Search Documents

Filters

653 total results

  1. 1

    LetterT-S 8J15.12

    Letter from Eliyyahu the Judge to his son Shelomo (Abu l-Barakāt). The writer asks Shelomo to come immediately to his mother, who is ill, because …

    ‏ יברכך ייי מציון ואלדה אליהו היב' ‎ 1
    ‏ אעלם ולדי אבו אלברכאת רזקה אללה אלברכאת ‎…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  2. 2

    Legal documentT-S 12.466

    Legal document written by Ḥalfon b. Menashshe. A father disinherits his younger daughter Sitt al-Nās (and her husband) with a 1/4 dinar and gives all …

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  3. 3

    LetterT-S K25.232

    Literary text in Judaeo-Arabic. Includes learned legalistic discussions. After the beginning of a citation of a legal document, it refers to the death of Abū …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  4. 4

    LetterT-S NS 320.123

    Letter from Yiṣḥaq ben Ṣūr. In Hebrew. Dating: Likely 16th century, based on hand, language, and surname (there is a well known Avraham ben Ṣūr …

    1 Transcription

    Tags

    View document details
  5. 5

    List or tableJRL SERIES B 2497

    Probably an alms list. Names Umm al-Ṣibyān the acquaintance of [...]; Abū Hilāl al-Bānyāsī the acquaintance of Azhar; the old, sick woman [in] the house …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  6. 6

    LetterT-S 13J24.1

    Recto: Letter sent from Damascus. In Judaeo-Arabic. Goitein describes it as a lovely family letter praising the town for its opportunities to make a living …

    ‏ . .]. . עלי [. . . .]ן מן אמי . . . ‎ 1
    ‏ מנך לאנהא כאיפה מן אללה וכל ‎ 2
    ‏ …

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  7. 7

    LetterT-S 10J17.17

    Letter with a special request from the addressee to report about his illness. [An assumption that he was ill after not having heard from him …

    ‏ בשמ רחמ ‎ 1
    ‏ קד עלם אללה תעאלי מא [כא]ן ‎ 2
    ‏ עליה מן אלוחשה ליקירינו ‎ 3
    ‏ ואהובינו אלשיך אבו אלחסן יע…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  8. 8

    LetterT-S 8J25.4

    Letter to [... b.] Ḥalfon. In Judaeo-Arabic. Concerning business issues, mentioning commodities such as gum and walnuts. Containing an order of Abbadani mats, which were …

    ‏ . . . . .]שלום שלום לר[.]ול[. . . . . . .]וא[. .] ר חלפון ‎ 1
    ‏ . . . . .]לה תע ורחמתה [. . . .]תה עלי אלש מרדוך שצ ‎ 2
    ‏ . . . .] אן אלממ…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  9. 9

    LetterENA NS 22.9

    Letter from the cantor Abū l-Majd (Meir b. Yakhin), in Fustat, to his brother Abū l-Najm Hilāl, presumably in Alexandria. In Judaeo-Arabic. Dating: Early 13th …


    ‎Recto:
    ‏ אכוהא בו אלמגד ‎ 1
    ‏ חצרה אלאך אלשקיק ואלרכן אלותיק ‎ …

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1
    • 2
    View document details
  10. 10

    LetterT-S 8J19.18

    Letter in which the writer complains about his financial state. The sender gives advice to the addressee about leaving some place and taking his childrens' …

    ‏ אלקלוב ואלדי אשיר בה עליך אן תגעל לך טריק תכרג [ ‎ 1
    ‏ מע רחל צביאנך ותכון מראעי לה פי אלטריק ואנ [ ‎ 2
    ‏ ויזול שג…

    1 Transcription

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  11. 11

    LetterBodl. MS heb. e 98/76

    Fragmentary letter (on vellum) from Tunisia by Manashe b. Ammar to Joseph b. Salman b. Ya'ish, expressing the wish to give up the hard "service …

    1 Discussion

    Tags

    View document details
  12. 12

    LetterBodl. MS heb. d 66/80

    Note of a person confined to his house owing to illness this evening, requesting a friend to lend him the Book of Creation by Saadya. …


    ‎Recto:
    ‏ יא מולאי וסידי אעלי אללה קדרך ואגרי אלי אפצל מא תכתארה גמיע ‎ 1
    ‏ אמרך לולא פרץ (?) צעף לחקני הדה אלעשיה לכנת מכאן ‎ 2
    ‏ כ…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    View document details
  13. 13

    List or tableBodl. MS heb. d 66/62

    List of persons on payroll of the community, headed by Sayyiduna al-Nasi, referring, it seems, to the head of the Jews David b. Daniel (ca. …

    ‏ סידנא אלנשיא ר' יוסף ר' אליהו כדמי? חבר אלחבר בן גדר ‎ 1
    ‏ אלחבר שמעיה אלחבר אהרון בן אלשלישי ואכוה אבן אלכאמכי ‎ 2
    ‏ אלחזן מברך בן זהר…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    View document details
  14. 14

    LetterT-S 13J23.3

    Letter of Benayahu b. Musa, an Alexandrian from Maghribi origin, to Nahray b. Nissim in Fustat. The letter contains severe complaints on the local Alexandrian …


    ‎Recto
    ‏ בשמך רחמנא ‎ 1
    ‏ …

    4 Transcriptions 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  15. 15

    LetterT-S NS J186

    Letter from Natan b. Nahray, from Alexandria, to Musa b. Abi al-Hayy. Around 1063. The writer informs the addressee about Nahray b. Nissim’s illness. Seems …

    1 Transcription

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  16. 16

    LetterT-S NS J361

    Letter from Eli b. Yakhin, probably from Alexandria, to Avraham ha-Kohen b. Aaron, Fustat. Around 1050. Regarding money and payments, including a debt of 50 …

    1 Transcription

    Tags

    View document details
  17. 17

    LetterMoss. VII,185.1

    Letter in Judaeo-Arabic. Neither sender nor addressee are named. The first half consists of good wishes for the addressee's recovery from illness and the writer's …

    1 Transcription

    Tags

    View document details
  18. 18

    LetterT-S NS J487

    Informal note addressed to a certain Abū ʿAlī. In Judaeo-Arabic. Verso is a draft of recto. The addressee is asked to go to the sender's …

    1 Discussion

    Tags

    View document details
  19. 19

    LetterCUL Or.1080 J246

    Letter from an unidentified man, in Jerusalem, to the Nagid Natan Sholal, in Fustat/Cairo. In Hebrew. Dating: Late 15th century. The sender reports that he …

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    View document details
  20. 20

    LetterCUL Or.1080 J247

    Formulary or draft of a get-well-soon card. In Hebrew. Dating: Late, perhaps 15th–17th century. Very florid.

    1 Discussion

    Tags

    View document details
  21. 21

    LetterENA 2558.15

    Letter addressed to Eliyya b. Mishaʾel ha-Levi. In Hebrew and Judaeo-Arabic. The addressee is called "the mighty prince" (ha-Sar ha-Adir) and his father is called …

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1
    • 2
    View document details
  22. 22

    LetterENA NS 35.4

    Late family letter in Judaeo-Arabic from Khuḍayr to his brother-in-law in the Fayyūm. Possibly the same handwriting as ENA NS 35.2. The writer has been …

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1
    • 2
    View document details
  23. 23

    LetterENA NS 8.50

    Fragment of a letter from Alexandria to Fustat. The recipient was ill when the writer departed Fustat.

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1
    • 2
    View document details
  24. 24

    LetterT-S Misc.25.71

    Letter in Judaeo-Arabic. The writer reports that he still has to rest in the house for several days after every one day in the market. …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  25. 25

    LetterT-S Misc.10.133

    Letter fragment. Late. In Hebrew. "In this city, nothing is cheap except for bread. . . . 3 ounces of "Ẓefat" are here worth two …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  26. 26

    LetterDK 315 (alt: 11)

    Letter from Najm [...] al-Muʿallim the brother-in-law of Kamāl b. Yūsuf, in Fustat, to his 'brother' the cantor Musāfir ha-Bavli, in Alexandria. Spellings are eccentric. …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  27. 27

    LetterT-S NS 327.10

    Letter in Arabic script. Likely sent from Jerusalem (since it refers to people "coming up" from al-Ramla this week). Addressed to a woman. The sender …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  28. 28

    LetterYevr.-Arab. II 1454

    Letter from Dāʾūd [...], possibly in Jerusalem, to his 'brother' Shemuel b. Yaʿaqov the physician (Samawʾal b. Yaʿqūb al-Mutaṭabbib), in New Cairo. In Judaeo-Arabic, with …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  29. 29

    Unknown typeJRL SERIES B 2804

    Recto: Mentions a hypothetical cantor or reader of the Torah who went mad and stole something and was caught. Verso: From a halakhic discussion on …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  30. 30

    LetterJRL SERIES B 4263

    Letter fragment in Judaeo-Arabic. Mentions an illness (maraḍ) and aṣḥābunā.

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  31. 31

    LetterJRL SERIES A 864

    Fragment from the beginning of a letter in Judaeo-Arabic, mentioning that the addressee recovered (naqahta) from an illness. Also mentions Abū Isḥāq Ibrāhīm.

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  32. 32

    LetterT-S Ar.35.192

    Letter mainly consisting of business accounts. In Judaeo-Arabic. Mentions Tripoli and Cairo. Concludes with a note, "how shall we divide it? Perhaps .... because I …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  33. 33

    Paraliterary textJRL SERIES A 697

    Recto: Geomancy castings. May be related to AIU VII.F.32. Includes two questions about the illness of David b. Esther: Is it earthly or from God? …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  34. 34

    LetterENA 3276.9

    Letter fragment. In Judaeo-Arabic. Addressed to [...] Abū ʿImrān. Mentions the intercalation of the calendar and something the sender intended to do before he fell …

    No Scholarship Records

    Tags

    • recto
    • verso
    View document details
  35. 35

    LetterT-S AS 169.65

    Letter from Pinḥas al-Ṣāʾigh to R. Shūʿa. In Judaeo-Arabic. Late. The sender opens with a complaint about his arthritis and a request for medicine. Mentions …

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  36. 36

    LetterT-S NS 305.60

    Verso: Letter in Arabic script. Fragment (upper right corner). The sender has been sick. Not much else is preserved.

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  37. 37

    LetterCUL Or.1080 J99

    Family letter, partly in Hebrew and partly in Judaeo-Arabic. The handwriting seems to be that of the judge Mevorakh b. Natan. Dated: End of Ṭevet …

    1 Discussion

    Tags

    View document details
  38. 38

    Legal documentENA 2558.31b

    Cheque / order of payment. In Judaeo-Arabic. Dated: 10 Kislev 1530 Seleucid, which is December 1218 CE. The beadle Abū l-Ṭāhir is to pay the …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  39. 39

    LetterT-S 13J24.18

    Letter sent from Fustat by Shelomo b. Eliyyahu ha-Dayyan to Sitt Rayhan, expressing concern about her health (r3–11, v20, address), dealing with a house of …

    ‏ אלי סת ריחאן וגה אללה להא באלעאפיה ‎ 1
    ‏ וגמע שמלנא בהא ק…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  40. 40

    LetterT-S 6J2.30

    Letter from Yeḥezqel, unknown location, to Avraham ha-Melammed, probably in Fustat. In Judaeo-Arabic. The writer asks the addressee to find out from Abū l-Bahā' if …

    ‏ ב ‎ 1
    ‏ חצרה אלשיך אלאגל אלתלמיד אלגליל ר אברהם המלמד החכ[ם ‎ 2
    ‏ והנבון שצ …

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  41. 41

    LetterT-S 12.389

    Letter from Yeshuʿa b. Ismāʿīl, in Fustat, to Khallūf b. Mūsā, in Palermo. In Judaeo-Arabic, with the address in both Judaeo-Arabic and Arabic script. Dating: …

    ‏ כתאבי יא סידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך ונעמאך מן אל ‎ 1
    ‏ פצטאט // . . . . . . . . . . . . . . . …

    3 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  42. 42

    LetterT-S 13J18.9

    Letter from Shabbetay b. Moshe to Peraḥya b. Sasson 'ḥemdat ha-yeshiva'. Mainly in Hebrew, with a few phrases in Judaeo-Arabic and part of the address …

    ‏ בש רח ‎ 1
    ‏ …

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  43. 43

    LetterT-S 10J9.4

    Verso: Letter containing a poem addressed a dignitary. In Hebrew. Possibly a token of gratitude for help that the sender received. The letter's main purpose …

    ‏ بسم ‎ 1
    ‏ חן וחמלה ורוח והצלה וחכמה עם נחלה ושם ותהלה ויקר וגדולה ורנה ‎ 2
    ‏…

    1 Transcription 1 Translation 2 Discussions

    Tags

    • 1v
    View document details
  44. 44

    LetterT-S 16.36

    Letter from Jalāl al-Dawla, in Fustat, to Shelomo ha-Nasi b. Yishay, in Bilbays. In Judaeo-Arabic. Dating: ca. 1240 CE. The writer describes the difficult economic …

    ‏ וצל אלכתאב אלצאדר ען אלמגלס אל[..............] אלעאלי [..... ‎ 1
    ‏ …

    2 Transcriptions 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  45. 45

    LetterT-S 8J33.7

    Upper part of a letter from Musa b. Yusuf b. Nissim, possibly to Ishaq al-Nafusi (line 8), who had written regarding the wife of his …

    ‏ ממלוכה שאכר תפצלה ‎ 1
    ‏ מוסי בן יוסף בן נסים נ…

    1 Transcription

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  46. 46

    LetterT-S 8J24.6

    Fragment of a letter (right margin, top and bottom cut off). First part discusses the plight of a 'humble' cantor and teacher of small children …

    ‏ ] ופיה אלברכה ויקים ‎ 1
    ‏ ] יעגב מנך אלדי מא חנית עליה יום כמא. . .יק ‎ 2
    ‏ ] לא אבעתת לה קט תחפה פכם יריד אלחזאן אל…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  47. 47

    LetterT-S 12.227

    Letter from Mūsā b. Yiṣḥaq b. Ḥisda, in a city in middle Egypt, to Yosef b. ʿAwkal. In Judaeo-Arabic. Dating: Early 11th century. The covering …

    ‏ כתאבי אליך יאשיכי ורייסי וגלילי ...[אטאל אללה בקא]ך ואדאם נעמאך ותולאך ‎ 1
    ‏ ורעאך ומן תופיק…

    3 Transcriptions 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  48. 48

    LetterENA 1822a.32

    Half of a letter (left side of recto, right side of verso) from Moshe b. Levi ha-Levi, Qalyub, to a family member in Fustat. He …


    ‎Recto:
    ‏ ]ים ‎ 1
    ‏ ] יהיו תמימים ‎ 2
    ‏ ] ש…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1
    • 2
    View document details
  49. 49

    LetterMoss. VII,160.1

    Letter in which the sender addresses a cantor, who has been sick, and whom the writer has not recently seen, and from whom he now …

    ‏ פארקת מולאי אלחזאן אלגליל נט רח ‎ 1
    ‏ והו עלי מא כאן עליה מן אלוגע ‎ 2
    ‏ ואלי אלאן לם נגתמע וקלבי בה ‎ 3
    ‏ משגול אללה לא ישאהדני פי…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  50. 50

    LetterT-S 8J14.1

    Letter/petition. In Hebrew and Judaeo-Arabic. Dating: 12th century, during the tenure of the Nagid Shemuel b. Ḥananya. The sender asks the addressee to assist him …

    ‏ ]ה ‎ 1
    ‏ ] פודה אליסורים בעונות[ינו ה]רבים ואלדין ‎ 2
    ‏ ]ד אלשי פי מתל הדא אלמועד ואסעה ‎ 3
    ‏ …

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details