Search Documents
21 total results
-
1
View document detailsLetterT-S Misc.25.65
Letter from Khalaf b. Ghanīma, probably in Alexandria, to 'my brother' Bū Yaʿqūb b. Nissim, in Fustat. In Judaeo-Arabic. The writer reports that he went …
No Scholarship Records
Tags
-
2
LetterT-S 13J22.4
Letter from Mashā'il (=Misha'el?) b. Natan, location unknown, to Khalaf b. Barakāt b. al-Dayyān, in Fustat. In Judaeo-Arabic. The writer has had no news of …
Recto:
- בשמ רחמ
- כתאבי אליך יאכי וסידי וקרה עיני
- וענדי אטאל אללה בקאך ואדאם
- עזך גמע אללה ביננא קריב אן שאללה
- וממא אעלמך אן מן יום כרגת מן
- ענדכם מא סמע…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
3
LetterMoss. II,193
Verso: Letter in Arabic script. Missing only the first couple lines. The writer mentions exchanges of goods (ll.2–3); he has sent a dinar for someone's …
No Scholarship Records
Tags
-
4
LetterT-S 8J23.17
Letter from a woman in Fustat to her sons. In a mixture of Judaeo-Arabic and Arabic written in an elegant scribal hand. The writer reports …
- من والدتهم لا عدمتهم
- بسم الله الرحمن الرحيم
- كتابي الى الولدين العزيزين الموفقين وفقهم الله تعالى وجمع الشمل بهم قريب في خير وعافية
- وسوى ذلك اني كثير…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
5
LetterT-S NS 320.20
Recto: Letter from communal leaders, in Alexandria, to the judge Shemuel, in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dating: Unclear; likely early 13th century, based on handwriting and …
TS NS Box 320, f. 20, ed. Friedman, Jewish Polygyny, pp.213-216, N.H. 04-14-88,(P).Letter from the Dayyan (judge) Samuel, Alexandria to the Nagid.
- א…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
6
LetterT-S 13J25.14
Letter from Nissim b. Ḥalfon, in Tinnīs, to Nahray b. Nissim, in Fustat. Dating: August 20, 1046. The writer describes his difficulties. He almost did …
2 Transcriptions 1 Discussion
Tags
-
7
View document detailsLetterT-S Ar.30.64
Informal note from ʿAbd al-Karīm to R. Yosef . He asks the addressee to urgently send his grandmother ("the mother of Sutayta") for Shabbat, because …
- אלמולא אלאגל אלשיך רבי יוסף
- ופקה אללה תעאלי יעלם אן
- סאעה וקופך עלי הדה אלורקה
- תרסל לסתיתה אמהא עלי אלשבת
- והי אכתר תקווא לאן אלצגיר
- עבד אלכרים מא כאן…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
8
LetterT-S 8J28.7
Recto: Letter in which a teacher complains about an unruly pupil. "Whenever I beat him, I do so excessively; but as soon as I begin, …
- צפרך טב ובריך אעלם בה
- אלמולי באן קד גלבת פי תרביה הדא
- אלצגיר אבו מנצור פלעל אן תקדר
- עלי מסאעדתי פיה פאנני אנה
- אדא צרבתה אסרף פי צרבה ואנה
- אדא צרבתה …
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
9
LetterT-S 13J21.3
Recto: Letter from the teacher Abū Yaʿqūb to an unknown recipient. Written in a good hand and pleasant style. This letter implores the addressee to …
- כאדם חצרתה
- אלמעלם אבו יעקוב
- . . . . . ]ת אלכאלק תעאלי וחצרה
- מול]אי אלשיך אלגליל אלהי ישראל
- יצלח חאלה ויוסע רזקה ויכפיה
- מוונה כל אדם //רע// ויגן עליו…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
10
LetterBodl. MS heb. b 13/49
Letter from Labrāṭ b. Moshe b. Sughmār, in al-Mahdiyya, to his brother Yehuda b. Moshe b. Sughmār, in Fustat. Dating: July 30 (26 Av), 1057, …
2 Transcriptions 1 Discussion
Tags
-
11
LetterT-S 13J20.22
Letter from Ḥalfon b. Menashshe's wife, in Fustat, to her brother Abū l-Ḥasan ʿEli b. Hillel, probably in Bahnasa (based on T-S 13J21.18). In the …
Recto:
- בשמ רחמ
- לו דהבת אן אשרח לך יא אכי וסידי ואתירי ומולאי מא חאלנא מן אלוחשה
- לפראק חצרתך אלכרימה ל[מא] וסע דלך ביאן ולא חמלתה מכאתבה ואלי
- אלכאלק …
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
12
LetterT-S 8J41.12
Business letter from Natan b. Nahray, in Alexandria, to Nahray b. Nissim, in Fustat. Dated: ca. 1063 CE. Natan's son, and his son's eldest daughter, …
recto
פאעלמת[…אללה לא]
יעדמנא בקאה ווקף אל[…אללה]
יגמלנא בבקאה ויתב[קא] עליה [
[ ] ואני וכל ישראל [
וקד וצלו מרכבין אנדלסיי…
2 Transcriptions 1 Discussion
Tags
-
13
LetterT-S 13J26.10
Letter from Abū Saʿīd, in Palermo, to his brother Abū l-Barakāt known as Ṭāriq, in Fustat. Abū Saʿīd reports that he had fled the unrest …
- ואמרתם כה לחי ואתה שלום וביתך שלום וג
- ייי ישמרך מכל רע ישמור את נפשך
- ייי ישמר צאתך ובואך מעתה ועד עולם
- חצרה אכי וקרה עיני וסיידי ורייסי וגלילי ותאג …
2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion
Tags
-
14
LetterT-S 13J22.14
Letter from an unknown writer, in al-Maḥalla, to Nahray b. Nissim, presumably in Fustat. The body of the letter is in Hebrew and Judaeo-Arabic. Dating: …
2 Transcriptions 1 Discussion
Tags
-
15
View document detailsLetterDK 238.3 (alt: X)
Letter (likely a draft) dictated by the wife and written by the son (Zayn al-Dār) of the India trader ʿAllān b. Ḥassūn, beseeching him to …
Recto:
- בשמך רחמנה
- וצלת כתב חצרה מולי אלאגל אלואלד געלני אללה פדאה
- מן כל סו וופקה וגמע שמלי בה בפצלה ורחמתה
- אן שא אללה ואלדי תריד עלמה יא מולי אן נחן…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
16
LetterT-S 8J26.19
Letter from the wife of Baṣīr (or rather Nuṣayr) the bell-maker (al-jalājilī) to the Nagid David II Maimonides, asking him to help return her husband, …
Recto:
- בשמ רחמ
- אל מושב אדונינו נגידנו דוד ירום הודו ויגדל כבודו
- אלממלוכה
- זוגת נציר
- אלגלאגלי
- תקבל אלארץ ותנהי אן פי חלקהא
- תלאת אטפאל וזוגהא קד הוי אל…
1 Transcription 1 Translation
Tags
-
17
LetterENA NS 7.43
Letter of appeal from a woman whose husband had abandoned her with Muslims. "In this fragmentary letter a woman bitterly describes her marital misfortunes. Her …
1 Discussion
Tags
-
18
LetterT-S 13J24.10
Letter from Simḥa ha-Kohen (in Alexandria) to his parents-in-law Eliyyahu the Judge and Sitt Rayḥān (in Fustat). In Judaeo-Arabic. Simḥa describes in moving terms the …
Recto:
- ממלוכה אלאצגר ר שמחה
- בש רח צדקת יי עשה ומשפטיו וג
- רננו צדיקים ביי לישרים נואה(!) תהלה וג
- אלי חצרה כגק מור אליהו הדין החכם והנבון השר
- היקר המפ…
2 Transcriptions 1 Discussion
Tags
-
19
LetterENA NS I.33
Letter written to "my brother," apparently from Qus, dealing primarily with family members' medical issues. There are many eccentric spellings. Recto 4-12: The writer has …
Recto:
- בש רח
- אלי אכי ואעז אלכלק עלי וענדי מן אלשוק ואלוחשה
- כתיר גמע אללה בינא עלי אסר חאל ואלדי
- תחב עלמה אן לי מן חין כרגת מן ענדכם
- מא וק . . . . . …
1 Transcription
Tags
-
20
LetterT-S 8J40.8
Letter from Yaʿaqov the physician (known as 'the effective'), in Shamṭūniyya, near Kūfa, Iraq, to his pupil and perhaps son-in-law Yūsuf, in Jūma Mazīdat (unidentified …
Recto
- מברכו יעקב בן [ ]
- [ ]
- עזרי מעם יוי
- אשואקי כתירה גדא אלי משאהדה התלמ[י]ד המבין הטוב והנאה
- מ יוסף יברכהו אלהינו ולטובה יזכרהו ויתן לו עצתו וגם מ…
2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion
Tags
-
21
LetterT-S 20.149
Letter from the Egyptian physician ʿAfīf b. Ezra, in Gaza (detained there en route from Cairo to Safed), to Shemuel b. Yequtiel al-Amshāṭī, in Fustat. …
Recto:
- בש' רח'
- יחנ'
- אשרי תמימי דרך ההול'
- אשרי תמימי דרך ההול
- והמשכילים יזהירו כזו'
- וידע כל יש מ כ נ שמואל
- יוי עוז
- קומי אורי כי בא אורך וכ[בוד] יוי ע…
1 Transcription 1 Discussion
Tags