Search Documents
691 תוצאות
-
101
הצגת פרטי מסמךמכתבAIU VIII.E.63
Letter from Yehuda b. Salama, probably in Ṣahrajt, to a certain Abū Saʿīd, in Fustat. Dated: Elul 4808 AM, which is August 1048 CE. In …
Recto
כתאבי יאסידי וריסי אט[אל אללה בקא]ך ואדאם סלאמתך וסעארתך וציאנתך
וזאד מן אחסאנה אליך וגמל צנעך לך וענדך ברחמתה סבב תאכר כתאבי
ענך יאסידי…
תעתוק אחד תרגום אחד
תגים
-
102
מכתבMoss. IV,69.4
Letter fragment in Judaeo-Arabic. Mentions a serious illness (marḍa shadīda). Might be two different letters in two different hands.
אין רשומות קשורות
תגים
-
103
מכתבT-S 8J24.6
Fragment of a letter (right margin, top and bottom cut off). First part discusses the plight of a 'humble' cantor and teacher of small children …
- ] ופיה אלברכה ויקים
- ] יעגב מנך אלדי מא חנית עליה יום כמא. . .יק
- ] לא אבעתת לה קט תחפה פכם יריד אלחזאן אלעניו
- ] שגל תקים בה והו יריד פצה אלכתאב וכלף…
Recto
[...] the blessin[g] and remain [...] surprised that you did not take pity on him for a day, as befits [him] [...] you never sent him any gif…
תעתוק אחד דיון אחד
תגים
-
104
מסמך משפטיBodl. MS heb. b 13/39
Deed of sale of a male slave named Fayrūz. In the hand of Mevorakh b. Natan. Dated: Middle decade of Kislev 1487 Seleucid = November/December …
Recto
- [. . . .] אלעשר אלאוסט מחדש כסליו אתפז לשטרות בפסטאט מצרים
- דעל ני]לוס נהרא מותבה חצרנא נחן אלואצעין כטוטנא באכרה אלי
- דאר אלשיך אבו אלפצאיל אל…
תעתוק אחד דיון אחד
תגים
-
105
מכתבT-S 6J11.6
Letter sent to a Nasi, possibly named Yishay, possibly in Acre. In Hebrew. Dating: Likely 13th century, based on the mention of the judge Peraḥya …
- ]ביה שלומים וחן וחסד ורחמים ו . . [
- ] וינחילך תורת ה . . . . . . . . . . . . . [
- אב]רהם זקן בא בימים . . . . . [
- ] גליות ישראל . . . . . . . . . . …
תעתוק אחד
תגים
-
106
מכתבT-S 13J35.13
Letter from Abū l-Riḍā to his brother Shelomo. In Judaeo-Arabic with the address in Arabic script. Dating: likely late 12th or 13th century. Asking for …
תעתוק אחד דיון אחד
תגים
-
107
מכתבENA NS 19.2
Recto: Letter probably from Shelomo b. Eliyyahu to his father-in-law al-Shaykh al-Makīn Abū l-Faraj. In Judaeo-Arabic. Fragment (beginning only). The sender's wife is very sick. …
- מן סבב . . . . . [
- אלמכין אבי אלפרג אדאם אללה עזה וגמע
- אלשמל בה נעלמה אן אלצגיירה //זוגתי// מריצה
- וא]נא פי שדה ש[ד]ידה . . . מלהא וסתהא
- . . . . . .…
תעתוק אחד
תגים
-
108
מכתבMoss. V,353.1
Recto: Note from a sick man to a physician, it seems beseeching him to assist an older family member who is also sick. "By the …
- וחק אלשריעה לו כשפת חאל מולאי לקד כנת תרתי לה ממא הו פיה
- מן אלשדה ואלהמום אלתי עליה ואנת אלטביב אלמאהר ואנא
- אלמריץ בין ידיך אפעל מעי לאגל כאלקך תדא…
תעתוק אחד
תגים
-
109
מכתבT-S AS 153.210
Verso: note from an invalid begging for oil for the synagogue lamp (al-tamid) for the sabbath to be sent with the carrier of the note. …
- בר
- יא מולאי עבדך מריץ ואלתמיד
- מא פיה שי לשבת פאן
- תפצלת סיר לי מע מוצל
- הדה אלרקעה אלזית
- ושלמך יגדל
תעתוק אחד
תגים
-
110
מכתבENA 1822a.32
Half of a letter (left side of recto, right side of verso) from Moshe b. Levi ha-Levi, Qalyub, to a family member in Fustat. He …
Recto:
- ]ים
- ] יהיו תמימים
- ] שוק אליכם ומן כוני
- ]עא. . .[. .] ביננא עלי כיר
- סל]אמה ואלעאפיה מן פצל אללה תעאלי
- ]י אן לילה אלעיד לחקני לכם וחשא
- ]כם אלי…
תעתוק אחד דיון אחד
תגים
-
111
מכתבT-S 12.38
Verso: Letter in Arabic script. The Arabic document is the first page of a letter. The formulaic greetings extend to three lines from the bottom, …
אין רשומות קשורות
תגים
-
112
מכתבENA NS 12.12
Letter, draft, very cursve and hard to decipher. Mentions an illness, a ghulām. Telling a narrative. Recto contains few words in large Arabic script. Also …
אין רשומות קשורות
תגים
-
113
מכתבT-S AS 146.182
Letter fragment (lower part of recto). The recipient's brother-in-law is to pay something to Ḥayyim b. H[...]. The writer urges the recipient to help him, …
אין רשומות קשורות
תגים
-
114
מכתבENA 2808.25 + T-S AS 148.117
Recto: Letter in the hand of Ḥalfon b. Menashshe to his 'brother' Abū Naṣr. In Judaeo-Arabic. Mentions a previous rebuke; the arrival of the physician …
אין רשומות קשורות
תגים
-
115
הצגת פרטי מסמךמכתבT-S Ar.40.117
Recto: Letter in Arabic script. Possibly a draft, as it is covered with subsequent jottings. Addressed to 'the brother' Abū l-ʿAlā' (this is not completely …
אין רשומות קשורות
תגים
-
116
הצגת פרטי מסמךמכתבAIU VII.E.25
Letter from a certain Yehosef to Abū Isḥāq Ibrāhīm. Written on parchment in a crude Maghribī hand. In Judaeo-Arabic, with ~7 lines of possibly unrelated …
אין רשומות קשורות
תגים
-
117
מכתבENA NS 2.15
Mercantile letter from an unidentified sender, probably in Alexandria, addressed to Abū Isḥāq [Barhū]n b. Mūsā (probably al-Tāhertī), somewhere where one buys flax (the Fayyūm?). …
אין רשומות קשורות
תגים
-
118
הצגת פרטי מסמךמכתבT-S Ar.35.276
Letter in Arabic script. Fragment (lower part only). In lines 2–3 there is a report on the illness of a woman, who is now doing …
אין רשומות קשורות
תגים
-
119
מכתבT-S AS 152.227
Letter of appeal for charity. Fragment (upper part only). The op line is in Arabic script (the address?), and the rest in Judaeo-Arabic. The sender …
אין רשומות קשורות
תגים
-
120
מסמך משפטיT-S 16.233
Legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Fragment (long vertical strip from the middle of the document). Dating: ca. 1135 CE, according to …
תעתוק אחד דיון אחד
תגים
-
121
הצגת פרטי מסמךמסמך משפטיT-S Misc.35.92
Legal query addressed to Rabbenu Ḥananʾel (b. Shemuel). In Judaeo-Arabic. Concerning a man who became sick and had some mental confusion (ikhtibāl al-ʿaql wa-shughl al-dhihn) …
אין רשומות קשורות
תגים
-
122
מכתבT-S 12.227
Letter from Mūsā b. Yiṣḥaq b. Ḥisda, in a city in middle Egypt, to Yosef b. ʿAwkal. In Judaeo-Arabic. Dating: Early 11th century. The covering …
recto
- כתאבי אליך יאשיכי ורייסי וגלילי וכבי[רי אטאל אללה בקא]ך ואדאם נעמאך ותולאך
- ורעאך ומן תופיקה לא אכלאך ען סל[אמה לא עדמתהא ונע]מה לא כלות מנהא…
3 תעתוקים דיון אחד
תגים
-
123
מסמך משפטיT-S NS 327.51
Legal testimony. The witnesses have examined (bāsharū) the Jew Ibrāhīm b. Abū l-ʿAlāʾ, and found that he had developed leprosy (judhām) on account of a …
Recto
- بسم الله الرحمن الرحيم
- شهد من يضع خط واثبت اسمه وهو المسلمون [الاحرار]
- الامنا والمقبولو القول في سهادتهم انهم باشروا ابراهيم بن بو العلا
- الي…
Recto
In the name of God, the merciful and compassionate.
The people attaching their signature and registering their name (below), they being …
תעתוק אחד תרגום אחד
תגים
-
124
הצגת פרטי מסמךמכתבT-S Misc.25.71
Letter in Judaeo-Arabic. The writer reports that he still has to rest in the house for several days after every one day in the market. …
אין רשומות קשורות
תגים
-
125
הצגת פרטי מסמךמכתבT-S NS J139
Letter addressed to the Nagid Abū l-Faḍl Shemuel (= Shemuel b. Ḥananya?). In Hebrew (for the introduction) and Judaeo-Arabic (for the body). Evidently a letter …
דיון אחד
תגים
-
126
הצגת פרטי מסמךמכתבT-S NS J480
Recto: Beginning of a letter/petition addressed to a judge named Peraḥya. In Judaeo-Arabic, with three Hebrew biblical citations at the top. The sender has sent …
דיון אחד
תגים
-
127
מכתבMoss. VII,159.2
Letter from Mevorakh b. Natan ('the son of the Nezer') to Abū l-Maḥāsin al-Tājir, in Alexandria. In Judaeo-Arabic. The writer includes a request for medicinal …
אין רשומות קשורות
תגים
-
128
הצגת פרטי מסמךמסמך שלטוניT-S NS 158.95
Formal letter in Arabic script. Dating: Perhaps 12th or 13th century based on handwriting. From ʿAbdallāh b. [...]. He reports that he has obeyed the …
אין רשומות קשורות
תגים
-
129
מכתבBodl. MS heb. c 28/39
Letter from a son to his father; same writer and addressee as T-S 10J7.3 and T-S 13J21.13 and T-S 13J21.14. He reports that Abū Isḥāq …
אין רשומות קשורות
תגים
-
130
מכתבBodl. MS heb. d 66/29
Letter by Shelomo b. Yeshuʿa ha-ḥaver, in Damīra, to Abū Isḥāq Avraham b. Natan ha-Sheviʿi. In Judaeo-Arabic. Dating: ca. 1100 CE. The writer raises charges …
column 1
- בשמ רחמ
- אלקדיס סבחאנה יעלם מא ענדי מן אלשוק ואלארתיאח אלי חצרה
- מולאי אלשיך אלאגל אדאם אללה עזהא ומא מן סאעה //אלא// ואדעו להא
- פאללה תע יסת…
תעתוק אחד דיון אחד
תגים
-
131
מכתבBodl. MS heb. g 12/53
Informal note addressed to 'the brother' R. Zekharya. In Judaeo-Arabic. (Is this Shelomo b. Eliyyahu writing to Abū Zikrī?) He asks him not to detain …
- אלי חצרת אלאך אלעזיז ר זכריה שצ
- יערפה כתרה אסתיחאשי לה ויערפה
- א]ן לא יעיק אלעגוז ען אלמסיר
- אל]ינא לאן נחן האלכין מן אלוחדה
- א]ן אלצגיירה מריצה ומא ל…
- To the dear brother R. Zekharya may his R(ock) p(reserve him),
- informing him of my great longing for him and informing him
- that he should not delay…
תעתוק אחד
תגים
-
132
מכתבT-S 8J14.1
Letter/petition. In Hebrew and Judaeo-Arabic. Dating: 12th century, during the tenure of the Nagid Shemuel b. Ḥananya. The sender asks the addressee to assist him …
- ]ה
- ] פודה אליסורים בעונות[ינו ה]רבים ואלדין
- ]ד אלשי פי מתל הדא אלמועד ואסעה
- חצר אלממ בין ידין סידנא יסתמטר
- אנפאדה באן יעטדה ענד בעץ אלגמאעה
- בתדביר …
תעתוק אחד דיון אחד
תגים
-
133
מכתבENA NS 7.78
Letter of appeal for charity. In Judaeo-Arabic. The writer explains that the family has no money for the coming holiday and no wood or oil; …
Recto
- ] . .אלנא [. . . . .] . מן אנק . . . . . צ[
- ] ואלעאילה ולנא בהדא אלחאל מדה
- ] . כנא נג[א]ז(?) אלזמאן ונדאפעה
- . . אקק כימא(?) אן לא נקול לאחד .…
תעתוק אחד
תגים
-
134
מכתבBodl. MS heb. c 13/17
Fragment of a letter from the lepers of Tiberias, probably to Fustat.
- ....
- ]תמך בבנין או [ ] התהלך [
- ] בעליה עושה חסדים עם כל ע[ובר ושב
- ] אחיכם המתפללים על חייכם והמבקשי[ם טובתכם
- א]ת רבנא יכין לביתו שלום וכן יעשה ברחמ…
תעתוק אחד דיון אחד
תגים
-
135
הצגת פרטי מסמךמכתבAIU VII.E.12
Letter from Yefet b. Menashshe to one of his brothers. In Judaeo-Arabic. Fragment (upper right corner). The remaining text suggests that the addressee had suffered …
אין רשומות קשורות
תגים
-
136
הצגת פרטי מסמךמכתבBL OR 10578Q.10
Letter in Judaeo-Arabic, perhaps addressed to Eliyyahu the Judge. The writer worries about various family members: a woman whose brothers refuse to support her (r1-5); …
Recto:
- . . . לא] תסאל מא אנא פיה
- מן מקאסיתהם ואן עלם חאלהא
- יעמי ואן אכותהא מא דפעו להא
- כרובה בל קאלו להא נכרגו אלדי להא
- פי אלעמארה ואן בנ[ת?] אכוך …
2 תעתוקים
תגים
-
137
מכתבCUL Or.1080 J271
Letter from Avraham b. Abi al-Hayy, from Alexandria, to his brother Musa. Around 1075. The writer is worried about their sister, Jarba, who is about …
recto
כתאבי יאכי וסידי אלעזיז עלי אטאל אללה בקאך ואדאם עזך ותאידך
וסעאדתך וסלאמתך מן אסכנדריה ליב כלת מן שהר אייר ען סלאמה
ונעמה ושוק אליך קרב…
תעתוק אחד דיון אחד
תגים
-
138
מכתבENA 2727.21a + ENA 2964.27
Letter in the hand of Abū ʿAlī Yeḥezqel b. Netanel ha-Levi, Ḥalfon's brother, while in Qalyūb. Mentions Abū l-Faḍl and Abū l-Ḥasan who are known …
Recto:
- . . ללשיך אבו אלפצל . . . א מ[
- אלי אלטריק לישיר עלי במא [
- פי אי שגל אשתגל בה [
- ל . . אלמכאן (?) יקטע אלחריר [
- ואנא מקים פי קליוב מא | [א]תקל…
תעתוק אחד
תגים
-
139
הצגת פרטי מסמךמכתבDK 237.2 (alt: XV)
Letter from Yiṣḥaq b. David b. Sughmār, Fustat, to his partner Makhlūf b. ʿAzarya, Jerusalem. (DK XV, ed. Gil, Palestine, Pt. 3, pp. 178-183.) The …
Recto
- כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך וציאנתך
- מן אלפסטאט י בקין מן טבת ען סלאמה ואלחמד ללה רב אלעאלמין ושוק
- [אליך שדיד] אסל…
2 תעתוקים דיון אחד
תגים
-
140
מכתבENA 1822a.12
Letter from Nissim b. Salāma to his father Salāma b. Nissim. In Judaeo-Arabic. Dating: 11th century. The writer reports on various financial matters, reports that …
- בשמך רח
- וצל כתאבך יא ואלדי אסאל אללה בקאך ואדאם תאיידך וקראתה
- ופהמת מצמ[ונה] סרני עלם סלאמתך ועאפיתך
- אדאמהא אללה לך וקד וצל אלינא י דרהם וקד
- סמעת א…
תעתוק אחד דיון אחד
תגים
-
141
מכתבBodl. MS heb. d 65/38
Letter from Hārūn b. Sulaymān ha-Ḥaver al-Kohen to [...] b. Ṣadaqa(?) Ibn Shaʿya(?). In Judaeo-Arabic. Dating: Likely 11th century, on paleographic grounds. The writer opens …
אין רשומות קשורות
תגים
-
142
מכתבBodl. MS heb. c 13/18
Fragment of a letter from the lepers of Tiberias to Mukhtar and his brother.
- [ שלום] כלול לשני האחים העשירים היקרים [ ]
- [ ] אוהבי תורה ובעליה עושי [חסדים] בני רבנ[א ]
- [מנו אחיך המתפללים על אריכות] חיך והמבקשים טובתיך ומצורינ…
תעתוק אחד דיון אחד
תגים
-
143
מכתבENA NS 75.16
Letter fragment in Judaeo-Arabic. Very damaged. Mentions somebody "prostrated on the bed (firāsh)," meaning someone who is very sick. Also mentions the Jews and justice.
אין רשומות קשורות
תגים
-
144
מכתבENA NS 17.8
Letter from the lepers of Tiberias. Fragment. Written by Hillel b. Yoshua. (Gil)
ENA NS 17, f. 8 ed. Gil, Palestine, Pt. 2, p.463 (Doc. #256), C.B. 01-11-88 (p) Fragment of a letter from the lepers of Tiberias. Written by Hillel …
תעתוק אחד
תגים
-
145
מכתבENA NS 22.12
Letter from Abū Is[ḥāq?] to his father Abū l-Ḥasan ʿEli b. Hillel. Written in the hand of Ḥalfon b. Menashshe, the addressee's brother-in-law. Discusses various …
- ] ואלדי ואלעזיז עלי אטאל אללה בקאך ואד[. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- ] ענה ולם תדכר שי מן אלשוק אלא וענדי אצעאפה [. . . . . . . . . . .…
תעתוק אחד דיון אחד
תגים
-
146
הצגת פרטי מסמךמכתבF 1908.44AA
Letter from Abūn b. Ṣadaqa, in Jerusalem, to Nahray b. Nissim, in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dating: August 28 (Elul 24), 1065 CE, based on Gil's …
- וצל כתאב מולאי אלשיך אטאל אללה בקאה ואדאם סלאמתה וסעאדתה אמס
- יומי הדא ]ו[הו ו איאם בקין מן אלול אעאד אללה עליה הדה אלמועדים אלמקבלה
- סנין טאילה וגעל…
2 תעתוקים
תגים
-
147
הצגת פרטי מסמךמכתבMoss. II,103.2
Fragment of a family letter, same writer and addressee as T-S NS 338.71, mainly rebuking the addressee for the lack of letters. "Your mother and …
אין רשומות קשורות
תגים
-
148
הצגת פרטי מסמךמכתבT-S 12.272
Letter fragment from Daniel b. Azarya to a man in Fustat. Daniel b. Azarya shows his joy that the man recovered from his illness. Daniel …
- ] והמקום [ ] יפאר [
- ידיו ויתנהו { } לשם ולתהלה ולתפארת וכל המתברך בו יתברך [
- כתאבי נפד אליה אדאם אללה עלוה עקיב אלמועדים ב[ח]דוה ושש[ון...ולם ארא ג…
תעתוק אחד
תגים
-
149
מכתבT-S 12.415
Letter sent from Alexandria by a father to his son, who had run away to the army, trying to bring him back. (Information from Goitein's …
- אלדי אעלם בה ולדי ולעזיז עלי [ו]ענדי קרב
- אללה אלאגתמאע בה קר/י/ב אן שא אללה
- וגיר דאלך מא עמל אחד קבלך ולא בעדך
- מא עמלתה אנא מעך קבל ספרך ביומין וקת…
תעתוק אחד דיון אחד
תגים
-
150
מכתבT-S 13J17.6
Letter from Moshe b. Yaʿaqov, in Damascus, to Abū l-ʿAlā Yūsuf b. Dā'ūd b. Shaʿya, in Fustat. Dating: 29 December 1057 CE (Gil) or ca. …
Recto
- כתאבי אטאל אללה בקא מולי אלשיך
- ואדאם עזה מן דמשק סלך שואל
- ען סלאמה פי נפס ושגל פי אלקלב מן
- אנקטאע כתב מולי וכתב אלאהל ולא
- חילה ואלאכבאר ענדנא…
2 תעתוקים דיון אחד
תגים