Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"
Fragment of a medieval letter in Judaeo-Arabic giving a detailed account of a legal case involving a husband, a wife, her ketubba, sums of 12 …
No Scholarship Records
Formulary for a Karaite ketubba. See Mann, Texts and Studies, 174–76. Information from Goitein's note card.
1 Transcription 1 Translation 1 Discussion
Bottom of a ketubba. Groom: Yosef. Bride: Ḥaziyya (חזייה). Signed by חטר(?) b. Shalem and Yosef b. Avraham. Looks Yemeni and potentially late.
Ketubba. Dated: 9 Tammuz 2191 Seleucid = 18 June 1880 CE. Groom: Yos[ef] b. Sulayman b. Avraham al-Sabari. Bride: Ghina bt. Y[.]ya b. Yahya [...] …
Marriage contract. Groom: Yefet b. Saʿadya. Bride: Ḍiyāʾ bt. Yehuda. One of the witnesses is Mevorakh b. ʿElī Ibn Zarʿa. Location: Fustat. Dating: Thursday, 14th …
1 Transcription 1 Discussion
Marriage contract (ketubba). Groom: Ḥasan b. Yefet. Bride: Rayyisa bt. Mevasser. Location: Fustat. Dated: Monday, 25 [...] 1345 Seleucid = 1033/34 CE. The marriage gifts …
Marriage contract (ketubba). Dated: 13 Tishrei 1608 Seleucid, which is 11 September 1296 CE. Groom: Elʿazar b. Shelomo. Bride: [...] bt. Yosef. Lists the trousseau …
Fragment from the top of an enormous ketubba. Looks like the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Illuminated in various colors and decorated with flowers. Location: …
Marriage contract (ketubba). Left upper part. Dated: Nisan 1380 Seleucid = March/April 1069 CE. Bride: Dora bt. Saʿīd. Marriage payments: (10 +) 20 = 30. …
1 Discussion
Ketubba, fragmentary. Groom: Yosef Kohen b. Khalūf. Likely from North Africa. Resembles Bodl. MS heb. a 2/2 (from Barqa, 990 CE). (Information from Friedman, Jewish …
Marriage contract for Shelomo b. Yosef and Munā bt. ʿAmram. Marriage payment: 1 + 15? From somewhere in Egypt. Dated 1086/87 CE (1398 Seleucid).
Ketubba fragments. Lower part. One of the witnesses is Shelomo b. Yosef. There is literary text on verso.
Letter addressed to Mevorakh/Mabrūk b. Yefet. In Judaeo-Arabic. Concerning the arrangements for the sender's upcoming marriage (e.g., the stipulations of the ketubba and the size …
Ketubba fragment. Calligraphic.
Ketubba fragment. Location: Fustat. Dated: 1462 Seleucid = 1150/51 CE, under the authority of the Nagid Shemuel b. Ḥananya. Groom: [...] b. Ṣadaqa. Bride: Turfa …
Legal fragment. Marriage contract. Dated: 29 Nisan 1458 Seleucid, which is 1147 CE. Under the reshut of the Nagid Shemuel b. Ḥananya. In the hand …
Ketubba fragment for Peraḥya ha-Kohen and 'Banīna the virgin bride.' Signed by Yiṣḥaq b. Shelomo and Yosef ha-[...]
Fragment of a ketubba. In the hand of Mevorakh b. Natan (part of his signature survives). Some of the items of the dowry and their …
Marriage document, parchment, middle fragment only. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (1100–38 CE). (Information from Goitein's index card.)
A Palestinian marriage contract from Ḥaṣor. The groom ([...] b. Yefet) is to pay 10 dinars as the “security” of the marriage contract. (Information from …
Recto: Marriage contract (or renewal of a marriage contract?). Location: Fustat. Date: 13[..] Seleucid, which combined with the fact that the document on verso was …
2 Discussions
Ketubba fragment. The groom is named Ghālib.
Small fragment from the beginning of a ketubba from Fustat. No identifying information remains.
The end of a ketubba. There is some sort of reshut clause at the end of the document, invoking Rosh Galutenu ... Nagidenu. . . …
Marriage contract, fragment. Dating: Probably 19th century, only the final digit is visible in the first line [5..]5 AM. The bride is named Joya, with …
1 Transcription
Legal document. Ketubba. Dating: early 11th century. Bride: Dalāl. Early marriage payment: 30 dinars. (Information from Goitein’s index card and CUDL.)
Ketubbah – undated – Museum of Islamic Art – (number 203) – in Hebrew and Aramaic. (information from Ḥassanein Muḥammad Rabīʿa, ed., Dalīl Wathā'iq al-Janīza …
Fragment from a ketubba written by Halfon b. Menashshe ha-Levi (fl. 1100–1138 CE). The bride’s name is Diyār. There is another minute fragment bound together …
Fragment of a ketubba from Fustat probably from the year [13]93 = 1081/82 CE.
Marriage contract, small fragment. Location: Fustat. Bride: [...] bt. Avraham. In Aramaic.
Small fragment from a ketubah? - needs examination. No image
Marriage contract, fragment. Location: Cairo. Dating: 1310–55 CE, based on the reshut clause naming the Nagid Yehoshuaʿ (b. Avraham II Maimonides). Bride: Sitt al-Karam bt. …
Ketubba in the Palestinian style. Only the recto was photographed. Dated: Heshvan 1440 Seleucid, which is 1128 CE, under the reshut of Maṣliaḥ Ga'on. Location: …
4 fragments of a ketubah from 1106. The bride is Sitt al-Dar b. Yefet. The groom is Eli b. Yehezkel ha-Haver be-Sanhedrin Gedola. Contains also …
Marriage contract (ketubba). Location: Qūṣ. Bride: Sitt al-Gharb bt. Yehuda. See description for MS 8254, fol. 15 (PGPID 32292) for the whole story.
Lower left corner of a ketubba for a divorced woman, possibly named Sayyida. Signed by Yosef b. Shemuel.
Ketubba fragment.
Ketubba fragment. Only the ornate text in the upper margin and a few words from the first two lines are preserved.
Marriage contract. Dating: first half of the 13th century, on paleographic grounds. The handwriting is similar to that of ʿImanuel b. Yeḥiel (also compare T-S …
Small fragment of a ketubba. Location: Fustat. Bride: Jadīda. No details preserved. On verso there is one word preserved: "al-Dalāl" (a woman's name) or "al-Dallāl" …
Dowry list. Dating: Early 12th century. The marriage is between a widow and a widower, both promising to educate the children of the other party …
Replacement of the original contract of marriage between Abū Manṣūr Elazar and his wife Sitt al-Sāda daughter of Abū Karām Nadīv, by a new one, …
Marriage contract (ketubba), fragment. In the hand of Mevorakh b. Natan. Contains part of the dowry list. The dowry is valued at 400-some dinars. (Information …
Ketubba fragment for an unnamed bride and groom. Location: Fustat. Dated: 1 Shevaṭ 1415 Seleucid = 31 December 1103 CE. With blessings for the Nagid …
Marriage contract, fragment. Location: Fustat. Dated: Tuesday, 13 Nisan 1326 Seleucid = 5 April 1015 CE. Groom: Ghulayb. Bride: Muʾammala, described as בעולתא (= not …
Marriage contract (ketubba). Dated: 12 Ḥeshvan 1467 Seleucid = 10 October 1155 CE. Groom: Peraḥya b. Tiqva ha-Levi. Bride: Sitt al-Thanāʾ bt. Avraham. Signed by …
Marriage contract (ketubba), fragment.
Marriage contract (ketubba), fragment. Includes a portion of a dowry list. Signed: Ḥalfon b. Mevasser; Elʿazar ha-Mumḥe; Mevorakh b. Avraham. On verso there are a …
Top line from a ketubah contains blessings.
Ketubba, Rabbanite. (Refers to שטר כתובתא דא in the fifth line of the lower fragment.) Groom: ʿOvadya b. [...] Elishaʿ (spelled אליסע). Probably dated Elul …