Search Documents

Filters

14 total results

  1. 1

    State documentT-S NS 305.118

    Petition or formal letter concerning an iqṭāʿ, which was subsequently torn, and a related record written on verso. Dating: Probably Mamluk or early Ottoman era, …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  2. 2

    LetterT-S Ar.39.118

    Letter from a muqtaʿ praising his wakīl for informing the wālī that most of the sugar canes had been distributed among the peasants instead of …

    1 Discussion

    Tags

    View document details
  3. 3

    State documentT-S AS 148.117 + ENA 2808.25

    Original use: Fragments of two lines from a state document, perhaps a decree or report. Includes the phrase "they desisted and returned to their fiefs" …

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1
    • 1v
    View document details
  4. 4

    State documentT-S AS 146.35

    Verso: Petition fragment in Arabic script. Four lines are partially preserved. The petitioners are requesting something to do with the qaṭīʿa and iqṭāʿ system: ... …

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  5. 5

    State documentT-S NS 139.36

    Small fragment from an official document, most probably a petition. The second line of the fragment is in a thicker script than the first, and …

    1. الراي]العالي فيما يامر به ان [شا الله
    2. ]الاقطاع ان شا الله
    3. الحمد لله وحده و]صلواته على سيدنا محمد النبي واله الطاهرين وسلم تسليما

    1 Transcription

    Tags

    View document details
  6. 6

    State documentT-S Ar.40.107

    Draft of a letter/petition, in Arabic script. Addressed to Huṣām al-Dawla. The sender asks that 'you rescue me from this man' (bi-an tukhalliṣ ʿabdak min …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  7. 7

    State documentT-S Ar.51.106

    State document. Petition to a Fatimid official titled ʿAmīd al-Dawla requesting that the state seize the petitioner's properties in Palestine because they are not producing …

    Recto

    1. والاجحاف به وبهم والظلم له ولهم وعدل الدولة النبوية خلد الله ملكها وحرس عزها

    2. ومولاي الاجل عميد الدولة ادام الله نعماه وكبت حاسديه واعداه يم…

    Recto

    1. ... harm and wrong done to him and to them. The justice of the prophetic dynasty, may God make its reign eternal and protect its strength,
    2. and…

    1 Transcription 1 Translation

    Tags

    • 1r
    View document details
  8. 8

    State documentT-S Ar.42.211

    Petition or a report, from a group of people to al-ʿĀḍid (cf. formulae in T-S Ar.51.107). Mentions iqṭāʿāt and muqṭaʿīn, several place names, the ṣāḥib …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  9. 9

    State documentBodl. MS heb. b 11/7

    Fiscal document, in Arabic script. Large format with 16 lines preserved, marginal notes, and crossings out. The document is an internal fiscal Fatimid accounting document …

    1 Transcription

    Tags

    • 7 verso
    View document details
  10. 10

    State documentT-S Ar.40.55

    Fatimid fiscal requisition for the dīwān al-jaysh, including information about an iqtā`. Contains a request for registration and at least one registration mark.

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  11. 11

    LetterT-S Ar.39.386

    Letter of appeal from a man, unknown location, to Musallam (or Musallama) Abū ʿAlī, the wakīl of Shams al-Dīn Ildakīz al-Birṭāsī, in Minyat Bāsik in …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  12. 12

    Legal documentT-S Misc.6.113

    Iqrār, though in some ways resembles a state document with fiscal content. In Arabic script. 16 full and 4 half lines on paper. Fiscal hand, …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  13. 13

    State documentT-S Ar.41.43

    Request for a fatwā (or possibly a petition or official report, or simply a letter). In Arabic script. Dating: Likely Mamluk-era. Begins with a taqbīl …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  14. 14

    LetterT-S 13J19.13

    Letter from Yeḥezqel b. Netanel, in Qalyūb or Fustat/Cairo, to his brother Ḥalfon b. Netanel, probably in Alexandria. Dating: November 17, 1140 CE. In Judaeo-Arabic. …

    1. פארקת מולאי ואכי ומן געלת פדאה ואנא
    2. משגול אלקלב כיף מכנתה מן אלאנחדאר פי
    3. מר̇ץ וחדה וליס מעה לא ראכב ולא תאגר
    4. וכאן לה כטר ע̇צים ה̇ק ב̇ר הוא יעקב דלך

    2 Transcriptions 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details