Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

21605 תוצאות
  1. 1851מכתבAIU XII.50

    For another Arabic letter to him see T-S AS 178.152 (PGPID 36927).

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  2. 1852רשימה או טבלהBL OR 5554A.54 + BL OR 5554A.53

    Accounts in the same hand and possibly from the same book are also found in CUL Or.1080 J291, T-S J1.54, Moss. VIII,476.1-2. (Information from Gil, Kingdom, Vol. 2, p. 370.)

    recto

    1.         מערפה ביע כתאן ברהון ויהודה בני צ[אל]ח בן ברהון אלקאדם סנה ט''ו ות' 
    2. ע' ביע מ' וזנה קמ''ד אלתמן נ''ב רבאעי ג' דראהם           ומנה בי‮…

    recto

    1. הודעה על מכירת פשתים, של מוסא ואסחק בני ברהון התאהרתי, שהגיעו בשנת תט"ו
    2. באוניית אבן אבי אלאשיים, כלהלן:
    3. בעד ההפחתה של מה שמכר מהן הפקיד באטרא‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  3. 1853מסמך משפטיBL OR 5566A.2

    Might be the same Sayyid al-Kull as in Bodl. MS heb. d 66/112 + T-S 6J1.18.

    דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  4. 1854מסמך משפטיBodl. MS heb. b 12/17

    Yiṣḥaq ha-Levi appears in T-S Misc.27.4.28.

    תגים

    תעתוק אחד

    • 17 recto
    • 17 verso
    הצגת פרטי מסמך
  5. 1855מסמך משפטיBodl. MS heb. c 28/4

    Yeshuʿa known as Ibn Nissim to his nephew, to claim various ornaments and sums from three different people. Cf. T-S NS 313.17 (PGPID 25331). (Information mainly from Goitein’s index card)

    1. חצרנא אנן חתומי מטה ענד אל[ש]יך אבו אסחק כגק מרור אברהם הזקן הנכבד
    2. החכם והנבון ישצו בר כגק מרור ישועה הזקן הנכבד נע דידיע בן נסים פאשהדנא
    3. עלי נפסה ‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 4 recto
    • 4 verso
    הצגת פרטי מסמך
  6. 1856מסמך משפטיBodl. MS heb. c 28/5

    Avraham, who also wrote T-S 13J13.2 and ENA 2465.8–9. Also signed by: Ḥalfon b.

    דיון אחד

    • 5 recto
    • 5 verso
    הצגת פרטי מסמך
  7. 1857מסמך משפטיCUL Add.3417

    This may be the son of Abū l-Baqāʾ from T-S AS 150.24 (PGPID 16467). (Information in part from Goitein’s index card)

    דיון אחד

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  8. 1858רשימה או טבלהCUL Or.1081 1.36

    the profession also appears in T-S 13J7.5 (PGPID 1202)); a ṣayrafī; a rīfī; Muhadhdhab; a Dammūhī; a naḥḥās; Ṭawīl; Yehuda b.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  9. 1859רשימה או טבלהENA 2461.13

    Same scribe and some of the same names as in T-S Misc.8.67 + Halper 465 (PGPID 4062). MCD/ASE

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • verso
    • recto
    הצגת פרטי מסמך
  10. 1860מסמך משפטיENA NS 7.24

    The entry on verso concerns the same case of levirate marriage as found in T-S NS J51 from several months earlier (Elul 1338 Seleucid).

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  11. 1861מכתבENA NS 36.2

    Mentions: the coats (al-shuqaq); his paternal uncles Ta[hir] and 'Imran; a man named Ibn al-Musinn ("son of the stinkard," see Goitein's note card on T-S NS J32); Ibn Nu'man Fada'il; Mahasin b. Hibat [Allah]; and that he sent a copy of the Neviim with the bearer of this letter.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  12. 1862מכתבENA NS 47.21

    For other Qaraites from Toledo, see T-S 13J9.4 (PGPID 1236, discussed in Rustow, "Karaites Real and Imagined," Past & Present 2007).

    תגים

    2 תעתוקים

    • 2
    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  13. 1863מכתבL-G Misc. 17

    Natan ha-Kohen al-Waṣiṭī from T-S 13J30.2 (dated 1146 CE). The portion of the letter preserved here mostly contains polite epistolary formulae.

    דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  14. 1864מסמך שלטוניMoss. IV,56.1

    Blessing formula for the caliph al-Ḥāfiẓ li-Dīn Allah (1131-1149 CE), possibly a draft petition. See also T-S NS 110.26. (“Prayers from the Geniza for Fatimid Caliphs, the Head of Jerusalem Yeshiva, the Jewish community and the Local Congregation,'' in Studies in Judaica, Karaitica and Islamica, Presented to Leon Nemoy...Bar-Ilan University, 1982, 49-58) EMS Goitein thought this was a prayer, but it is almost certainly the draft of a petition formula.

    (May) the prayer of God and His blessings, His ever-growing benefactions, His greetings and call of Peace (be) upon our lord and master, the Imām al‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  15. 1865מכתבT-S 8J13.24

    The main substance appears to be a wish for peace between the addressee and his "family" (ahl), immediately followed by blessings for male offspring, so perhaps Abū Zikrī had some kind of marital conflict (the same conflict may be alluded to in T-S 13J7.26 (PGPID 7979)). (Information in part from CUDL.)

    1. אלדי אעלם בה חצרה אלשיך אלאגל אלאך אלעזיז אבו זכרי
    2. אדאם אללה
    3. ינהי לחצרה אלשיך אלאך אלעזיז אלחכים אבו זכרי
    4. אטאל אללה בקאה ואדאם עזה ונעמאה ומן חסן
    5. א‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  16. 1866מסמך משפטיT-S 10J7.13

    Mediterranean Society, III, pp. 128, 402, 454.) See also T-S J1.11 (PGPID 8408).

    1. מצרפה מקדם י מאכר ארבעין
    2. טובא מעליה (!)
    3. זוג אכראץ דהב וכאתם דהב וגלאלא דרי ומעגרהא
    4. וג מנאדיל תניסי ומנדיל רומי וסת מעארק ויזאר (!)
    5. וסת מכאדר מנהא מ‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  17. 1867מכתבT-S 10J17.15

    Menashshe (identification is tentative, based on comparison with T-S 13J19.5). In Judaeo-Arabic. Mentions an item of iron and two rings.

    1. וא [
    2. אסתקר ב[
    3. אלי יום אלאתנין אלדי הו א[
    4. אלחדידה ואלחלקתין ענ . [
    5. תצדק פלמא וצלת לם [
    6. שי והדא ואללה אלעט[ים
    7. אן תמצי פי הדה אליל [
    8. ותעלמהא אנני חלפת‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  18. 1868מסמך משפטיT-S 10J21.11

    Dating: ca. 1106/07 CE, as this document is related to T-S NS 324.46 (PGPID 5381). ASE

    1. . . . . . . . . . ]א[בו אל]פצל מ שלה בר מ עיאש נע ידיע [
    2. . . . . . . . . . . דלך אתבאתה פחצר אלשיך אבו . [
    3. . . . . . [ . . . . ]מ . וקאל לנא אנני ו‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  19. 1869מכתבT-S 12.296 + T-S AS 164.183 + T-S 8J26.6

    (Information in part from Goitein's index card and Mediterranean Society, I, pp. 209, 452.) Joins: Alan Elbaum. T-S AS 157.183 appears to be in the same hand and also mentions Abū Sahl Mukhtār, but does not seem to be a join (doesn't fit and has slightly wider line spacing).

    1. [ . . . . . . . . . . ] דלך כאן אלדאר [ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ]
    2. [ . . . . . ] דלך וצל אלי [[ה]] תונא א בן [ . . . . . . . . . . . .‮…

    תגים

    תעתוק אחד 2 דיונים

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  20. 1870מסמך משפטיT-S 12.697

    Meyuppe (probably the same as in T-S AS 152.1, where his own name is missing as well).

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  21. 1871מסמך משפטיT-S 16.223 + T-S 24.18 + T-S 12.634

    (Information in part from CUDL and Goitein's index cards.) Join with T-S 16.223 identified by Alan Elbaum.

  22. עז]רא (?) בר שמואל נע
  23. T-S 12.634

    1. דנה אק
    2. מי ובה נשהד (?) זכרי בן צד
    3. שטר על ידי שלישי ועוד אמר לנו

    recto

    1. …. (28–29) אומר אני עטיה בר לביב נ"נ .... תבעתי מה שהיה מגיע לאבו אסחק נ"ע בן אסמעיל ג'‮…

    תגים

    4 תעתוקים תרגום אחד 3 דיונים

    • 1r
    • 1r
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  24. 1872מסמך משפטיT-S 20.1

    The heavily decorated late 12th-century ketubba T-S 24.17 may be the marriage contract for this couple.

    דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  25. 1873מכתבT-S Ar.30.145

    The document lists a great number of shipments and gifts. Same hand as T-S NS J182 (India Book VII, 51). See Goitein's notes for further information.

    Recto, left (p. 1)

    1. אללה חסבי
    2. אלדי סירה אלממלוך אלא ענד אלמולא //אלסיד מפצל אבן אבו סעד//
    3. אדאם אללה עזה
    4. צחבה אלשיך יחיה בן אבי אלקאסם
    5. אלסכאוי פי מטי‮…

    Recto, left (p. 1)

    1. (To) M. Mufaḍḍal Ibn Abī Saʿd ("Excellent, son of Fortunate"). God is sufficient for me.
    2. These items have been sent by your serv‮…

    תגים

    3 תעתוקים 2 תרגומים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  26. 1874מסמך שלטוניT-S Ar.30.308

    For the use of the phrase "khidmat mālik al-riqq", see Khan, ALAD, 345, 368, 434 for meaning and other examples; and see T-S Ar. 42.162 (PGPID 21115).

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  27. 1875מכתבT-S Ar.36.77

    He says that he knows that the addressee considers him like the late brother Abū l-Makārim. Same handwriting as T-S AS 162.161

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  28. 1876מסמך שלטוניT-S Ar.39.464

    Avraham Ibn Sabra who appears in many other Geniza letters. See T-S Ar.39.11 for another mention of a Muʿtamid al-Dawla.

    Recto

    1.     عبدها مبارك بن ابرهيم بن 
    2.                    سبرا 
    3.      بسم الله الرحمن الرحيم 
    4. عبد حضرة مولاي الشيخ الاجل الكافي معتمد الدولة اطا[ل الله‮…

    Recto

    1. His slave Mubārak b. Ibrāhīm b.
    2. Sabrā
    3. In the name of God, the merciful and compassionate.
    4. The slave of the presence of my master, the most gl‮…

    תעתוק אחד 2 תרגומים דיון אחד

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  29. 1877מכתבT-S AS 146.319

    Might be same handwriting as T-S 12.283 (PGPID 7192).

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  30. 1878מסמך משפטיT-S AS 148.16

    (They may actually only be betrothed and not married; T-S 8J17.9 fol. 2v, from 1132 CE, is their betrothal contract.)

    1. ] הוא עשרין וחמשה יומין
    2. ]נת אלפא וארבע מאה וארבעין
    3. ] מניינא דרגיליננא ביה בפסטאט
    4. ]ס נהרא מותבה אנא יוסף בר
    5. ] דאית לי צביתי ברעות נפשי כדלא
    6. ]ת ופטרי‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  31. 1879מכתבT-S AS 148.42 + T-S 10J20.20

    There are a few lines still missing between the two fragments of the join. See also T-S 13J35.7 (PGPID 4572), a similar letter from the same man addressed to Mevorakh b.

    1. . . . . . . . . ] איש היופי זוך מרופי בלבי ובפי וחש . .
    2. . . . . ] לאי בן יאי כאיש משתאה וכנאמן נמצא:
    3. בחיר איומתו נדיב סגולתו הקרנת פניו כהקרנת
    4. עניו‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  32. 1880מכתבT-S AS 149.43

    Nuʿmān; Namir; Abū l-ʿIzz al-Murahhiṭ (composer of liturgical poetry; he appears also in T-S K15.43 (PGPID 4619)); and Ibn Abū l-Ghayth.

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  33. 1881מכתבT-S AS 149.82

    Note addressed to al-Neʾeman reporting on the "red brick" (tūb aḥmar, cf. T-S NS 297.252). Mentions 29 manns, possibly 300 dinars, and the bricklayers (al-ṭawwābīn).

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  34. 1882מכתבT-S AS 150.202

    Letter(s) from the circle of Mosul Nasis active in the early to mid 13th century in Egypt (cf. T-S 12.654 and the numerous related documents, many edited by Gil).

    Verso

    1. מן שער הנשיאות יל
    2. יא סבחאן אללה כיף יחסן ענד גלאל יקירנו נכבדנו
    3. אצילנו מר ורב . . . . . כבד גדל יקר
    4. אליה שהל [. . . . . .] . . . [
    5. כתב . . . ‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  35. 1883מכתבT-S AS 155.282

    Shemuʾel al-Jibālī (cf. T-S 13J24.27 (PGPID 17041)); there is also a note at 90 degrees to the address mentioning al-muʿallim Shelomo.

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  36. 1884טקסט ספרותיT-S AS 155.397

    Copy of Muḥammad's letter to Ḥunayy Ibn al-Akhṭab and the Jews of Khaybar and Maqnā. This is a variant of T-S 16.353 (PGPID 7491), identified by Alan Elbaum and Moshe Yagur.

    1.                                בסם אלה ארחמן ארחים הדא כ[תאב
    2. מ]ן מחמד רסול אלה אליכום(?). . . . . . . . . . . . . . . [. . . . . .
    3. סילם אנתם איני א‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  37. 1885מכתבT-S AS 164.228

    (So perhaps shortly after 1168 CE? See T-S NS J174 and citations there.) The addressee's mother and siblings send their greetings.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  38. 1886Legal query or responsumT-S AS 172.68

    (Information from Goitein and Friedman, India Book IV) Probably joins with T-S AS 88.31 (PGPID 41715).

    TS AS 172.68

    1. אין מִצטרפין [עד שיראו שניהם כאחד ̇ר יהושע בן קרחה]
    2. או̇מ אפילו בזהִ [אחר זה ...]
    3. במטלטלין דאמרי [נהרדעי בין הודאה אחר הודאה ובין הודאה‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  39. 1887מסמך משפטיT-S AS 176.274

    Ibrāhīm al-Yahūdī (perhaps the same as in T-S AS 147.122?), whose physical features (ḥilya) are described, affirms that he is the agent of Isḥāq b.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  40. 1888מסמך משפטיT-S K22.27

    Legal record (#14) in a court register/pinqas from a beit din in Cairo (on f. 2r of T-S K22.27). In Hebrew with some terms in Judaeo-Arabic.

    Recto

    :Right side of bifolio 2r (Documents 14-15)

    1. שימסור הר׳ פינחס הנז׳ כל הנכסים של הר׳ משה הנ׳ אשר בידו
    2. ליד אינו נאמן כפי ראית עינינו בתורת עסקא ‮…

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  41. 1889מסמך משפטיT-S K22.27

    Legal record (#17) in a court register/pinqas from a beit din in Cairo (on ff. 2v, 3r of T-S K22.27). In Hebrew. Location: Cairo. Dated 5 Av 5453 AM, which is 1693 CE.

    Verso

    :Right side of bifolio 2v (Documents 16-17)

    1. בר׳׳ח חשון הברע׳׳ל - עכשו נתרצה הר׳ אליה והר׳ יצחק הנ׳
    2. ב[פ]שר הנ׳ רצוי גמור מעכשו כדין וכהלכה - ו‮…

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  42. 1890רשימה או טבלהT-S Misc.28.79.19

    , "making him go from one state to another, and are his pain and 'dispersion' (tashattut, cf. T-S 10J19.7) not enough for him?"; testimonies by Binyām and Benaya; and previous correspondence and delayed letters.

    Main

    1. 1 צאע( )
    2. 2 נאגזה פאצ(לה )
    3. 3 לי ולא לאח(ד )
    4. 4 כאן מ( )
    5. 5 ולא ( )
    6. 6 עלי ( )
    7. 7 אנא ( )
    8. 8 בע( )
    9. 9 יתגה ( )
    10. 10 וממ(א )
    11. 11 מא א( )
    12. 12 וקליל ( )
    13. 13 מ‮…

    תעתוק אחד

    • 19r
    • 19v
    הצגת פרטי מסמך
  43. 1891מסמך משפטיT-S NS 246.28

    Verso published by: Friedman, Master and Slave Girl: Two Geniza Documents, Gratz College Annual of Jewish Studies, p. 61-63 (under the number T-S K27.45)

    Verso

    1. Testimony about what took place in our presence, we the witnesses signed 

    2. below on this deed of disclaimer: A son of B appeared before us 

      ‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  44. 1892מסמך שלטוניT-S NS 297.238

    Verso: The petition was torn and the back was reused for a brief account involving Maḥfūẓ (related to T-S NS 297.231?). Needs further examination.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  45. 1893מכתבT-S NS 322.134 + T-S NS 322.143

    Same addressee (and sender?) as T-S NS 322.145. Join: Alan Elbaum

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  46. 1894מסמך משפטיT-S NS J269

    Concerning the same case as T-S 20.83 (PGPID 7522).

    1. בתרי בשבה דהוא ארבעה יומי בירח טבת דא[. . . . . .] ותלת [. . . .
    2. ושבעין ותמני שנין למנינא דרגיליננא ביה בפס[טאט . . . . . . . . . .
    3. נהרא מותבה כן ה‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  47. 1895מכתבENA 2735.2

    Goitein suggests that this cantor may be identical with the writer of T-S 8J15.3 (PGPID 1946). This document used to be listed on PGP under the nonexistent shelfmark ENA 2736.20. See also T-S NS J454 (PGPID 8792), a letter from al-Mumḥe Ibn al-Shofeṭ which appears to be in the same handwriting as this one.

    Recto

    1. כתאבי אלי מולאי אלכהן אלפרנס אלנאמן
    2. אדאם אללה עזה וכתם לה בכיר
    3. ואחיאה ואחיא ולדה אלפרנס אבו
    4. כתיר ואוראה מנה אלכתרה אמן
    5. וגמאעתנא אל . . ין אלכ‮…

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  48. 1896מכתבMoss. IV,27.2

    , and they will hopefully reach a settlement. T-S 8J24.1 is a note from Abu Sahl Levi (their father) to Moshe and may be a sequel to these events, referring to a settlement: “I met with you-know-who and we have reached a settlement thank God.” […] IV,27.2) and Abu Sahl (in T-S 8J24.1) both send regards to al-Shaykh al-Yesod in Qalyub.

    Recto

    1. יאכי ואללה קלבנא כלנא ענדך ואשגלת קלבנא בעאקה כתבך ואמרתי //לך// הגיד לי דבר הנימול
    2. ולא שלחתה ואמך בלסאעה תחב תכרג אליך לאגל עאקה כתבך ועמך ‮…

    תגים

    2 תעתוקים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  49. 1897מכתבT-S 12.407

    The recipient is given all the same titles as on recto ("حضرة سيدنا الرئيس الاجل راس الكل") and is then named, but the name is difficult to read. T-S AS 160.400 (PGPID 18809) and T-S 12.407 (PGPID 19964) appear to be in the same hand and may join indirectly.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  50. 1898מכתבT-S 13J33.10

    The sender's mother and grandmother are greeted with particular affection, and many other people are mentioned, including Abū l-Surūr Ibn al-Amʿaṭ (known from Halper 345, T-S 12.527, T-S 8Ja1.4, and probably Moss. VII,8.3).

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  51. 1899מסמך משפטיT-S 16.44 + T-S 12.613

    This document consists of two fragments; the right side is document T-S 16.44 and the left side is document T-S 12.613, the break between the two documents is indicated in the transcription by /.

    T-S16.44 + T-S 12.613

    1. שה[דותא דהות באנפנא אנן שהדי דחתמות ידנא לתחתא […
    2. אלצ[

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  52. 1900מכתבT-S 24.65

    He is still endeavoring to free his son-in-law (שרנו אדירנו חתננו שר בית ישראל), whom Goitein identifies with Abū Saʿd the son of the Tustarī woman (mentioned as a Crusader captive in T-S 10J5.6 + T-S 20.113). Ṣadoq has also sent a letter to the Nagid (Mevorakh b.

    1. בשמ רחמ
    2. לי מדה טוילה מא קראת ליקירנו השופט
    3. היקר אטאל אללה בקאה ואדאם תאיידה
    4. וחראסתה ונעמאה כתאבא ולא ערפת
    5. לה כברא מן גהתה בל ממן יצל פאסתעלם
    6. חאלה פ‮…

    תגים

    3 תעתוקים 3 תרגומים 2 דיונים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך