Search Documents

Filters

11 total results

  1. 1

    LetterBodl. MS heb. g 12/53

    Informal note addressed to 'the brother' R. Zekharya. In Judaeo-Arabic. (Is this Shelomo b. Eliyyahu writing to Abū Zikrī?) He asks him not to detain …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  2. 2

    LetterBodl. MS heb. d 66/36

    Letter in Judaeo-Arabic from Avraham b. ʿAṭā' (=Natan), in Malīj, to Abū Zikrī Yehuda b. Mūsā. The writer is not the same person as the …

    No Scholarship Records

    Tags

    • 36 recto
    • 36 verso
    View document details
  3. 3

    LetterT-S 10J13.12

    Letter from Yefet b. Menashshe ha-Levi b. al-Qaṭā'if to his brother Peraḥya discussing business matters, the illness and recovery of Abu al-Muna, a forwarded letter, …

    Recto:

    1. בש
    2. אלדי אעל{מ}ך בה יאכי וסידי ואלעזיז עלי אטאל אללה בקאך ואדאם
    3. עזך וסעאדתך וסלאמתך אן לו וצפת בעץ מא ענדי מן אלשוק ואל
    4. ארתיאח נחוכם גמיע לטאל…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  4. 4

    LetterT-S 8J19.29

    Letter from Yosef, in Tripoli, Libya, to his mother, probably in Fustat. Although the address reads "from your son Yosef," the letter is written in …

    1. בשמ רח
    2. כתאבי אטאל בקאך ואדאם ליך א[
    3. ען סלאמה ונעמה מתואתרה ואל[
    4. למא לם יצל אליך מני כתאב וקד ע[
    5. ראית לך מד כרגת מן ענדך //כתאב// ותלומיני [
    6. באחואל א…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  5. 5

    LetterT-S Ar.30.64

    Informal note from ʿAbd al-Karīm to R. Yosef . He asks the addressee to urgently send his grandmother ("the mother of Sutayta") for Shabbat, because …

    1. אלמולא אלאגל אלשיך רבי יוסף
    2. ופקה אללה תעאלי יעלם אן
    3. סאעה וקופך עלי הדה אלורקה
    4. תרסל לסתיתה אמהא עלי אלשבת
    5. והי אכתר תקווא לאן אלצגיר
    6. עבד אלכרים מא כאן…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    View document details
  6. 6

    LetterT-S NS 321.34

    Letter describing two meetings with physicians. At least part of the letter is addressed to the sender's mother. The first meeting was a visit to …

    1 Transcription

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  7. 7

    LetterT-S 12.327

    Letter written by a sick man who asks the recipient to buy him a female slave, for "I have no one to give me medicine," …

    Recto:

    1. ] . . מן ספרהא (?) מא אקעדני ענך
    2. ] וגע . אללה יסתגיב מני פיך צאלח אלדועא (!)
    3. ]לם אנני וגיע כתיר ולא אחד יסקיני . . טת מא
    4. ]ולציגאר מטרוחין לא…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    View document details
  8. 8

    LetterT-S 10J11.25

    Letter from a penniless woman, the widow of Abū Surrī, to Mevorakh b. Saadya (1094–1111). She begs him to come to her rescue in a …

    1. בש [רח
    2. אעלם חצרה [ס]ידנא אלרייס שר השרים נגיד הנגידים
    3. עוז כל ב[ית יש]ראל יברכו אלהינו וישמרו ויהיה בעזרו
    4. אני אמר[אה] אבו סרי רחמה אללה כנת קד זוגת א…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  9. 9

    LetterT-S 10J7.3 + T-S AS 144.258

    Letter from a son to his father with detailed description of his illness and recovery. Same writer and recipient as T-S 13J21.13 (addressed to Minyat …

    1. בשמך רחמנה
    2. קד כאן כתבי נפד אלי חצרה מולי אלוא[לד אלאגל אטאל אללה]
    3. בקאהא ואדאם תאיידהא ועלאהא [וסמוהא] וסנאהא
    4. ותמכינהא וכבת אעדאהא עלי יד אחד [אלר]קא…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    View document details
  10. 10

    LetterF 1908.44i

    Letter from a man in Egypt to his brother or brother-in-law, an India trader in Aden. In Judaeo-Arabic. Frenkel identifies the writer's location as Alexandria, …

    Recto:

    1. בש רח
    2. כתאבי אליך יא אכי ואלעזיז עלי וענדי אטאל אללה בקאך ואדאם
    3. עזך ועלאך ומן חסן אלתופיק לא אכלאך גמע אללה ביננא
    4. עלי אסר חאל במנה וכפי לטפה א…

    3 Transcriptions

    Tags

    View document details
  11. 11

    LetterT-S 13J9.4

    Letter from Shimʿon b. Shaʾul b. Yisraʾel ha-Ṭulayṭulī, in Jerusalem, to his sister Ballūṭa in Toledo. The writer (a Rabbanite) relays two years of news …

    1. בשם רם ונשא
    2. כתאבי אליך יאכתי וחביבה קלבי אטאל אללה בקאך ואוזעני שכרך ואגמע ביני ובינך
    3. פי הדא אלקדס אלמקדס ברחמתה וקד תקדמת לי אליך כתב עדה ולא אעלם …

    2 Transcriptions 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details