Search Documents

Filters

22 total results

  1. 1

    LetterT-S G1.26

    One of two drafts (the other is Moss. Ia,7) of a curious and obsequious letter from a man whose handwriting is known, apparently to a …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  2. 2

    LetterMoss. Ia,7

    One of two drafts (the other is T-S G1.26) of a curious and obsequious letter from a man whose handwriting is known, apparently to a …

    Recto:

    1. לבעצהם
    2. סאלת אלנדא (?) הל אנתהר (?) פקאל לא
    3. ולכנני עבד ליחיא בן כאלד
    4. וליס בתמן אשתראני ואנמא
    5. תוארתני ען ואלד בעד ואלד
    6. והדה בעץ אוצאף אלסייד אל…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  3. 3

    LetterT-S 8J20.18

    Letter from Yūsuf b. Faraḥ al-Qābisī, in Alexandria, to Nahray b. Nissim, in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dating: ca. 1050 CE. The writer is about to …

    2 Transcriptions

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  4. 4

    LetterT-S 8J39.3

    Letter from Yaʿaqov to his father. In Judaeo-Arabic. The writer had not received a letter from the addressee for some time (arjū shughl khayr). It …

    Recto.

    1. ] גליל ואדאם עזה ונעמאה
    2. אלדי א]עלמך בה אדאם אללה
    3. כתא]ב ארגו יכון שגל כיר
    4. ] ענד וצול גלאם אלשיך
    5. פ]דכל עלי קלובנא מן גהתך
    6. ] מרץ מרץ שדיד ויסמוה…

    1 Transcription

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  5. 5

    LetterT-S Misc.20.234

    Letter probably sent from Palestine to Egypt. In Judaeo-Arabic and Hebrew. There are four pages. On the first page, the writer reports that "not only …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  6. 6

    LetterBL OR 5542.25

    Note from Shelomo b. Eliyyahu to his brother, the physician Abū Zikrī, written in an extremely cursive script. He informs Abū Zikrī that the turban …

    Recto:

    1. אבו אלברכאת געל פדאה
    2. אלי אלאך אלחכים אלעזיז אדאם
    3. אללה סלאמתה יערפה אן קלובנא משתאקה
    4. אלי נצרך וא[ן] אלעמאמה אלדי סיירתהא ואלעשרה
    1. כאתם פקד וצ…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    View document details
  7. 7

    LetterCUL Or.1081 J24

    Letter from Mūsā b. Yiṣḥaq b. Nissim, in al-Mahdiyya, to Ismāʿīl b. Barhūn al-Tāhirti. In Judaeo-Arabic. Dating: ca. 1030. The writer is looking forward to …

    1. כתאבי יאכי ואלעזיז עלי אטאל אללה בקאך ואעזך ואכרמך וכאן לך וליא. . . .
    2. פי. . . . . . . .פה וצל כתאבך ווקפת מנה עלי סלאמתכם אגמעין וסרני דלך וכאן וצל…

    2 Transcriptions 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  8. 8

    LetterT-S 13J25.14

    Letter from Nissim b. Ḥalfon, in Tinnīs, to Nahray b. Nissim, in Fustat. Dating: August 20, 1046. The writer describes his difficulties. He almost did …

    2 Transcriptions 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  9. 9

    LetterSassoon 713

    Letter from Shelomo Kohen b. Abū Zikrī Yehuda b. Yosef ha-Sijilmasi, in Fustat, to his father, most likely in Aden while on his return journey …

    Recto:

    1. ואומר מי יתן לי אבר כיונה אעופה ואשכונה וגו׳
    2. אל תירא כי אתך אני אל תשתע כי אני אלהיך וגו׳
    3. מגדל עוז שם [ייי] בו ירוץ צדיק [ונשגב]
    4. כי תעבור במי…

    2 Transcriptions

    Tags

    View document details
  10. 10

    LetterT-S NS 99.58

    Letter in Judaeo-Arabic. Fragment. One side deals with routine business matters. The other side reads, ". . . out of your favor (inʿāmak), prescribe for …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  11. 11

    LetterT-S NS 321.34

    Letter describing two meetings with physicians. At least part of the letter is addressed to the sender's mother. The first meeting was a visit to …

    1 Transcription

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  12. 12

    LetterENA 2727.15d + T-S Ar.7.16

    Letter in the hand of Yehuda b. Ṭoviyyahu (muqaddam of Bilbays, active 1170s–1219). In Judaeo-Arabic. Containing a complaint about illness. The purpose of writing seems …

    ENA 2727.15d, recto:

    1. כי אתה תברך צ[דיק ייי
    2. שלום העמוס(?) יופרש על [
    3. מרנו ורבנו אליהו הדיין [
    4. יהי אלהיו עמו בענגו(?) ו . [
    5. ישראל טוב בשם(?) כל ח . [

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1
    • 2
    View document details
  13. 13

    LetterMoss. IIIa,11

    Letter from Yaʿaqov b. Salmān al-Ḥarīrī, in Alexandria, to his mother and father, in Qayrawān. Dating: ca. 1050 CE. The address bears the name of …

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  14. 14

    LetterT-S NS J14

    Letter from the Gaon Shelomo b. Yehuda, in Ramle, to his son Abū Isḥāq Avraham, in Tyre or Damascus (Shelomo does not know which, so …

    TS NS J 14, ed. Gil, Palestine, pp. 208-210 (Doc #115),N.H. 2-23-88, (P). Letter from Solomon b. Judah, Ramle, to his son Abraham.

    1. כתאבי יאולדי אלעז…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  15. 15

    LetterT-S 12.234

    Letter from Ṭoviya b. ʿEli, probably in a provincial town, to his cousin Natan b. Shelomo ha-Kohen, probably in Fustat. Dating: 1122–50, based on the …

    1. . . . . . קד על]ם סובחאנה כתרה שוקי אלי הדרת כגק
    2. מרנו ורבנו] נתן הכהן החכם והנבון ישמרו שומר יש[ראל
    3. ויעזרו וכאנת רקעתה קד [[וס]] וצלתני קדים ות . . …

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  16. 16

    LetterENA NS I.33

    Letter written to "my brother," apparently from Qus, dealing primarily with family members' medical issues. There are many eccentric spellings. Recto 4-12: The writer has …

    Recto:

    1. בש רח
    2. אלי אכי ואעז אלכלק עלי וענדי מן אלשוק ואלוחשה
    3. כתיר גמע אללה בינא עלי אסר חאל ואלדי
    4. תחב עלמה אן לי מן חין כרגת מן ענדכם
    5. מא וק . . . . . …

    1 Transcription

    Tags

    • 2
    • 1
    View document details
  17. 17

    LetterT-S 8J16.3

    Letter from Avraham b. Rav Shelomo the Yemeni, in Jerusalem, to Eliyyahu the Judge in Fustat. Avraham lives with Eliyyahu's son, the physician Abu Zikri, …

    1. תקתי באללה וחדה אלממלוך אלאצגר אברהם בירבי שלמה
    2. הרב אלימני זצ"ל
    3. יגדל שלומך וירבה נעמך ולעד צור ירוממך ואלהים יהיה (בעזרך)
    4. אתה הוא אדונינו ואור עינינ…

    2 Transcriptions 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  18. 18

    LetterT-S 13J23.17

    Letter from Abū l-Surūr b. Ṭarīf to the brothers Abū l-Makārim and Abū Yaʿqub ha-Kohen. The writer describes in detail the severe fever and dysentery …

    1. בשמ רחמ
    2. סבב הדה אלאחרף אלי אלשיך אבו אלמכארם ויעקוב חפצהם אללה ותולאהם
    3. אעלאמהם אן אבו אלרצא אכוהם עלי כטה קביחה תאלף מן אל[נזו?]ל
    4. ואלזחיר אלמפרט והד…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  19. 19

    LetterT-S 10J7.3 + T-S AS 144.258

    Letter from a son to his father with detailed description of his illness and recovery. Same writer and recipient as T-S 13J21.13 (addressed to Minyat …

    1. בשמך רחמנה
    2. קד כאן כתבי נפד אלי חצרה מולי אלוא[לד אלאגל אטאל אללה]
    3. בקאהא ואדאם תאיידהא ועלאהא [וסמוהא] וסנאהא
    4. ותמכינהא וכבת אעדאהא עלי יד אחד [אלר]קא…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    View document details
  20. 20

    LetterBodl. MS heb. d 75/20

    Letter from Mūsā b. Abī l-Ḥayy, in Alexandria, to Nahray b. Nissim, in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dating: November 28, 1062 (Udovitch). The writer recently returned …

    2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    Tags

    • 20 recto
    • 20 verso
    View document details
  21. 21

    LetterT-S 10J12.16

    Letter from a woman, in Fustat, to her son Abū l-Maḥāsin, in Funduq al-Qamra, Alexandria. Dictated to Abū Manṣūr. Likely belongs with T-S 10J19.26, in …

    Recto:

    1. שלום רב לאוהבי תורתך ואין למו מכשול
    2. שלום שלום לרחוק ולקרוב אמר ייי ורפאתיו
    3. אלדי אעלם בה ולדי ואלעזיז עלי וענדי גמע אללה שמלי בה קריב עלי מא י…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  22. 22

    LetterT-S 8J40.8

    Letter from Yaʿaqov the physician (known as 'the effective'), in Shamṭūniyya, near Kūfa, Iraq, to his pupil and perhaps son-in-law Yūsuf, in Jūma Mazīdat (unidentified …

    Recto

    1. מברכו יעקב בן [ ]
    2. [ ]
    3. עזרי מעם יוי
    4. אשואקי כתירה גדא אלי משאהדה התלמ[י]ד המבין הטוב והנאה
    5. מ יוסף יברכהו אלהינו ולטובה יזכרהו ויתן לו עצתו וגם מ…

    2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details