Search Documents
272 total results
-
1
View document detailsState documentT-S Ar.39.219
End of a petition in Arabic script. Asking for permission to enter Egypt on behalf of a group of people. In a different hand, there …
1 Discussion
Tags
-
2
LetterENA 2540.1
Letter of petition to Sa'adya the great prince - probably the father of Mevorakh b. Sa'adya. The writer complains that he and his family are …
No Scholarship Records
Tags
-
3
LetterENA 4020.5
The widow of Hiyya, a well known Fustat judge active 1129-1160s, wrote this expressive Hebrew petition to the Jewish congregation of Fustat. Her father was …
No Scholarship Records
Tags
-
4
State documentENA 2808.56
Petition in Arabic script, in a chancery hand. The sender is saying, to paraphrase, "I am your most devoted servant, so don't force me to …
No Scholarship Records
Tags
-
5
State documentENA NS 77.200
Fatimid state document, perhaps a petition (...min iḥsānik...). On verso, Hebrew literary text.
No Scholarship Records
Tags
-
6
State documentENA 1487.71
Petition from a man described as having many dependents (the first two lines read: wa-huwa mamlūk kabīr al-ʿāʾila wa-yasal al-inʿām ʿalayhi wa-al-iḥsān ʾilayhi bi-khurūj ilā …
No Scholarship Records
Tags
-
7
State documentT-S Ar.51.107
State document, Fatimid period. Petition to a vizier of Al-ʿĀḍid li-Dīn Allāh from a baker in Fusṭāṭ concerning a debt that he had incurred with …
1 Transcription 1 Translation
Tags
-
8
State documentT-S Ar.42.94
State document. Dating: ca. beginning of the 13th century (Ayyubid period). Petition from Khuyalāʾ b. Ḥasan and Abū l-Jaysh to the caliph al-ʿĀdil regarding an …
1 Transcription 1 Translation
Tags
-
9
Legal documentT-S Ar.51.106
State document. Petition to a Fatimid official titled ʿAmīd al-Dawla requesting that the state seize the petitioner's properties in Palestine because they are not producing …
1 Transcription 1 Translation
Tags
-
10
View document detailsLetterT-S Ar.42.13
Letter/petition in Arabic script. The tarjama containing the name of the sender at upper left seems to have been deliberately torn away; the remainder of …
No Scholarship Records
Tags
-
11
State documentT-S Ar.51.108
Recto, with address on verso: Petition from Muslim b. ʿAlī b. Muslim to Abū l-Faraj b. [...] b. Yūḥannā. Phrases that jump out are "wa-laysa …
No Scholarship Records
Tags
-
12
View document detailsState documentT-S Ar.39.493
Recto: Petition, probably. In Arabic script, in a Fatimid chancery hand, with huge space between the lines. Portions of two lines are preserved: ...ʿalā yadih …
No Scholarship Records
Tags
-
13
View document detailsState documentT-S Ar.35.126
Fatimid petition, right side only. Verso as catalogued, but written before the legal document on recto (see separate record).
No Scholarship Records
Tags
-
14
View document detailsState documentT-S Ar.38.13
Probably a petition, but possibly a legal document. In Arabic script. On parchment. About 6 lines are preserved. Includes phrases such as "as your [excellency] …
No Scholarship Records
Tags
-
15
View document detailsState documentT-S NS 111.63
Official correspondence in Arabic script. Maybe a petition (at least in the sense that the sender is buttering up the addressee and asking for a …
No Scholarship Records
Tags
-
16
State documentT-S AS 218.155
Recto: Petition, fragment. Perhaps involving the plunder and occupation of a house (....al-bayt wa-nahabū... ikhrājuhum ʿanhu... fa-mā li-l-mamlūk illā marāḥim al-mawlā...). The form of the …
No Scholarship Records
Tags
-
17
View document detailsLetterT-S NS 264.74
Letter in Hebrew. Fragment, only the first few lines are preserved. Calligraphic and formal style. Probably the beginning of a letter of appeal.
No Scholarship Records
Tags
-
18
View document detailsState documentT-S NS 305.19
Petition. In large Arabic script, wide space between the lines, in a chancery hand. This is a small fragment from the lower right corner of …
No Scholarship Records
Tags
-
19
View document detailsLetterT-S NS J591
Letter/petition to a certain Net[an'el]. Written in Judaeo-Arabic. Little of the content remains; mentions household items (ḥawā'ij al-bayt) and the writer's shame.
No Scholarship Records
Tags
-
20
LetterT-S K1.148
Letter or petition in Hebrew and Arabic, private rather than state. On verso is a detailed curse in Judaeo-Arabic, Aramaic and Hebrew against whoever stole …
No Scholarship Records
Tags
-
21
View document detailsState documentT-S Ar.20.21
Fragment of a petition in Arabic script. The petitioners complain to the authorities that a certain person is corrupting their religious status quo (niẓām) and …
No Scholarship Records
Tags
-
22
View document detailsLetterJRL Gaster ar. 372
Letter/petition. In Arabic script. Fragmentary (only the upper left corner is preserved). There are two lines of grand titles for the presumably Muslim addressee ([...] …
No Scholarship Records
Tags
-
23
State documentT-S AS 111.37
Petition fragment. Contains part of a raʾy clause and a reference to Dīwān al-Shām al-Maʿmūr, and then perhaps "the response of the slave with what …
No Scholarship Records
Tags
-
24
View document detailsLegal documentT-S Ar.35.126
Legal document in Arabic: acknowledgement (iqrār). Recto as catalogued, but written after the Fatimid petition on verso (see separate record). Date isn't easy to read; …
No Scholarship Records
Tags
-
25
State documentT-S Misc.22.286
Petition opening to a vizier of al-Ḥāfiẓ. Dating: 531–33 AH, which is 1137–39 CE. On verso there is a Hebrew liturgical text. (Information from Khan.)
1 Transcription 1 Translation
Tags
-
26
State documentT-S B12.39
Opening of a petition (or report) to the caliph al-Ẓāhir li-Iʿzāz Dīn Allāh, mentioning Ḥusayn b. Yasīr. Dating: 1021–36 CE. On verso there is an …
1 Transcription 1 Translation
Tags
-
27
LetterT-S Ar.39.57
Petition from a certain Manṣūr to an unidentified addressee (though Goitein assumed that "Sayyidnā" meant "the Nagid"). In Arabic script. The sender is a poor …
1 Discussion
Tags
-
28
LetterENA 4020.10
Petition for assitance due to poverty to Netanel ha-Levi (putting us in the secnd half of the 12th century). On the back there is a …
1 Discussion
Tags
-
29
State documentT-S 16.102
A Jew from Alexandria who had bought some merchandise from the dīwān, but had to return it, asks to be given those goods back and …
1 Discussion
Tags
-
30
LetterENA 3907.9
Letter from Abū Manṣūr to [al-Shaykh] al-Makīn al-Ṣayrafī, in Qūṣ (here called "thaghr Qūṣ"). In Arabic script, elegantly written. The sender opens with respectful greetings …
No Scholarship Records
Tags
-
31
State documentENA 2762.8
Recto: Fragment of a letter in Arabic script, possibly a petition. Contains blessings for the addressee: "li-ʿālim(?) khallaṣahu(?) li-ʿālamīn(?) adāma Allāhu saʿdahū wa waṭṭada(?)... majdahu …
No Scholarship Records
Tags
-
32
State documentENA 3935.4
Petition in Arabic script. There are multiple senders, one of whom may be the Jew Abū [...] (line 2). Much of the readily legible text …
No Scholarship Records
Tags
-
33
State documentENA NS 24.11
Petition, probably. In Arabic script. Only one line and a couple words from the line below are preserved. "irtifāʿ mā. . . lā yadillu ʿalayhi. …
No Scholarship Records
Tags
-
34
LetterENA 1628.35
Petition opening (the slave kisses the hand of the lord). The name al-Shaykh al-Makin Abu al-Faraj is mentioned - placing us in Avraham Maimonides's time. …
No Scholarship Records
Tags
-
35
State documentT-S Ar.40.3
Draft of a petition from […] Mukhliṣ, in Minyat Ghamr, to an Ayyubid dignitary. In Arabic script. The petitioner complains about the young son of …
1 Transcription 1 Translation
Tags
-
36
State documentCUL Or.1081 1.2
Petition from Abū l-Ḥasan b. Dāʾūd to a Fatimid dignitary. In Arabic script. The petitioner is a poor young man, whose father died destitute and …
1 Transcription 1 Translation
Tags
-
37
State documentCUL Or.1080 15.77
Petition to the Fatimid vizier concerning an allowance. Dating: First half of the 12th century. The verso contains a Judaeo-Arabic text concerning the Jewish calendar. …
1 Transcription 1 Translation
Tags
-
38
State documentT-S NS 228.41
Petition from Ṭāhir b. Isḥāq, a poor man from Alexandria, to the amir Qarāqūsh. In Arabic script. Ṭāhir had rented a shop in Alexandria from …
1 Transcription 1 Translation
Tags
-
39
State documentT-S Ar.29.186
Petition to a Fatimid vizier regarding the repayment of a debt. The petitioner asks for help in dealing with the head of the arsenal, Abū …
1 Transcription 1 Translation
Tags
-
40
View document detailsLegal documentT-S Ar.42.143
Recto: Part of a petition to a caliph. Verso: Document confirming the granting of a gift without any conditions. - needs examination.
No Scholarship Records
Tags
-
41
State documentT-S Ar.42.195
Petition to a Fatimid dignitary concerning (or from?) a certain Abū l-Faraj apparently regarding various properties in a neighborhood (and perhaps their commandeering?). Subsidiary to …
No Scholarship Records
Tags
-
42
View document detailsLetterT-S Ar.42.200
According to Polliack & Baker catalogue this is a petition. It seems to have address on verso- needs examination. (AA)
No Scholarship Records
Tags
-
43
View document detailsState documentT-S Ar.40.125
Petition, draft. in Arabic script. Arranged in four columns on a bifolium, with text at 90 degrees in the space between columns. Needs further examination. …
No Scholarship Records
Tags
-
44
View document detailsLetterT-S Ar.41.83
Petition to a high-ranking dignitary - needs examination. (FGP)
No Scholarship Records
Tags
-
45
View document detailsLegal documentT-S Ar.35.368
Petition - needs examination.
No Scholarship Records
Tags
-
46
View document detailsState documentT-S NS 134.34
Petition in Arabic script.
No Scholarship Records
Tags
-
47
View document detailsState documentT-S NS 171.28
Petition addressed to a Jewish dignitary. Dating unknown. The document is mainly in Arabic script but interspersed with biblical quotations and phrases in Hebrew. The …
No Scholarship Records
Tags
-
48
View document detailsState documentT-S NS 193.76
Petition. In Arabic script, in a beautiful chancery hand. Portions of 4 lines are preserved. Includes the raʾy clause (fī hādha l-bābi ʿālī l-raʾyi in …
No Scholarship Records
Tags
-
49
View document detailsState documentT-S NS 261.128
Petition. Small fragment. Contains a taqbīl clause (and not much else). Reused for a text in Judaeo-Arabic (prognostications or dream interpretations?).
No Scholarship Records
Tags
-
50
View document detailsState documentT-S NS 297.18
Petition addressed to a dignitary. In Arabic script. The petitioner may be named Abū ʿAlī b Abū Bakr al-Bazzāz (the clothier). Needs further examination.
No Scholarship Records
Tags