Search Documents

מסננים

334 תוצאות

  1. 101

    מכתבT-S 16.42

    Letter fragment from the brothers Yosef and Nissim the sons of Berekhya, Qayrawan, to Yosef b. 'Awkal, Fustat (sent in 1007-1013). (pp)

    1. פלא כתבה פי אגלך כמא עלאה
    2. כתב יאכינא וסידנא עלי טריק אלבר מד
    3. ונחן ואתקין באדאבך אן וצלת וקפת עלי אל
    4. צדיק אלותיק הו אלדי יצהר מא פי סרה
    5. וכמא קאל אלו‮…

    2 תעתוקים דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  2. 102

    מכתבCUL Or.1080 J37

    Letter from Musa b. Abi l-Hayy from Alexandria to Nahray b. Nissim, Fustat. Around 1055. Mentions details about changing coins and business between the two …

    recto

    1. על שמך

    2. כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך וצרף אלאסוא

    3. ענך ברחמתה מן אלאסכנדריה לד בקין מן אב ען חאל סלאמה ושוק אליך‮…

    3 תעתוקים

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  3. 103

    מסמך משפטיMoss. VII,43 + T-S Ar.53.53

    Draft of a legal document, notably made in a mixed Qaraite-Rabbanite court. Agreement by two parties in a complicated inheritance case stipulating obligations should one …

    Moss. VII,43 1r

    1. בחמשה בשבה דהוא חמסר יומין בירח תמוז שנת אלפא ותלת מאה ושתין
    2. ושתה שנין למנינא דרגיליננא ביה בפסטאט מצרים דעל נילוס נהרא מותבה
    3. חצר כ‮…

    2 תעתוקים תרגום אחד 2 דיונים

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  4. 104

    מכתבT-S 8J4.11 + T-S NS J6

    Verso: Letter in Arabic script. Probably related to the legal document on recto, since some of the same names appear. At the top the names …

    דיון אחד

    תגים

    • 1v
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  5. 105

    מכתבT-S 10J32.8 + T-S NS 310.43 + T-S 10J32.9

    Letter from the Gaon Shemuel b. Yosef ha-Kohen perhaps to Shemarya b. Elḥanan. (Gil revised his guess as to the letter's writer after Menahem Ben-Sasson …

    א

    ....

    1. [ ]גם ראוי לכמותו שיהיו בכל
    2. עת אגרותיו תדורות כווסתו הקדומה כי אכן
    3. הוסיף שבח וכבוד בכל קהלה וקהלה ולולי שאנו
    4. מכירים שמחתו באגרותינו לא התדרנ‮…

    2 תעתוקים דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  6. 106

    מכתבT-S 10J19.19

    Letter from Efrayim b. Isma'il al-Jawhari, probably in Alexandria, to Yosef b. 'Awkal, in Fustat, ca. 1030. Mentions Palermo and Mahdiyya; ships of Ibn Daysūr …

    recto

    1. כתבת אטאל אללה בקא מולאי אלשיך אלאגל ואדאם תאידה ונעמתה וסעאדתה לה' כלת מן סי[ין] 
    2. והו ער'צ'ה עצרת דרך אללה מולאי אמתאלה ואעאדה עליה סנין אן ‮…

    recto

    1. כתבתי, ייתן לך אלוהים, אדוני ורבי הנכבד, אריכות ימים ויתמיד את עזרתו לך ואת חסדו ואת אושרך, בה' בסיון
    2. שהוא ערב עצרת, יודיעך אלוהים, אדוני, כמ‮…

    2 תעתוקים דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  7. 107

    מכתבCUL Or.1080 J170

    Letter from Nahray b. Nissim to Abu l-Khayr Musa b. Barhun, asking him, among other things, to retrieve his capitation tax receipt for the year …

    recto

    1. כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אל[…וצרף
    2. אלאסוא ענה ברחמתה מן [           ]ה אסרו חג [ג]עלה אללה [ 
    3. כרוג עיד מבארך מימון וקצ'א חואיגנא כאן פארקתה [‮…

    recto

    1. אני כותב לך, אדוני…, ייתן לך אלוהים אריכות ימים (ויתמיד את גדולתך, וכו', ויסלק)
    2. כל רע ממך ברחמיו, מ… אסרו חג, אלוהים ישימנו (לך ולנו, וכו'…)
    3. ‮…

    3 תעתוקים דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  8. 108

    מכתבT-S NS 320.16

    Fragment of a letter from Avraham the son of the Gaon probably to Efrayim b. Shemarya, in Fustat. (Identifications by Gil; Goitein understands this to …

    ....

    1. ] و[يغ]فر(؟) ما لعله يكون صنع من الله
    2. ] اليه وجلال شاكر ذاكر باث بشكره
    3. ] يجتهد في صلاح شانه فالله يحرسه وﻻ يخلي منه
    4. ] ت شرح ل לשון קדש כל המתח‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד 2 דיונים

    תגים

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  9. 109

    מכתבT-S NS 324.104

    Letter from Shelomo b. Yehuda to the community of Fustat. Dating: ca. 1025 CE. On verso there is a fable about a king and a …

    TS NS Box 324, f. 104, ed. Gil, Palestine, pp.122-124 (Doc. #71), C.B. 03-15-88 (p) Letter to the community of Fustat, approximately 1025. }

    1. אל כל ‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  10. 110

    מכתבCUL Or.1080 J145

    Letter from Yosef b. Avraham to Abū Ibrāhīm Ismāʿīl b. Yaʿaqov al-Andalusī. In Judaeo-Arabic. Mentioning that the sender sent textiles marked with his name, and …

    Recto

    1. כתאבי יאכי וסידי אטאל אללה בקאך ואדאם נעמאך
    2. ען סלאמה ונעמה ללה אלחמד ודארך וצביאנך פי כל אלעאפיה
    3. ארגו מן אללה אן יגמע בינך ובינהם עלי אסר אלא‮…

    2 תעתוקים דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  11. 111

    מכתבT-S 8J19.25

    Letter from Mevasser b. David from Busir, to Yaaqov b. Avraham b. Alan, Fustat. Around 1052. The writer makes merchandise in Busir to ship to …

    Recto

    1.               תוכלת עלי אללה
    2. כתאבי יאמולאי אלשיך אלגליל אטאל אללה בקאה ואדאם עזה ותאידה וסעאדתה וסלאמתה מן אבו
    3. ציך ל//תסע// איאם בקין מן שעבא‮…

    2 תעתוקים דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  12. 112

    מכתבT-S NS J119

    Letter from Jerusalem addressed to Efrayim b. Shemarya (Maḥfūẓ), concerning the revenue from the Compound of the Jerusalemites in Fustat, ca. 1040. This letter is …

    1. ]דמה אלחבר אטאל אללה בקאה ואדאם
    2. ] מגוצה למקדראת קאירה ען וצף
    3. ]ל להם אלי אכתר מן אלמסלה(!) ללה
    4. א]גאבה דעאיהם לה חרסה אללה
    5. ]לתהם באלגמיל וקד כאן כתאב‮…

    Recto

    1. …the Ḥāvēr, may God give you a long life and everlasting (favor and grace) 

    2.  … your diving into abominations too enormous to be described ‮…

    2 תעתוקים דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  13. 113

    מכתבT-S 8J18.11

    Letter from Musa b. Abi al-Hayy from Alexandria to Yosef b. Musa ha-Tahirati, Fustat. Around 1055. The writer is available to work because Avraham b. …

    Recto

    1. כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך וצרף אל
    2. אסוא ע[נך בר]חמתה מן אלאסכנדריה לנצף מן שבט ען חאל סלאמה וע[אפיה ושוק]
    3. אלי[ך ‮…

    2 תעתוקים דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  14. 114

    מסמך משפטיT-S NS J259

    Legal document. Court record. Dating: 8th Iyyar 1406 (April 1095) (Lieberman reads 1410, but it's fairly clear it's 1406). Signed by Nissim b. Nahray, the …

    Recto, column 1

    1. בתרין בשבה דהוא תמניה יומין בירח אייר דשנת
    2. אתי למנינא דרגיליננא בפסטאט מצרים דעל
    3. נהר [נילוס מותבה] חצר למושב בית דין מ יחיי הלוי
    4. בן‮…

    Recto Column 1

    1. On Monday, the eighth of the month of Iyyar of the year
    2. 1410, according to the count to which we are accustomed, in Fusṭāṭ Egypt,
    3. [sit‮…

    2 תעתוקים

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  15. 115

    מסמך משפטיCUL Add.3422

    Court ledger. Document regarding claims made at court. Persons named as concerned (line 1) are Ibn Hadida and Abū ʿAlāʾ al-Halabi and in the body …

    1. יכתץ באבן חדידה ואבו אלעלא אלחלבי
    2. בחמשה בשבה דהוא שיתה יומין בירח ניסן דשנת אתט לשטרות חצר
    3. לבית דין הקבוע בפסטאט מצרים מ אהרן בר משה ואדעי עלי מ של‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  16. 116

    מסמך משפטיCUL Add.3422

    A leaf from a court register. Contains four different entries, dated to Nissan and Sivan 1409 Sel. (Spring 1098 CE). Two months after a previous …

    1. ופי יום אלכמיס אלעאשר מן שהר סיון חצר אלי בית דין מ אהרן בר משה
    2. ומ שלמה בר הלל אלמדכורין פי אעלא הדה אלאסטר ועאוד מ אהרן
    3. מטאלבה מ שלמה באלטלב אלמדכ‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  17. 117

    מסמך משפטיT-S Misc.29.21

    Recto: Deed of sale for the purchase by Abū ʿAlī Ḥassān b. Ibrahim b. Azhar (the Jewish moneychanger) of two houses in Fusṭāṭ from Abū …

    1. بسم الله الرحمن الرحيم
    2. هذا ما اشتری حسان ويكنا ابا على بن [ابرهيم بن ازه]ر الاسرائيلي الصيرفي من الشيخ ابي المنجا بهور بن شنوته بن بحاش النصراني ا‮…

    Recto 

    1. In the name of God, the merciful and compassionate.  

    2. This is what Ḥassān, bearing the patronymic Abū ʿAlī, ibn [Ibrāhīm ibn Azhar],  th‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  18. 118

    מכתבT-S 8J26.4

    Letter regarding business from Yaḥyā b. Mūsā al-Majjānī, probably in Mahdiyya, to Nahray b. Nissim (c. 1045 CE). On verso is the continuation of the …

    recto

    1. [סררת יא]מולאי אלי וצול כתאבך תדכר סלאמתך אדאמהא אללה לך במנה ותדכר וצול מפרג וקד

    2. [וצלני] כתאבה אנה אקלע מן ברניק ועדא ארגו מן אללה יגעלה ‮…

    2 תעתוקים דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  19. 119

    מסמך משפטיT-S 8J10.4

    Legal document, testimony from a woman concerning her debt and her husband's inheritance. In the hand of Yefet b. David, the scribe of Efrayim b. …

    1. ]ץ [
    2. ] פוס שלי על כל דין ודברים של
    3. ]ל תביעה מה שהניח אישי והוא
    4. ]ילך יוסף אליו ויפשפש על אכ
    5. ] אשתו ויזכה בכל גם לילך אל די חנ
    6. ] שהניח בעלי אהרן אצל ‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  20. 120

    מסמך משפטיCUL Or.1080 J187

    Fragment of a marriage contract concerning the remarriage of Moshe b. Yiṣḥaq and his wife Sittat, containing details about the dowry. Dated 1378/ 1066-1067. (Information …

    1. ] יבנו ויצליחו
    2. ]נת אלפא ותלת מאה ושבעין ותמני שנין למנינא
    3. ] הדא מותבה איך מר משה בר יצחק נע אמר
    4. ] לאנתו כדת משה וישראל על מנת כתובתיך [. . .
    5. ] א אח‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  21. 121

    מכתבT-S 10J20.9

    Letter from Eliyyahu b. Aharon Ha-Ḥaver b. Yoshiyyahu, the president of court, to Efrayim B. Shemarya, approximately 1030.

    1. כי לך יי הוחלתי
    2. כתאבי אטאל אללה בקא סידי אלחבר אלמעולה ואדאם תאידה וחראסתה ואתם נעמתה
    3. עליה וענדה מן עכא ען חאל סלאמה ועאפיה למוליהמא דואם הדה אלמנה‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  22. 122

    מכתבT-S 10J25.2

    Letter fragment of thanks from Daniel b. Azarya (1051-1062) to the parnas.

    1. מעלתו כי הוא אחי ע[צ]מי ובשרי מלך הכבוד יתעלה יראינו פניו בקרוב
    2. ואנחנו שמחים וטובי לב פתחקק יא משושנו הפרנס אחייך אלהינו
    3. אן חמדי עלי מא בדרת אליה מ‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  23. 123

    מכתבT-S 10J29.13

    Letter from Shelomo b. Semah, Ramla, to Efrayim b. Shemarya, ca. 1030.

    ....

    1. [ ]ק[ ]ד
    2. [ ]לה אננא מ[ ]ג ול[נ]א
    3. [ ע]נדנא מן [מ]א ערפנאך
    4. [ ]ק ואלתקדם אלי אלנאס
    5. בלטף אן גמיל [אן ] ענו ושפל רוח וכאן מן
    6. אצדקאנא ואחבא[נא ] אלא‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  24. 124

    מכתבT-S 12.222

    Letter from Hillel Ha-Ḥaver b. Yeshuʿa Ha-Hazzan, Tiberias, probably to Efrayim b. Shemarya, Fustat, approximately 1050.

    1. [ ] ובקשת רחמים [
    2. [ החב]ר היקר תפילה להרב[ות
    3. ]ה מבתי כניסיות אל צור [
    4. [ ] מצ[ ]כי לא נעלם מן החבר [
    5. [ ]מר ור אלעזר הלוי [ ] ישמר עושה במרומ[יו נפשו‮…

    2 תעתוקים דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  25. 125

    מכתבT-S 12.247

    Letter from Babylonia to Shelomo b. Yehuda, approximately 1026.

    1. [ורבנא] שלמה הנכ[בד בעל ח[ ] אי[ש
    2. הסברה ויראת[ו] הטהורה מסלתו הי[שרה כשמש]
    3. מאירה בן רבנא יהודה נוחו עדן
    4. שא שלום גדול עמנו מושך והולך בארבעה רא[שים]‮…

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  26. 126

    מכתבT-S 12.328

    Letter from Shelomo b. Yehuda to a group of people in Alexandria, approximately 1025.

    ....

    1. [ ] כי [
    2. [ ]ובו מאנשים [
    3. ר[ ]ם ויושיבם במשכנות מבטח[ים]
    4. ובמנוחות שאננים ויטע השלום ביניהם וישמיעם רגל[י]
    5. מבשר משמיע שלום וקול צופים קול נושאים‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  27. 127

    מכתבT-S 12.347

    Letter from Toviyya b. Moshe, Jerusalem, to Perahya b. Muʾammal, Fustat, probably 1048.

    1. שלום רב לאוהבי תורתך וג
    2. שלומות רבות וישועות עצומות ובשורות נאומות ושנים נעי[מות]
    3. וברכות רשומות מיודע תעלומות לאד ומרי כב גד ק[דושת]
    4. הדרת יקרת תפארת‮…

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  28. 128

    מכתבT-S 12.334

    Letter fragment (missing the upper right corner), mercantile, from someone to "my maternal uncle [...] Avraham b. Salih b. [...]," probably 11th century. The writer …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  29. 129

    מסמך משפטיT-S 12.570

    Acknowledgement made in front of the rabbinical court of Denia, Spain, by Yiṣḥaq b. Avraham. Yiṣḥaq states that a certain Ḥasan b. Ḥasan had received …

    1. חצר אלינא נחן שלשה מקבלי עדות מ יצחק בר מ אברהם וקאל
    2. אלינא אלדי נשהד בחצרתכם אן נעלם אן פי אל . ם אלדי אקלעת
    3. מן דאניה פי מרכב אלחאגב אידה אללה אלי ‮…

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  30. 130

    מכתבT-S 12.74

    Recto: Letter from Yefet b. David, Tyre, to his father, David b. Shekhanya, Fustat, informing him of his arrival in Tyre and expressing his disappointment …

    1. בשמך רח
    2. כתאבי יאסידי ומולאי ומן גועילת פדאה אטאל אללה לך
    3. בקאך ואדאם עזך מן צור לתסעה מצת מן שהר טבת
    4. ואעלמך אנני וצלת אלי צור יום אל/א/תנין וכאן באל‮…

    2 תעתוקים דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  31. 131

    מכתבT-S 10J15.33

    Letter from Yahya b. Musa al-Majjani, al-Mahdiyya, to Barhun b. Salih al-Tahirti, Cairo, asking him to intervene on his behalf against Ibn Farah al-Fasi and …

    recto

    1. כתאבי יאכי אלעזיז עלי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך ורעאיתך וכפאיתך וזאד מן

    2. פצלה ואחסאנה לדיך ועליך טו איאם כלת מן אדר ראשון ען אחוא‮…

    2 תעתוקים דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  32. 132

    מכתבT-S 10K7.1

    Megillat Evyatar, probably composed by Evyatar Gaon and was read in synagoges. Probably was composed in 1094. (The scribe might be Shmuel b. Ya'aqov- a …

    (page 1)

    1. עזרי ביי עושה שמים וארץ מכתב לאביתר הכהן אשר נקרא שם יי עליו בן גאון בן גאון ועל מורם כסא[ו]
    2. יי צבא לו ולכל בני הישיבה ולכל יש להקדיש את ק‮…

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    • 2r
    הצגת פרטי מסמך
  33. 133

    מכתבT-S 24.43

    Letter from Shelomo Ha-Kohen Gaon b. Yehosef to a notable in Fustat and to its Jewish communities. This is the second leaf of a longer …

    1. [ ] שלום אל רב[נ]א [י]פ[ת] בן רבנא טוביה הידוע אלנילי
    2. [ ] הזכירך בכתב[יו ] באהבה ואל דויד בן

    [י]צחק

    1. [ ] בעדו [ ]שלמה בן חכים אלפאסי

    ולכל

    1. עוזרי ‮…

    2 תעתוקים תרגום אחד 2 דיונים

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  34. 134

    מכתבT-S 20.106

    Poem on the occasion of a marriage, followed by a letter from Shelah b. Nahoum, probably from Tyre, to Abu al-Khair Efrayim ca. 1085, which …

    1. [אני] שלה הששי בן נחום חרטתי שיטתויים הללו במשאת
    2. [חן וחסד] וברכה ותפארת וגדולה וחיים עד העולם למרינו ורבינו
    3. [אפ]רים הוא גם הוא הנקוב בשם אבו כייר י‮…

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  35. 135

    מכתבT-S 6J3.23 + T-S 6J3.31

    Letter from the people of the Palestine Yeshiva to the community (qahal) of Fustat, mentioning Yeḥezqel b. ʿEli ha-Kohen he-Ḥaver. Dating: ca. 1080 CE.

    Recto of both fragments

    1. [                                                      ] ואבות לכל שכן [ ]
    2. [                                               ‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  36. 136

    מכתבT-S 16.267

    Letter to a hazzan, Ben Sadoq, who is asked to intervene on behalf of the writer, Menashshe nin Shemaiah, before Sar Salom, head of the …

    1. . . . . . . . . . . . ] . . . . . והחזן זקן תורה אלוף [י]רא[ה]. . . .
    2. . . . ] . . . הנטועה והיתד הקבועה הנקוב בשם טוב והמעוט[ר] . . . לקח
    3. ] . . . ו‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  37. 137

    מכתבT-S NS 99.20 + T-S 16.30

    Fragment of a letter written by Daniel b. Azarya, probably in 1051. A complaint about harassment by the brothers Yosef and Eliyyahu ha-Kohanim, sons of …

    TS 16.30r

    1. [ ]ליה
    2. [ ]שול [
    3. [ ]אפכאם אליהוד שכוא
    4. [ ] אללה תעאלי ענה ואגנאהם כצמהם קד כאן ינזלה
    5. [ ] ערצה לשהואתה אלי אן בלגהא בי אללה
    6. [ ] מא אשך אן כא‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  38. 138

    מסמך משפטיT-S 16.375

    Marriage contract (ketubba) in the Palestinian style, probably from Tyre, ca. 1089–99. Mann notes that the Greek term אקוליתוס (ἀκωλύτως), "without hindrance," appears in the …

    1. ............ [...]
    2. ... אתנ]ון ואתרצון ביניהון תרין אפיא וקיבלון עליהון תנאי בית דין מראש ועד
    3. סוף ... למקני]א ביה על כל מה דכתיב ומפרש לעילא וקיים ש‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  39. 139

    מסמך משפטיT-S 16.53

    Marriage contract (ketubba), in the Palestinian style, from Ṣā, Egypt (Sa al Hajar, a village on the east bank of the Rosetta branch of the …

    1. על שמך בריין חתן וכלה יבנו ויצליחו
    2. ביום שני בשבא דהוא תלתא יומין לירח ניסן משנת דתתמא
    3. ל[ב]רית עלמא במדינת צא דעל נילוס מותבה את[כת]ב הדין
    4. [ש]טר פרנ‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  40. 140

    מסמך משפטיT-S 16.78

    Marriage contract (ketubba); line two begins with the phrase "on the river," the only clue to establishing the provenance of the document. Dated 4844 A.M. …

    recto

    1. [...] ושב[י ] ומצלחין
    2. [... מצ]א טוב [שו]ש אשיש ביי תגל ויאמרו כל העם אשר נפשי
    3. [...] מיי' באלהי כי הלבישני בגדי בשער והזקנים עדים וג' ישע וג'‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  41. 141

    מכתבT-S 8J20.2

    Letter from Ismāʿīl b. Faraḥ, Alexandria, to Yosef b. Eli, Fez. 6 November 1056. Discusses goods arriving from al-Andalus, Italy and the Maghrib; mentions cotton, …

    recto

    1. סידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם תאידך וסלאמתך וסעאדתך וכאן לך ומעך עוזר

    2. וסומך מן אלאסכנדריה לה בקין מן מרחשון ואלחאל סלאמה ושוק אליך קרב ‮…

    2 תעתוקים דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  42. 142

    מכתבT-S 10J15.12

    Letter from Yisrael b. Natan from Jerusalem to Ismail b. Yitzhak al-Andalusi from Fustat. Yisrael b. Natan expresses his worries because of the absence in …

    Recto

    1. [כת]אבי יאסידי ומולאי אלעזיז עלי אטאל אללה בקאך ואדאם נעמאך מן אלקדס עמ[רה]
    2. אללה לד בקין מן אדר שיני ערפך אללה ברכתה ומא יליה מן אלשהור ואלחא‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  43. 143

    מכתבT-S 10J27.7

    Letter fragment from Yosef Ha-Kohen Ha-Ḥaver b. Yaʿaqov, the head of the Jewish community in Tyre, to Efrayim b. Shemarya, in Fustat, approximately 1040, concerning …

    ....

    1. [ ]וע [ ]
    2. קרא לשמע השוא אשר הושמע בימי הקייץ יאולם
    3. משמיעו בראשון ותכרת השפה אשר הוציאתו תחילה
    4. וכשניתברר לנו שיקורה וכיזובה אז נחה הנפש
    5. ונתקורר‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  44. 144

    מכתבT-S Misc.35.49

    Letter of recommendation written by Avraham b. Yiṣḥaq, 'av bet dinsellekol yisra'el', for Yehoshuaʿ b. Eli and David b. Shemuel.

    Recto

    1. אל רבי העדה ואצילי הצבור [
    2. ואחד לשארם כולם לפי פאירם ו[               ] מבחרם
    3.      שלום אהבה ברכה רחמים השקט מבטחה אב[
    4. המבר נוטרי ביר ונוצרי ‮…

    2 תעתוקים

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  45. 145

    מכתבT-S 8J27.19

    Letter from Nahray b. Nissim, Fustat, to ʿAyyāsh b. Ṣedaqa al-Maḡribī, Jerusalem. Dating: ca. 1067 CE, Gil's estimate based on another letter that it mentions, …

    Recto

    1. כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאמ סלאמתך וסעאדתך
    2. [ועאפ]יתך מן מצר גד אלכיפור ואנא מהניא לך בהדה אלאעיאד דרכך
    3. [אללה אמ]תאלהא ואעאדהא על‮…

    3 תעתוקים תרגום אחד 2 דיונים

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  46. 146

    מסמך שלטוניT-S K25.211

    Recto: Petition or report to a Fatimid vizier, ending only, including raʾy, ḥamdala and ḥasbala. 5th century AH/11th century CE. Possible join with T-S Ar.22.140 …

    תעתוק אחד תרגום אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  47. 147

    מכתבT-S NS J91

    Letter fragment from Shelomo b. Yehuda to a personality in Fustat, approximately 1050. He quotes 1 Samuel 2:30 and signs his name with his motto …

    TS NS J 91r, ed. Gil, Palestine, p.267 (Doc. #149), C.B. 02-12-88 (p)Fragment of a letter from Solomon b. Judah to a personality in Fustat,approxima‮…

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  48. 148

    מכתבT-S 6J5.8

    Letter fragment from Yisrael b. Natan, in Jerusalem, to Nahray b. Nissim, Fustat, ca. 1060, the 17th of Tamuz. Mentions Ramla. (Information from Ed. Gil, …

    1. [כתאבי יאסידי] ומולאי אלעזיז עלי אטאל אללה בקאך [ואדאם נעמאך מן]
    2. [אלקדס עמרה] אללה יום שבעה עשר בתמוז אלהי
    3. [ישראל יזכנו ויזכיך לחגים] ולמועדים טובי‮…

    2 תעתוקים

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  49. 149

    מסמך משפטיT-S 8J11.1

    Deed of compensation from the court of Efrayim b. Shemarya and in his handwriting. Concerning people from Tyre and a partnership, starting with an Arabic …

    1. بسم الله الرحمن الرحيم
    2. מעשה שהיה לפנינו אנו בית דין וה[
    3. בכתב הזה כי הביא לפנינו מ [
    4. בעדיו מוחזק בקיום בית דין ה [
    5. הנפטר נע צוה כי יש לו עד ש [
    6. ומאח‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  50. 150

    מכתבT-S 8J19.9

    Letter from Yisrael b. Natan, Jerusalem, to Nahray b. Nissim, Fustat.

    Recto

    1. כתאבי יאסידי ומולאי אלעזיז עלי אטאל אללה בקאך ואדאם נעמאך מן אל
    2. קדס עמרה אללה לי כלון מן ניסן ערפך אללה ברכתה ויגעלה עליך ועלינא
    3. אימן שהר ואב‮…

    2 תעתוקים

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך