Search Documents

מסננים

4514 תוצאות

  1. 4151

    מכתבT-S 8.20

    In the empty space on verso accounts are written in a different hand, some with Arabic script and Greek/Coptic numerals.

    דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  2. 4152

    רשימה או טבלהT-S NS J188

    Mercantile accounts from the circle of Nahray b. Nissim. The list comprises the recipients of a total sum of 5,000 dirhams, of which Zakariyyā and Ibrahīm (as one), Abū Yaḥya Nahray (b.

    תעתוק אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  3. 4153

    מסמך משפטיT-S NS 320.86

    On verso, there are a few lines of what look like accounts in Arabic script.

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  4. 4154

    רשימה או טבלהT-S NS 113.37

    Underneath the piyyuṭ on the righthand page of fol. 1r, there are two columns of private accounts in Judaeo-Arabic. The right column lists sums of 17 dirhams + 14 dirhams owed by Bū l-Manṣūr, 1 dirham by Abū ʿAlī, and 10 owed to Abū l-Faraj Ibn al-Kallām (cf.

    אין רשומות קשורות

    הצגת פרטי מסמך
  5. 4155

    מכתבT-S AS 162.14

    On verso there appears to be a line of accounting in Arabic script: "the cantor (al-ḥazzān): 7 dirhams."

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  6. 4156

    מסמך משפטיT-S J1.42

    ʿArūs claims that he has fully settled all accounts. If ʿArūs proves to be lying, then he will be considered accursed and will not earn merit (?

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  7. 4157

    רשימה או טבלהBL OR 5566C.20 + BL OR 5566C.19

    Accounts in the hand of Nissim b. Ḥalfon, presented to Nahray b.

    recto - left side

    1. לר נהראי [            ] מן גמלה אלורק

    2. אלדי קבל האדי קאי ותלת ותמן

    3. > קיר

    4. לה בחק אלברקלו(?) מן אלצרה אלתי

    5. וצלת מן אטראבלס ‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  8. 4158

    רשימה או טבלהT-S AS 177.98

    Mercantile accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.

    אין רשומות קשורות

    הצגת פרטי מסמך
  9. 4159

    טקסט ספרותיT-S AS 177.209

    تنفخ في رمادي Written on a reused piece of accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  10. 4160

    רשימה או טבלהT-S NS 320.31

    NB: This is not the correct shelfmark. Accounts in Judaeo-Arabic. "Obtained [i.e., sums cashed from tenants] during the [Muslim] month Dhū l-Qaʿda corresponding to Nisan 1554 [Seleucid; both months began on March 24, 1243]."

    דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  11. 4161

    מסמך משפטיT-S AS 86.287

    The numbers 1592 and 1593 appear, possibly dates (if so would correspond to ca. 1281 CE, which is consistent with the paleography and typical names). Verso: accounts in Judaeo-Arabic and Greek/Coptic numerals, mentioning people such as a shipowner (nākhūda), Rashīd, Makīn, Sadīd, Mukhallaṣ, Mūsā, and ʿAmīd.

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  12. 4162

    מכתבT-S NS 102.104

    On verso there are various jottings, including some accounts in Arabic script.

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  13. 4163

    רשימה או טבלהJRL SERIES A 586

    Accounts related to commerce in silk on a bifolium that is undated yet can be estimated as late-18th to early-19th-century given the presence of Meʾīr ben Naʾīm's name and the general paleography of the document.

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  14. 4164

    מכתבT-S 6J5.3

    Apart from simply wanting to know, he is on the hook for paying his brother's capitation tax—maybe he will be exempted if he can prove his brother's death. Verso: accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  15. 4165

    מסמך שלטוניENA 684.5

    The last line mentions their accountability to the task assigned; masʾūlān ʿanhā muṭālibīn.

    1. عاد بنجابتهما وحسن

    2. عاد بنجابتها وحسن

    3. وله منتصبين وفيه مجدين وليتحققا

    4. …… مسوولان عنها مطالبيـ[ن

    תעתוק אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  16. 4166

    מכתבJRL SERIES A 276

    To the right of this text block, there is a letter or draft of a letter in Judaeo-Arabic. On verso there are accounts in Judaeo-Arabic. Needs further examination.

    אין רשומות קשורות

    • 1+2 / 2 leaves conjoined, recto
    • 1+2 / 2 leaves conjoined, verso
    הצגת פרטי מסמך
  17. 4167

    רשימה או טבלהT-S Misc.24.39

    Private accounts of Abu Zikri Tabib in the hand of Nahray b.

    Verso

    1. למולאי אלשיך אבי זכרי אלטביב אדאם אללה עזה 
    2. ספתגה סלמאן               מ' די'נ' 
    3. ספתגה אבן אלאסכנדראני   כ'ה' די'נ' 
    4.           וען ר' נתן     ‮…

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  18. 4168

    רשימה או טבלהENA 3727.6

    List/account. Late

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  19. 4169

    מכתבMoss. IV,21.1 + T-S NS J240 + T-S 20.137

    The verso of this copy has accounts written by Ibn Yijū (PGPID [?]). These accounts have not been transcribed, but they are similar to those written on II,23v = III,18 (PGPID [?]).

    II, 22a

    1. [... יו] קטעה אולוזן בהאר ונצף אלקימה
    2. [בעד] כרג אלפרצה תסעין דינ ופי מרכב
    3. אלנ[א]כדה ראשמת עלא ידי סיד[א]ן בן אבו אלפתח
    4. מן אלפצה סת מאיה וה ‮…

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1r
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  20. 4170

    מסמך משפטיENA NS 51.15

    Involving Abū l-Maʿālī and Abū l-Karam and a debt of 25 dinars with monthly payments of 1 dinar. Reuse: Accounts in Judaeo-Arabic. Building expenses over six days.

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  21. 4171

    רשימה או טבלהT-S K15.52

    On verso there are personal accounts, listing various kinds of pens. Some entries are crossed out.

    אין רשומות קשורות

    הצגת פרטי מסמך
  22. 4172

    מכתבENA 3077.9

    The shelfmarks ENA 3077.8–13 all appear to be related, including pen trials, accounts, and poetry in Ladino. On ENA 3077.13, there is an ownership note by Eliyya Toko (?

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  23. 4173

    מכתבAIU XII.118

    Nāẓir al-Amwāl. There are also accounts/sums at the top of the page, naming Ḥasan al-Rashīdī as the party in some transaction, perhaps a rent (ujra) payment.

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  24. 4174

    רשימה או טבלהHalper 129

    Document or documents in Arabic script on verso of a page from Maimonides' Mishne Torah. There are some accounts (مما بلغ في الشهر دينارين ونصف). And there are verses by al-Mutanabbī on the east wind, copied by someone who was not a fan (lā raḍiya Allāh ʿanhu): الجزوا (الجزء) الاول من ديوان ابي الطيب المتنبي البصري(؟) لا رضي الله عنه من قوله في الصبا: أَبلى الهَوى أَسَفاً يَومَ النَوى بَدَني وَفَرَّقَ الهَجرُ بَينَ الجَفنِ وَالوَسَنِ.

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • p. 1
    • p. 2
    הצגת פרטי מסמך
  25. 4175

    רשימה או טבלהJRL SERIES C 162

    Accounts in Judaeo-Arabic of funds regarding weeks of the Jewish liturgical calendar that differ in structure but are related to nearby shelfmarks such as JRL C 161 and JRL C 159.

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  26. 4176

    רשימה או טבלהJRL SERIES C 49

    Accounts in Ladino dated in the first line of the recto as 8 Elul 5588JC which is 18 August 1828CE.

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  27. 4177

    רשימה או טבלהJRL SERIES C 79

    Accounts in Judeo-Arabic listing a variety of individuals and corresponding monetary sums in "silver / פצה".

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  28. 4178

    מסמך משפטיT-S Ar.39.189

    On verso and the margins of recto, there are business accounts in Judaeo-Arabic and Greek/Coptic numerals.

    1. In the name of God, the merciful and compassionate.

    2. The slaves report the death of 'Alii', daughter of Bū al-'Alā’ ibn Bū Sa'd [on]

    3. Thursday, ‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  29. 4179

    רשימה או טבלהT-S Ar.40.39

    Three bifolios from a notebook of accounts in Arabic script. Mentions dye several times and contains many details about transactions, especially with someone named Abū Wakīm (= the Arabic equivalent of Joachim?).

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  30. 4180

    מכתבBL OR 5566D.34

    My son, I request of you never to neglect your siblings, do not allow them to become dependent on anybody, and gladden their hearts as much as you are able." Verso: accounts in Arabic and Greek/Coptic numerals.

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  31. 4181

    מכתבT-S AS 151.2

    (Information from Mediterranean Society, V, p. 122.) On verso there are accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.

    1. ותשועת צדיקים מייי מעוזם בעת צרה
    2. נחמו נחמו עמי יאמר אלהיכם
    3. כאיש אשר אמו תנחמנו אנכי אנחמכם
    4. ובירושלים תנוחמו
    5. ומא אקדר אעזיך בל אקול אללה ילהמך
    6. אלצבר‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  32. 4182

    רשימה או טבלהT-S Ar.35.10

    Most of the fragment consists of accounts in rudimentary Judaeo-Arabic. The word ṭibbī appears in several places, but the names of the commodities are tricky to decipher.

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  33. 4183

    רשימה או טבלהT-S NS J446

    Accounts of a druggist. The right column gives the commodity, the middle column gives the weight, and the left column gives the price in Greek/Coptic numerals.

    1. ] עשרה
    2. ]טב[רי] כמסה
    3. ]ה[נ]די רטל ורבע
    4. ]פוה כמסה
    5. ]לוז רטל ורבע
    6. ]צאבון רבע
    7. ]מרסין רטלין
    8. ק]נד רט[ל]ין
    9. ]ורד מצ. נצף רטל
    10. ]קטו. . קדחין
    11. ].סנ.מכי רטל
    12. ]. . ‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  34. 4184

    מסמך שלטוניMoss. IXa,2.6

    Ayyubid state accounts, related to military spending. The section at the top of recto is headed "al-Malik al-Muẓaffar the ruler of Hama" (dating the document to no earlier than 1227/28) and the section underneath is headed "al-Malik al-Mujāhid the ruler of Homs" (dating the document to no later than 1239).

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  35. 4185

    רשימה או טבלהJRL SERIES C 164

    Accounts in Arabic with a complex array of calculations likely monetary in nature, with the symbol "ق" on occasion perhaps indicating silver kuruş (which may have been minted as early as 1690 but did not reach wider circulation until 1703).

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  36. 4186

    Credit instrument or private receiptT-S NS 321.28

    (Information in part from Mediterranean Society, II, p. 559 and from Goitein's index cards.) On verso there are accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.

    1. בש רח
    2. וקבצת איצא ען אב ואלול גמיעא
    3. אתני עשר דרהם ען אלתלתה צגאר
    4. והם אבן הלאל אלסקא ואבן בנת כלף
    5. אלדי הו אבן דקאק אלרז ואבן בנת
    6. מסכה וכתב אבו אלחסן ‮…

    Recto

    1. And I received also for the months of Av and Elul together
    2. 12 dirhems  for the three little boys,
    3. namely:  the son of Hilal, the water carr‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  37. 4187

    מסמך משפטיT-S AS 212.155

    Menashshe, are written in various directions on the same page. Most seem to be accounting for communal expenses (grave cleaning, ground rent (ḥikr), guards (ḥarāsa), and possibly references to properties belonging to the qodesh).

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  38. 4188

    רשימה או טבלהT-S AS 177.69

    Narrow bifolio of accounts and intriguing entries in Arabic script, with some Judaeo-Arabic mixed in.

    אין רשומות קשורות

    הצגת פרטי מסמך
  39. 4189

    מסמך משפטיENA 2739.14

    Ibn al-Luʿayyiba (בן אללעייבה), who sues Mevorakh b. [...] concerning accounts and riqāʿ (pl. of ruqʿa) which Menashshe (her deceased father or relative?)

    אין רשומות קשורות

    • 2
    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  40. 4190

    מסמך משפטיBodl. MS heb. f 22/39

    Recto: Accounts in Judaeo-Arabic, including a book list, including al-Faṣīḥ fī l-Lugha, Masāʾīl Ṭibbiyya, and Leviticus in Arabic.

    דיון אחד

    • 39 recto
    • 39 verso
    הצגת פרטי מסמך
  41. 4191

    מסמך שלטוניENA 3928.8

    Official Ottoman-era accounts concerning the produce of the city of Lajjūn (qāʾima mubāraka in shāʾ allāh taʿālā bi-muqāsamat al-ghilāl al-mawjūda bi-madīnat al-Lajjūn al-makhdūma(?)

    אין רשומות קשורות

    • verso
    • recto
    הצגת פרטי מסמך
  42. 4192

    מכתבT-S AS 155.15

    Reused on verso for accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  43. 4193

    מכתבMoss. II,189

    Verso: Judaeo-Arabic and Arabic address of the letter; accounts by ʿArūs. (Information in part from CUDL)

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  44. 4194

    רשימה או טבלהL-G Ar. I.100

    Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.

    דיון אחד

    הצגת פרטי מסמך
  45. 4195

    רשימה או טבלהT-S AS 202.336

    Late account- names and amount of oil supplied

    אין רשומות קשורות

    הצגת פרטי מסמך
  46. 4196

    מכתבT-S 8J18.12

    al-qirā'a ʿalā _____) and benefit from the addressee's wisdom. Verso: Remnants of accounts in Judaeo-Arabic and jottings in Judaeo-Arabic and Arabic script, including phrases from a formal letter/petition.

    1. אלממלוך יקבל אלארץ וינהי בין ידין חצרה מולאי וסיידי אלשיך
    2. אלאגל אלמאלך אלמנעם אלמתפצל אלגליל אלפאצל אלכרים
    3. אלגליל אלסייד אלנביל אלעאלם אלרחים אלרשי‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  47. 4197

    מסמך משפטיCUL Or.1080 J64

    Reused on verso for Hebrew writing exercises and accounts (mainly of food items) in Arabic script and Greek/Coptic numerals.

    Recto

    1. למא כאן פי יום אלארבעא אלסאבע עשר מן
    2. אדר משנת אלפא וחמש מאה ותלתין ושית
    3. שנין לשטרות בפסטאט מצרים דעל
    4. נילוס נהרא מותבה חצרנא אלי סוק אלבזאזין
    5. ‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  48. 4198

    רשימה או טבלהJRL SERIES C 88

    Accounts in Ladino with western Arabic numerals that detail a wide variety of labeled figures and calculations.

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  49. 4199

    רשימה או טבלהT-S AS 153.51

    Accounts or shopping list (or menu planning?). Not a medical recipe.

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  50. 4200

    מכתבT-S NS J88

    The letter is written on a reused page of accounts in Judaeo-Arabic, of which a few lines are visible at the bottom of verso.

    Recto:

    1. יא סידנא רייס אליהוד
    2. לא תסאל מא נחן פיה
    3. מן עבד אלעזיז אלעאדה
    4. אלדי תערפהא מנה מא
    5. תגיירת ירמי להא אלכב[ז
    6. וחדה ואלפלוס תבקא חאירה
    7. עלי מן ישתרי ‮…

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך