Search Documents
3 total results
-
1
LetterL-G Misc. 35
Letter from a Jewish woman, in or near Tripoli (Lebanon), to her brother-in-law, in Fustat. In Judaeo-Arabic. She is a refugee from Jerusalem who has …
- [כתאבי אליך יאולדי ורייסי] וגלילי אדאם אללה סלאמתה וסעאדתה
- [ ] אליך יאולדי [ואלעזיז ע]לי אמר אן נצפה
- [ כאן אבו אלכיר] מע אלמנתצר פמאת אלמנת[צר]
- [ופק…
Recto
[My lord and] illustrious master, may God make your welfare and happiness permanent.
[I have to convey] to you, my dear boy, something whic…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
2
LetterT-S 13J26.10
Letter from Abū Saʿīd, in Palermo, to his brother Abū l-Barakāt known as Ṭāriq, in Fustat. Abū Saʿīd reports that he had fled the unrest …
Recto
- וא'מרתם כ'ה' ל'חי' וא'תה' ש'לום' וביתך שלום וג'
- י'י ישמרך מכל רע ישמור את נפשך
- י'י ישמר צאתך ובואך מעתה ו…
Recto
- And say to him: All your life - peace upon you, peace upon your house, etc.
- The Lord will guard you from all evil, he will guard your soul,
- T…
2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion
Tags
-
3
LetterHalper 389
Letter from Salāma b. Mūsā of Sfax, in Mazar, Sicily, to his partner Yehuda b. Moshe b. Sughmār, in Fustat. In Judaeo-Arabic. The longest letter …
recto
- סידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך ונעמאך כתאבי אליך מן מאזר לז' בקין מן אלול ען סלאמה ונעמה
- ושכר ללה תעאלי אסאלה אלמזיד מן כל כ…
recto
- אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את שלומך ואת אושרך ואת רווחתך, ממאזר, בכ"ג באלול; שלומי טוב ואני מאושר,
- ותודה לאל י…
3 Transcriptions 1 Discussion
Tags