
    4. [...] יצליחו

    recto

    1. [...]. .[ ]דה[...]
    2. [... ז]נין ומפ[רנס]ין [ומ]יק[רין .‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  43. 93

    מסמך משפטיT-S 8.188

    Small fragment of a ketubba, mentioning ‘golden dinars’. (Information from CUDL)

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  44. 94

    מסמך משפטיT-S 8.98

    Part of a ketubba, with no details preserved. Ca. beginning of the 13th century. (Information from CUDL)

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  45. 95

    מסמך משפטיT-S 8.87

    Part of a ketubba, with only a few words preserved. Part of the shemaʿ has been written between the lines in faded ink and a …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  46. 96

    מסמך משפטיT-S 8.91

    Part of a ketubba, with no names or date preserved. Between the lines, a different hand has practiced writing the Hebrew alphabet. Verso: part of …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  47. 97

    מסמך משפטיT-S 8.95

    Part of a ketubba, written under the authority of Maṣliaḥ ha-Kohen (1127-1139 CE), in the hand of Ḥalfon b. Manassah (1100-1138 CE). (Information from CUDL)

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  48. 98

    מסמך משפטיT-S 8.96

    Part of a ketubba, for Shemarya ha-Kohen (groom) and Sitt al-Bayt (bride). (Information from CUDL)

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  49. 99

    מכתבT-S 8J14.25

    Letter by Ḥalfon to the Dayyan Yosef explaining that the Nagid told him that the daughter of the late Mufaddal b. al-Dimyati al-Kohen was otherwise …

    1. עבדו חלפון
    2. ] אלכאדם לכבוד גדולת קדושת יקר צפיר תפא מרנו
    3. ורבנו יוסף הדיין המופלא החכם והנבון שצ אן קד
    4. אתפק במצר זיגה צבייה מן ענדכם ללשיך אבו
    5. אלמעאנ‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  50. 100

    מסמך משפטיBL OR 10588.1

    Legal document. Dated: 13[..] Seleucid, which is 988–1088 CE. Statement that the claims about the immoral behavior of Ḥisāna bt. Asmāʾ, the wife of Hilāl …

    1. יקול גמיע מן [וצע] כטה [
    2. עארפין בחיסאנה בנת אסמא[
    3. אלדי הי זוגה הלאל אלאסכנדר[אני
    4. פיהא שך אנהא עלי חאל [
    5. אן אשקעת בשנאעה לם [
    6. בל הי זור ומחאל והי כד‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך