Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
List of names and Hebrew alphanumerical values, extensive and well-preserved. Dating: 15th- or 16th-century based on the paleography. The list may be communal given that …
אין רשומות קשורות
List of accounts on recto and verso, most are crossed out. Medieval-era. Requires further examination.
Accounts in Judaeo-Arabic listing names and some monetary values. Medieval-era.
Accounts, in Arabic script. Needs examination.
Private accounts.
Accounts, mentioning names such as ʿAlwān(?) al-Badawī, Abū Isḥāq, and al-Ḥājj ʿĪsā. Needs further examination.
Large bifolio covered with various pen trials and writing exercises in Hebrew script. Dating: ca. 12th century. There is one line of documentary interest on …
Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.
List of names and numbers, perhaps a donation list. Dating: probably ca. 1100 CE; this can be further verified by identifying other documents with the …
Bifolio. Two of the pages contain a Hebrew ṣidduq din (funeral piyyuṭ) for the death of a boy. The other two pages contain accounts in …
Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Unusual layout. There are also the remnants of the bottoms of a few words in gargantuan Arabic script …
Recto: unidentified Judaeo-Arabic text; probably a contributors list. Mentions [Abū l]-Faḍl; [Abū l-]Karam Ibn al-Mūrid; Futūḥ; and Ibn Nufayʿ. Verso: unidentified Arabic text; probably from …
Lists in Judaeo-Arabic and Hebrew of donations collected before various Shabbatot. Each list is designated by individual contributors and specific weeks of the liturgical calender …
Bifolio of accounts. Dated: Ramaḍān 639 AH = March/April 1242 CE.
Mercantile accounts, probably. On parchment. In Judaeo-Arabic. Dating: Probably 11th century. Very faded, but some commodities and sums of money are preserved.
Lists in Judeo-Arabic and Hebrew of donations collected before various Shabbatot. Each list is designated by individual contributors and specific weeks of the liturgical calender …
Recto: Probably the end of a literary text, signed by Menaḥem ha-Kohen Abū ʿAraqiyya(?). Late. Verso: Accounts in Judaeo-Arabic. (Information in part from CUDL.)
Writing exercises in which a student practiced the Hebrew alphabet. Dating is 16th-century or later based on the paleography.
Neatly written accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Mentioning many names and commodities/groceries.
Small fragment of an account. Ayyubid-era? Mentions Jamāl al-Dawla and [...] b. Yūḥannā.
Accounts of a shopkeeper, it seems describing the proceeds of the sale of 9 out of 6 thawbs.
Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Dating: probably Ayyubid or Mamluk-era. Headed Majd al-Dīn Ibn al-Rūmī(?). The right column is credits (lahū) and the …
Communal account in Arabic script. "The sum that was collected for the curtain (sitr)" or "curtains (sutur)": 50 dirhams. This may be referring to the …
Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Contains the glyph. Mentions many names. Pinholes for binding, especially on verso, the part with the perforations has …
Mercantile account ledger. Mentions commodities such as pepper and saffron, and bales belonging to other merchants. Very unusual in that 15 folios are preserved together, …
Accounts, mentioning Faḍāʾīl and Bayān.
28 pages of communal and financial and legal records. Pages 1 and 14 are registers of deaths, one on page 14 dated 1661/1662 CE (5422 …
Recto: Either a contributors list or alms list. In Arabic script, Judaeo-Arabic, and Greek/Coptic numerals. Dating: probably early 13th century. Mentions names such as Nuṣayr, …
Verso: Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Possibly amounts owed by (ʿalayhi) and to (lahū) various people.
List of names and numbers, probably list of debtors. The heading in the middle section of the verso mentions a "girl" in the "Karaite quarter[?]" …
Account in Arabic script with numbers in Coptic alphanumerals. Faded.
Recto: Account in Arabic script with quantities of dinars expressed in words. Verso: possibly a continuation of the same text, or perhaps a receipt or …
List in Judaeo-Arabic, written with a graphite pencil. The writing method and paleography help date this fragment to the 19th-century. The list names חנין סמען …
Accounts in Judaeo-Arabic that mention Ottoman-era jadid coinage. 16th- or 17th-century. Along the recto's upper border the name Yosef appears with a possible surname: שוריפה …
List of expenses (מצרוף) in Judaeo-Arabic. Dating is 15th- or 16th-century based on the paleography. Requires further examination for content.
List in Judaeo-Arabic on recto, two entries represent the amounts of "initial" and "delayed" payments (perhaps a dowry). Medieval-era. There may be a remnant of …
Accounts in Arabic with Greek/Coptic alphanumerals. Medieval-era. Requires further examination.
Document in Arabic, possibly. Medieval-era. The name Yiṣḥaq Bū-Saʿad appears on the recto perhaps as a part of very faded accounts.
Student notebook fragment, 4 folios. 18th- or 19th-century based on the paleography. There are at least three different scribal hands portrayed in the notebook which …
Two unrelated fragments. Fol. 2: Accounts in Judaeo-Arabic (list of expenses). Hand of Abū Zikrī Kohen? AA/ASE
Business accounts. In the hand of ʿArūs b. Yosef?
Accounts or fiscal register, in Arabic script. Mentions 'al-madīna al-sharīfa' at least once. The heading on the verso mentions al-waqf in line 5.
Accounts in Arabic on recto, medieval-era. The verso was used for a liturgical text in Hebrew (FGP). Requires further examination.
Verso: Accounts in the hand of ʿArūs b. Yosef.
Verso (secondary use): Accounts in the hand of ʿArūs b. Yosef.
Writing exercises in which the student repeated the same phrase in Hebrew on the recto and Judaeo-Arabic on the verso. The instructor provided model handwriting …
Accounts in Arabic script. Unclear if private or state. One entry in the right column of T-S 12.109v refers to the ḥikr (ground rent) in …
Writing exercises in Judaeo-Arabic, early modern. There are three different fragments associated with ths shelfmark in FGP.
Large student notebook of Hebrew alphabetical practice on ten folios. Early modern.
Jotted accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. On recto and above, the Shemaʿ and benedictions for the evening service on weekdays and Shabbat. (Information …