Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
List of commodities and their prices
אין רשומות קשורות
List of names followed by Greek/Coptic numerals. Contributors list?
A tadhkira- memorandum and summary of accounts. AA
Recto: Judaeo-Arabic list of names and numbers. Names include: al-Rashīd; al-Raḍiyy; Ibn al-Makīn; Abū l-Faḍl; Sukkarī; al-Kohen Abū l-[...]; al-Asʿad b. M[...]; Abū l-Ḥasan Naqqād(?). …
Two leaves of an account
Late account in Judaeo-Arabic. Mentions the "citadel" (qalʿa) several times and the Ottoman-era title שויש (çavuş). Also mentions Yiṣḥaq Arokh and Yosef Arokh (cf. T-S …
Recto: Likely a charity distribution list. In Judaeo-Arabic. Many women and children. The numbers after each entry range from 1 to 7. There is a …
Accounts in Judaeo-Arabic.
None
Memorial list
Faded memorial list for various families, among them Zedaqa ha-Turgeman. AA
Late list of payment
Bifolio. The left page of recto and both pages on verso are filled with accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Mentions names such as …
List of commodities and quantities. Mainly textiles and jewelry. Part of a dowry evaluation? (Information in part from FGP.)
Bifolio containing accounts related to the materia medica business. The left page of recto begins בשמך רחמנא חצרה מולאי אלשיך אבי סעיד . . . …
List of items (inventory of an estate?), including several books, among them responsa by R. Yehuda Rosh Haseder. Mentions names such as Abū l-Munā; Abū …
Verso (original use): Distribution list for cash and wheat for the poor of the Rabbanites, administered by the ḥaver (al-ḥibr) [...] and Yaʿqūb al-[...]. Written …
List of contribution to the poor.
Lists of names in Hebrew and in Arabic script, among them Efraim b. Shemarya. AA
Very faded and damaged list on verso, with a colophon of Abū l-Faraj b. Mevorakh al-Kohen(?) al-Ḥarīrī. On recto there are the morning blessings. AA
Private accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Mostly a list of names with numbers. Names include: Sibāʿ b. Mubārak; [...] b. Hilāl; Sālim b. …
Accounts in Judaeo-Arabic. The hand looks like that of Abū Sahl Levi (d. 1211). The top section is headed by the names Makārim and Avraham. …
On recto an account in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Needs examination. On verso a Bible citation possibly written by Natan b. Avraham Av. At …
Recto: Accounts in Judaeo-Arabic. Medieval-era. Requires further examination.
Personal/business accounts in Arabic script.
Bifolio of private accounts.
Recto (secondary use): Small list (account) of spices and foods in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Verso (original use): Official-looking account in Arabic script. Faded …
Account - needs examination.
List of materia medica, beginning with the glyph. Possibly a prescription.
Business account in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Mentions names such as Ismāʿīl, Yaʿqūb, and the wife of Zikrī.
Arabic Account from the Mamluk or Ottoman period (FGP) - needs examination.
Bifolio of business accounts in Arabic script, with one line in Judaeo-Arabic.
Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. One of the columns is headed "dār al-murabbaʿa." There are entries for construction expenses (e.g., rubbish collection (ramy …
Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Written in a hasty scrawl, difficult to read.
Arabic list - needs examination.
List in Arabic - needs examination.
Arabic account, unclear whether private or official. Some names are mentioned (as section headers), such as ʿAbd al-Majīd and ʿAṭiyya b. ʿAṭṭāf.
Private accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Mentions names such as al-muʿallim Yaʿīsh; Yūsuf al-Ṭabīb; mawlā al-dayyān; [...] al-Naṣrānī; Abū Ḥamīd. Dating: likely 12th …
Names of persons and quantities and commodities in Arabic (FGP) - needs examination. Mentions names such as ʿAbd al-Raḥmān and Abū ʿAbdallāh.
Three different text blocks. (1) Possibly official accounts, in Arabic script. Looks Ayyubid or Mamluk. (2) Draft of a letter in Arabic script, similar hand …
Arabic account - needs examination. Various entries beginning "bi-rasm...." including an amīr. Possibly also "muʿālaja" (treatment by a physician?).
Account.