מכתב: T-S NS 224.202

מכתב T-S NS 224.202

What's in the PGP

  • 1 Transcription

תיאור

Fragment from the bottom of a letter in Judaeo-Arabic. Beautiful handwriting. The sender is exhorting the addressee (an in-law?) to treat his wife well. Also refers to "the other orphan girl under your care."

תגים

תמונה
תיעתוק
תרגום

T-S NS 224.202 recto

°
recto
Alan Elbaum's digital edition (2023).

Recto

  1. ואיצא אלצביה צאחבה ביתך אלדי קד אלתגת אלי אללה ואליך פלא תקטע
  2. בהא פאנהא מא תבקי פי מא תעמלה מעהא מן אלגמיל ואלכיר ממא
  3. תסוסהא ותקאסיהא ותדור חואליהא ואליתימה אלאכרי אלדי תחת ידיך

Recto - right margin

  1. תכצך באלסל[אם
  2. א]ל[ס]ל[אם