Search Documents
97 total results
-
1
LetterT-S 8.23
Letter from (or to?) Minyat Zifta in the hand of Mevorakh b. Natan. In Judaeo-Arabic. Mentioning various community affairs and expressing concern about the lack …
1 Discussion
Tags
-
2
View document detailsLegal documentT-S 12.221
Large letter in Judaeo-Arabic about communal strife and denunciations. Abū l-[...] Ibn al-Dayyān told 'sayyidnā al-faqīh al-ḥāfiẓ' that the sender had said something derogatory about …
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
3
LetterT-S 12.245
Letter in a Spanish hand to R. Yiṣḥaq al-ḥaver al-jalīl. The sender was in great anxiety until Abū Zekharya b. Yūnus and Abū l-[...] al-Khaybarī …
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
4
LetterT-S 12.421
Letter from the cantor Yosef b. Yaʿaqov, in a provincial town (Benhā is mentioned), to Abū l-Ḥasan Yefet b. Eli, in Malīj. In Judaeo-Arabic. Dating: …
1 Discussion
Tags
-
5
LetterT-S 18J3.1
Letter of appeal for charity addressed to the Nagid Shemuel b. Ḥananya and his three sons. The writer asks for one dinar so that he …
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
6
LetterT-S 18J3.2
Appeal to the public by a young woman to help her against her neglectful husband, her cousin Yosef b. Kulayb al-Kohen, the brother-in-law of Ibn …
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
7
View document detailsLetterT-S Ar.41.67
Letter/petition from Bū Bakr to a notable named Burhān al-Dīn, in Fustat. In Arabic script. Dating: Probably Mamluk-era based on hand, layout, and formulary. Asking …
No Scholarship Records
Tags
-
8
View document detailsLegal documentT-S Ar.41.73
Rental contract (hādhā mā istaʾjara . . .). Lessee: ʿAbdallāh b. [...] al-Dawla [...] al-Tājir. Lessor: Mūsā b. Yaʿqūb (Moshe b. Yaʿaqov) al-Isrāʾīlī al-Tājir. Dated: …
1 Discussion
Tags
-
9
View document detailsLetterT-S Ar.42.132
Letter in Arabic script. From a (Muslim) spiritual authority who is firing a would-be disciple. The sender originally thought that this man was genuinely seeking …
No Scholarship Records
Tags
-
10
View document detailsState documentT-S NS 305.119
Formal letter in Arabic script. Full of eloquent expressions of patronage. Unusual layout. Needs examination for content. Verso is covered with unidentified writing in Arabic …
No Scholarship Records
Tags
-
11
View document detailsLetterT-S NS 225.91
Fragment of a private letter, sending regards to a certain man and his son Yosef.
No Scholarship Records
Tags
-
12
View document detailsLetterT-S NS 226.185 + T-S NS 226.162
Letter in Judaeo-Arabic. Dating: Perhaps late 11th century or early 12th. This is a long and fairly well-preserved letter from somebody close to the Jewish …
No Scholarship Records
Tags
-
13
LetterBodl. MS heb. d 66/14
Letter in Judaeo-Arabic concerning the India trade. Apparently the second or the third folio of a very long letter. Mentions numerous people and family members …
No Scholarship Records
Tags
-
14
View document detailsLiterary textT-S Misc.8.59
A first-person narrative or historical account mentioning places in Lebanon (Baalbek) and Syria (Jūsiya, Aleppo and its ruler Ibn Ṣalaḥ, possibly القرعة), the sultan, and …
No Scholarship Records
Tags
-
15
View document detailsLetterT-S Misc.25.104
Letter. In Judaeo-Arabic. Mentions acquiring a muʿtaṣimī (a wooden tray with small compartments, named after the Abbasid Caliph al-Muʿtaṣim) from Bū ʿAbdallāh and pawning it …
No Scholarship Records
Tags
-
16
View document detailsLetterT-S AS 206.202
Long business letter mainly in Hebrew. Dating: Late, probably Ottoman-era. At the top of recto there is a summary of accounts with R. Avraham during …
No Scholarship Records
Tags
-
17
View document detailsState documentT-S NS 327.3
Copy of fiscal accounts for the kharāj tax collected in Khorasan and the annexed territories. A Fatimid copy of an Abbasid tax register? Apparently only …
No Scholarship Records
Tags
-
18
LetterENA 3504.3
Letter in Judaeo-Arabic. From Yemen. May be late. ENA 3504.2(?), ENA 3504.3, and ENA 3504.5 may all be from the same letter. Needs examination.
No Scholarship Records
Tags
-
19
View document detailsList or tableT-S Ar.39.399
Accounts in Arabic script. Detailing the arrival of various consignments of Oriental goods, it seems all by caravan. Dated: Jan–March 994 CE (Dhū l-Qaʿda - …
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
20
Legal documentENA 3975.4
Deed of acknowledgment (iqrār). Nearly completely preserved. In Arabic. Dated: 16 Dhū l-Qaʿda 537 AH = 2 June 1143 CE. The declaration is made by …
No Scholarship Records
Tags
-
21
View document detailsLetterT-S H2.133
Letter in Arabic script, beautifully written. The upper part and the lower part are missing. On verso there is part of the Passover Haggada. "We …
No Scholarship Records
Tags
-
22
View document detailsLetterT-S Ar.20.6
Letter fragment to 'rabbenu'. In Judaeo-Arabic. Mentions 200 dinars, a wālī and the territory of al-Muʿaẓẓam (ʿĪsā?), who is in conflict with his brother (al-Kāmil?). …
No Scholarship Records
Tags
-
23
View document detailsParaliterary textT-S AS 169.297
Medical prescription, apparently topicals for a wound.
No Scholarship Records
Tags
-
24
View document detailsLetterT-S AS 169.231
Letter in Judaeo-Arabic. Opening with very deferential praises (. . . וארתקאהא ותמכינהא . . . ). The content is a set of technical instructions, …
No Scholarship Records
Tags
-
25
View document detailsList or tableT-S AS 169.165
Recto: Contributors list, of money and/or of wheat. Crude handwriting. Headed by "sar ha-sarim" (Mevorakh b. Saʿadya?) who donates "3." Other entries include Abū Saʿd …
No Scholarship Records
Tags
-
26
View document detailsLiterary textT-S AS 177.209
Poem in Arabic rhyming on "-dī," possibly about old age and death and mentioning numerous biblical and Quranic figures. Needs examination. ايطمع بعد سبعين بعيش …
No Scholarship Records
Tags
-
27
View document detailsLegal documentT-S AS 177.218
Legal document involving several amīrs, including ʿIzz al-Mulk Bahāʾ al-Dawla wa-Sadīduhā Dhū al-[...]. Also concerning Jaʿfar b. ʿAlī, the ʿArīf ʿAbdallāh b. Muḥammmad, and another …
No Scholarship Records
Tags
-
28
View document detailsState documentT-S AS 177.262
Original use: Decree, of which only the phrase "amīr al-muʾminīn is preserved." Reuse: State-related report on unrest all over Egypt, from the Delta (Ṭalkha on …
No Scholarship Records
Tags
-
29
View document detailsState documentT-S AS 181.2
Fragment of a petition. Hard to piece together the story but contains various interesting references such as to the judges (al-quḍāt) and to عبد يشوع …
No Scholarship Records
Tags
-
30
View document detailsLetterMoss. VII,193
Letter likely from Abū ʿImrān al-Kohen Sarārifī(?), in al-Maḥalla, to [...] b. Mordekhay ha-Kohen, in Fustat. Fragment (long vertical section). In Judaeo-Arabic. Due to the …
Recto
- בש רח
- מ]ולאי וסידי אלאע[ז] ענדי אבקא[ה א]ל[לה
- מ]ן אלמחלה בעד וצולי אליהא סאלם [
- ] למוצעך אלכרים ואלאגלאל לא[
- ] מא אנא פיה [מ]ן אלבכי ואל . . […
1 Transcription
Tags
-
31
LetterT-S 16.154
Letter from Yosef, a provincial muqaddam, to Avraham b. Natan ("Yesod ha-Yeshiva"). Dating: ca. 1100 CE. In this poignant letter Yosef complains of being neglected …
1 Discussion
Tags
-
32
View document detailsLetterL-G Lit.III.85
Letter from Abū l-Ḥasan b. ʿAṭiyya to his 'brother and father' Wāfī b. Ḥasan and Avraham b. Ṣedaqa. In Judaeo-Arabic. Dating: Likely Mamluk-era. Dealing in …
Recto:
- אלי אכי אלעזיז עלי אטאל אללה
- פי אלכיר בקאך נעלמך סלמו
- אללה ולא אסלמך באן א
- גא חמוך אלמסלם וקל לי באן
- כלץ לכום תולתין מאלכום
- וברוך ייי עלא אסל…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
33
LetterENA 2727.30
Calligraphic letter by Mubarak b. Hillel to Abu Sa`id ibn al-`Afsi al-`Attar, dealing with business matters.
Recto:
- בשמ רחמ
- כתאבי אטאל אללה בקא חצרה מולאי אלשיך אלגליל ואדאם עזה
- ותאייד]ה וסעאדתה וסלאמתה ונעמתה ען חאל סלאמה ונעמה גמע
- אללה ביננא עלי אסר אלאחו…
2 Transcriptions 1 Discussion
Tags
-
34
LetterT-S 8.20
Letter from Faraḥ b. Yosef b. Faraḥ to Abū Saʿd Khalaf b. Sahl Sukkarī. The two also corresponded in T-S 8J27.13 (PGPID 3747), ca. 1056 …
1 Discussion
Tags
-
35
Legal documentT-S 10J26.7
Draft of a resolution to appoint the cantor Abū Sahl Levi b. al-Ahuv after he distinguished himself during a period of trial. (Information from Goitein's …
1 Discussion
Tags
-
36
View document detailsLetterT-S Ar.40.65
Letter in Arabic script. Fragment. There is one name in Hebrew script (אלמהראני); the addressee is called "my son" (yā waladī); and the writer mentions …
No Scholarship Records
Tags
-
37
View document detailsLetterBL OR 5566D.34
Recto: The lower part of a letter mostly in Arabic (concluding blessings in Hebrew and Judaeo-Arabic) from a parent to a son. The addressee is …
No Scholarship Records
Tags
-
38
View document detailsLetterT-S AS 181.72
Letter in Arabic script, with several phrases in Hebrew mixed in. The writer may be named Abū l-Faraj (upper right of recto, although this is …
No Scholarship Records
Tags
-
39
View document detailsState documentT-S NS 134.34
Either or a petition or a letter of gratitude for the caliph's favorable response to a prior petition. In Arabic script. The ends of approximately …
No Scholarship Records
Tags
-
40
LetterT-S 16.38
Letter to a certain Shemuʾel, in a Spanish hand. Mentions Cyprus and interesting names (e.g. יהודה דולסית). (Information in part from CUDL)
No Scholarship Records
Tags
-
41
LetterT-S 6J6.4
Family letter in Judaeo-Arabic informing the addressee of matters concerning Sitt Maqṣūra (NB: this is not a name but the word maqṣūdhā meaning 'her intention'), …
No Scholarship Records
Tags
-
42
LetterT-S Ar.18(1).124
Letter sent to Cairo to the house of a ḥaver from the Ibn Qaṭāʾif family, dated Friday, middle of Shevat, describing the writer’s anger over …
No Scholarship Records
Tags
-
43
LetterENA NS 20.5
Letter from an unknown writer, possibly in Abū Qīr, addressed to Fustat, al-ʿAṭṭārīn, the shop of Muslim/Musallam al-Kaʿkī. Written in Judaeo-Arabic with the address in …
No Scholarship Records
Tags
-
44
LetterENA 3513.5
Letter in Judaeo-Arabic with the address in Arabic script. Dating: 11th century. From Salāma(?) and Shūʿa(?) and Maḥfūẓ b. Būlus(??) to Abū Sahl [...]. Rudimentary …
No Scholarship Records
Tags
-
45
View document detailsState documentT-S K16.43
Possibly official correspondence. In Arabic script. Long and well preserved. Reused on recto for piyyut.
No Scholarship Records
Tags
-
46
View document detailsLetterCUL Or.1080 5.8
Letter from a woman to her son Abū ʿAlī Ḥusayn b. Salāma al-Ghurābī(?). In Arabic script. Well preserved and beautifully written. She writes that she …
No Scholarship Records
Tags
-
47
View document detailsLetterENA NS 83.303
Narrative report in Arabic script. Letter, legal query, or literary? Mentions a Jewish man, perhaps named Yūsuf, who came before a governor (wālī). Then refers …
No Scholarship Records
Tags
-
48
View document detailsParaliterary textT-S Misc.25.45
Medical prescription in Arabic script. For a topical remedy. Written in an unusually beautiful hand and formatting, with the ingredients arranged in a list rather …
No Scholarship Records
Tags
-
49
View document detailsLetterT-S AS 178.39
Complete letter in Arabic script, with a single phrase in Hebrew (وحق אנא השם). Dating: Likely Ayyubid-era based on the layout and handwriting. Addressed to …
No Scholarship Records
Tags
-
50
View document detailsParaliterary textMoss. VIII,236
Two medical prescriptions, one on each page. In Arabic script. Both are headed by "lemon syrup" (sharāb laymūn) or begin with this item. The one …
No Scholarship Records
Tags