Search Documents

Filters

21 total results

  1. 1

    LetterT-S NS 338.98 + T-S NS 338.97

    Letter in Hebrew and Judaeo-Arabic. The writer is quite erudite. ('as one of the poets said....'; also correctly truncates verbs that follow 'lam,' which is …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  2. 2

    Literary textMIAC 294

    Poetry – undated – Museum of Islamic Art – (number 294) – in Italian. (information from Ḥassanein Muḥammad Rabīʿa. ed. Dalīl Wathā'iq al-Janīza al-Jadīda / …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  3. 3

    Paraliterary textT-S Ar.39.238

    One side: Draft of the beginning of a letter from a wretched prisoner in "the dungeon" (al-muṭbaq). In Judaeo-Arabic. Possibly poetry and not a letter. …

    1 Discussion

    Tags

    View document details
  4. 4

    LetterT-S NS 102.104

    Letter from Abū l-Faḍl to his father Abū l-ʿIzz. In Judaeo-Arabic. He opens with the verse Psalms 16:8 followed by three verses of Judaeo-Arabic poetry …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  5. 5

    List or tableT-S Ar.39.491

    Verso: Hebrew and Judaeo-Arabic book list, consisting of names of tractates and other titles. On recto there is classical Arabic poetry (not a letter). Dating: …

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    Tags

    View document details
  6. 6

    LetterT-S Ar.30.103

    Note (the sender calls it a 'khidma') in Arabic script. Instructing the addressee to give 'the thing which I told you about' to the bearer …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  7. 7

    List or tableT-S Ar.30.230

    Account ledger filled with Arabic script and Judaeo-Arabic entries. Several pages. Merits examination. Includes on one page an Arabic poem transcribed into Hebrew characters: He …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  8. 8

    Literary textT-S NS 297.34

    Love poetry. In Arabic script. To the effect that passion is a terrible disease whose only cure is union. On verso there are 6 unidentified …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  9. 9

    Literary textT-S 13J10.8

    Poem of marriage congratulations, mentioning Ḥananya. The words ‘Mar Yefet’ are written above the name Ḥananya, throughout the poem. (Information from CUDL)

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  10. 10

    Literary textMIAC 297

    Selections from the poetry of Ḥayyim Nahman Bialik – Bassatine Cemetery – Museum of Islamic Art – (number 297) – in Yiddish. (information from Ḥassanein …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  11. 11

    Literary textT-S NS 327.54

    A narrative poem in Arabic script. Seems to be a humorous dialogue (including phrases such as "fa-qāma yaḍḥak...").

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  12. 12

    Literary textBL Or. 5565G.32 + BL Or. 5565G.33 + BL Or. 5565G.34

    Literary text, compilation of poetry (dīwān). A portion from the long didactic poem (originally of around 90 verses) stretching through five pages from the dīwān …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  13. 13

    Literary textBodl. MS heb. f 29/71

    Poem praising the Lord, by Shelomo b. Yehuda nin Berekhya.

    left column

    1. עתיק יומין קדם כל בריה על תהילה
    2. תתעלה בהודיה עו[ז ומ]עוז וגבורה
    3. ותושיה עונה לקוראיו ממהר ענייה
    4. לעולם דבר היה [. .]ה לו אין דמות
    5. בעליה ות…

    1 Transcription

    Tags

    View document details
  14. 14

    Literary textT-S 10J9.29

    Fragment of religious poetry in the hand of Shemuel b. Saadya ha-Levi (1165-1203). (Information from Goitein's index cards)

    1. ידיע [ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    2. ישימו להם מארבים [ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . …

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  15. 15

    LetterL-G Misc. 109

    Letter from Sulaymān to his father. In Judaeo-Arabic, with the address in both Judaeo-Arabic and Arabic script. There is also a basmala in Arabic script …

    Recto

    1. بسم الله الرحمن الرحيم المملوك سليمان
    2. מודדה סלימאן כתאבי אלי אלשיך ואלדי אלעזיז
    3. גמע אללה ביננא אן שא אללה ואן וצלו כתאבך
    4. ואנה תוציני עלי אלמגי…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  16. 16

    Literary textT-S Ar.38.46

    Two poems in Arabic script.

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  17. 17

    Literary textT-S AS 122.286

    Poem in Arabic and an unidentified text in Judaeo-Arabic. (Information from CUDL)

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  18. 18

    Literary textBodl. MS heb. f 29/69 + Bodl. MS heb. f 29/68

    End of two poems, praising and praying to the Lord; poem for a fiancee.

    f29, f.68 recto, middle of the page

    אחר

    1. עשה עמנו לטובה אות להפליא פלא
    2. עושה ניפלאות ייבושו צרים בכלמות
    3. ותלאות במנוחות נרבץ ונגיל בנאות
    4. יחזק אל ידינו …

    1 Transcription

    Tags

    View document details
  19. 19

    Literary textMoss. II,214

    Elegies: all appear to be by the same author, including an elegy for a Gaʾon, צפע רוש הלעיטני, and for a woman. ‘Nathan b. Shemuʾel …

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  20. 20

    Literary textT-S NS 264.27 + T-S NS 224.181 + T-S AS 145.360 + T-S 12.537

    Poem(s) in Judaeo-Arabic containing advice for the lovesick, written as a faux medical prescription. In the hand of Nāṣir al-Adīb al-ʿIbrī. The recto contains a …

    Column 1

    1. אלעזת לאלאה וחדהו
    2. אוציכמו סאיר אלעאשקין בטאעת אלמ[ל]אח
    3. אגמעין וכרו בין ידיהם סאגדין ואקטעו אלשך
    4. בליקין וקולו אלחמד ללאה רב אלעאלמין אלדי
    5. מן…

    2 Transcriptions 1 Discussion

    Tags

    • 1v
    • 1v
    • 1v
    View document details
  21. 21

    LetterCUL Or.1080 J109

    Letter from a certain ʿEli, unknown location, to the cantor Isḥāq, in Damietta. Addressed specifically to the shop of Abū l-Surūr al-Ṣayrafī. In Judaeo-Arabic with …

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details