Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.

Results

16 results
  1. 1LetterMIAC 230

    Announcement by the Holim medical clinic to the Jewish public in the opening of the daily clinic for the service of the poor – Museum …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  2. 2List or tableT-S J1.49

    Various accounts. In Judaeo-Arabic. One section may list the expenditures for a funeral, items include the gravediggers (ḥaffārīn) and the perfume for the corpse or …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  3. 3LetterMIAC 3

    Announcement by the Ashkenazi Jewish community of Cairo for the opening of a public clinic in the neighborhood of the communal synagogue on Rosette Gardens …

    Tags

    1 Translation

    No Image
    View document details
  4. 4List or tableT-S J1.26

    Exact account of expenses for a distinguished, sick foreigner, showing also how these expenses were covered. Written by Natan b. Shelomo ha-Kohen (active in Fustat …

    left column

    1. שבט
    2. אלדי כרג יום אלגמעה
    3. מזונות ר אלעזר אלגריב
    4. מלחפה ללרפאיד ג ורבע
    5. שראב לגמעה ואלסבת ב
    6. דגאגתין ד דר ורבע
    7. זעפראן רבע דרהם
    8. סקא רבע דרהם
    9. זי…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1v
    • 1r
    View document details
  5. 5Credit instrument or private receiptT-S K25.240.33

    Verso: Autograph order in the hand of Avraham Maimonides. Abū l-Majd is to give the female bearer, the messenger of the sick Umm Nissim, 5 …

    1. ב
    2. אלשיך אלחזן אבו אלמגד שצ'
    3. ידפע למוצלתהא //רסולה // אם נסים
    4. אלמריצה כמסה דרהם
    5. מן גהה וקף אלמהדב שצ'
    6. ושלום

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    No Image
    View document details
  6. 6Credit instrument or private receiptT-S K25.240.34

    Autograph order in the hand of Avraham Maimonides. Abū l-Majd is to give the bearer, the cantor of al-Maḥalla (or 'al-majlis'?), who is sick, 5 …

    1. ב
    2. אלשיך אלחזן אבו אלמגד
    3. שצ' ידפע למוצלהא
    4. חזן אלמגלס אלמריץ
    5. כמסה דרהם מן וקף
    6. אלמהדב ושלום

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    No Image
    View document details
  7. 7Credit instrument or private receiptT-S K25.240.35

    Autograph order in the hand of Avraham Maimonides. Abū l-Majd is to give the bearer, Seʿadya al-Nazir, who is sick, 5 dirhams from the waqf …

    1. ב
    2. אלשיך אלחזן אבו אלמגד שצ`
    3. ידפע למוצלה סעדיה אלנזיר
    4. אלמריץ כמסה דרהם מן גהה וקף
    5. ושלום אלמהדב

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    No Image
    View document details
  8. 8Credit instrument or private receiptT-S K25.240.36

    Recto: Autograph order in the hand of Avraham Maimonides? Abū l-Majd is to give 4 dirhams to Namir and 3 dirhams to the Nazir on …

    1. ב
    2. אלשיך אלחזן אבו אלמגד שצ`
    3. מן גהה וקף אלמהדב [[ען]] סבעה
    4. דרהם לנמר בסבב מרצה
    5. ותלתה ללנזיר אלמריץ

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    No Image
    View document details
  9. 9LetterENA 3925.5

    Verso: Letter in Arabic script, in a book hand. Opens with two verses of poetry, then probably a taqbīl ([... al-a]rḍ), then greetings for the …

    Tags

    No Scholarship Records

    • verso
    View document details
  10. 10LetterT-S NS J354

    Strongly formulated note by the prominent judge Natan b. Shemuel to a prominent member of the community, urging the man to send him money for …

    1. אעלם מולאי אלגביר חפצה אללה אן קד צבח ענדי מרצא
    2. עלי חאל צעב ונחן מחתאגין אלי שראבאת
    3. וגיר דלך פתנעם תסייר לכאדמהא דיך אל
    4. בקיה מן מא חצר מנהא פאן אלחא…

    Tags

    1 Transcription

    • 1r
    View document details
  11. 11LetterT-S 6J8.4

    Letter in the hand of Avraham Maimonides (d. 1237) or his son David asking a cantor to arrange a collection in the synagogue on a …

    Recto

    1. אמת     
    2. אלחזן אבואלרצא ש"צ     
    3. ידבר חאמלהא פי
    4. פרוגין וכבז יום   
    5. אלכמיס פי בית   
    6. הכנסת תחצלהם לך         
    7. ענד כרוג ספר     
    8. תורה  המקודש   …

    Truth  

    May the cantor AbuʾI-Riḍā, (may your) R(ock) p(rotect you), kindly arrange a collection for the bearer for two chickens and bread on Thursday…

    Tags

    2 Transcriptions 2 Translations

    • 1r
    View document details
  12. 12LetterT-S 12.361 + T-S 8J22.9

    Letter from Avraham Ibn Miṣbāḥ, in Alexandria to Eliyyahu the Judge, in Fustat. Written in the hand of Avraham ha-Melammed b. Yefet. "I arrived in …

    Tags

    2 Discussions

    • 1r
    • 1v
    View document details
  13. 13LetterT-S 8J15.3

    Petition of a cantor, son of a judge, who is sick and poor, asking God and a Nasi for help (the Nagid Mevorakh per Goitein's …

    1. בשם רחמ
    2. על כן מלאו מתני חלחלה צירים אחזוני כצירי יולדה
    3. עד ישקיף ו[ירא ייי] משמים
    4. חסדי יי כי לא תמנו כי לא כלו [רחמו (רחמיו)
    5. שלום שלום מארץ השלום העו…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  14. 14LetterT-S NS J430

    Public appeal of a blind woman to the congregation of Fustat to pay the fee of 4 dinars charged by a Muslim physician for the …

    Tags

    1 Discussion

    No Image
    View document details
  15. 15LetterT-S 10J5.6 + T-S 20.113

    Letter from the Qaraite Jews of Ashqelon to the Qaraites and Rabbanites of Fustat. Dating: Summer 1100 CE. The letter deals with the ransoming of …

    Recto

    1. ויפדם שומר יצחק ויעזרם צור יעקב ויהי למו משגב [. . . . . וימלא]
    2. משאלותיהם ויחון עליהם וברכותיו יפיק להם ויעדיף חסדו אליהם וישלח
    3. ברכה במעשי ידי…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1v
    • 1r
    • 1v
    View document details
  16. 16LetterT-S 13J21.17

    Letter from a physician in Silifke (Seleucia) to his sister's husband, presumably in Fustat. Dated 21 July 1137. "The Emperor John II Comnenus was on …

    Recto:

    1. אישה כי תזריע ושאן . . . ן
    2. דכר כמא כתבת אליך פיוט עמלתה עבראני ולעלה יצל
    3. קלת פיה יוחברו עצמי עם זקיני ותראה לי רביה בן זקונים
    4. ולעל ימן אללה ב…

    recto

    In a Hebrew poem, composed by me, which I sent to you - I hope it will arrive - I  said: "Let my limbs be joined to my aged husband, and fruit …

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details