Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.

Results

646 results
  1. 1LetterT-S AS 149.203

    Letter mentioning [Abū] Zikrī and illnesses. Small fragment. (Information in part from CUDL)

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  2. 2LetterENA 3276.9

    Letter fragment. In Judaeo-Arabic. Addressed to [...] Abū ʿImrān. Mentions the intercalation of the calendar and something the sender intended to do before he fell …

    1. א]דאם אללה סעאדת אלמולא [
    2. ] אלשיך אבו עמראן כאן אלמולא [
    3. ס]אל לי עלי עמל עיבור פעמל[ת
    4. ] . . וכנת עאזם עלי אני אנקל [
    5. ] ורקה(?) פוקעת פי אלמרץ ול[
    6. ] …

    Tags

    1 Transcription

    • recto
    • verso
    View document details
  3. 3LetterCUL Or.1080 J89

    Letter from Saadya Ha-Ḥaver, Hebron, to Evyatar Gaon, Fustat, beginning of 1082. The sender has been sick for two months, and "all the elders of …

    1. כתבתי אל הדרת גאונינו וציץ תפארתנו תפארת כל ישורון [א]מנת כוחנו
    2. הנחל המושך מקור החכמה הנהר הגדול המעין המתגבר האספקלריה
    3. המאירה המבין כל סוגיא המפרש …

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1v
    • 1r
    View document details
  4. 4LetterENA 2739.9

    Mercantile letter, probably by a Maghribī trader of the 11th century, probably sent from Alexandria to Fustat. In Judaeo-Arabic. Mawhūb b. ʿAmmār was present with …

    Tags

    1 Discussion

    • 1
    • 2
    View document details
  5. 5LetterT-S 13J24.1

    Recto: Letter sent from Damascus. In Judaeo-Arabic. Goitein describes it as a lovely family letter praising the town for its opportunities to make a living …

    1. . .]. . עלי [. . . .]ן מן אמי . . .
    2. מנך לאנהא כאיפה מן אללה וכל
    3. שוקהא [[ל]] בכם ומא ביעוזנא אלא
    4. נצרך והי מחתרקה אלקלב עלי נצרכם
    5. גמיע פלא תכשי אמר ומ…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  6. 6LetterT-S 10J17.17

    Letter with a special request from the addressee to report about his illness. [An assumption that he was ill after not having heard from him …

    1. בשמ רחמ
    2. קד עלם אללה תעאלי מא [כא]ן
    3. עליה מן אלוחשה ליקירינו
    4. ואהובינו אלשיך אבו אלחסן יעזריהו
    5. קדושינו על דבר כבוד שמו
    6. ומא מנענא אן נכתב אלי חצרתה
    7. רקעה…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  7. 7LetterT-S 6J11.11

    Business note in Judaeo-Arabic. Dating: 11th or 12th century. Mentions the arrival of the merchants and a request that the addressee write something in his …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  8. 8LetterT-S 8J25.4

    Letter to [... b.] Ḥalfon. In Judaeo-Arabic. Concerning business issues, mentioning commodities such as gum and walnuts. Containing an order of Abbadani mats, which were …

    1. . . . . .]שלום שלום לר[.]ול[. . . . . . .]וא[. .] ר חלפון
    2. . . . . .]לה תע ורחמתה [. . . .]תה עלי אלש מרדוך שצ
    3. . . . .] אן אלממלוך פרג [. . . . .] יס…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    View document details
  9. 9LetterT-S Ar.35.192

    Letter mainly consisting of business accounts. In Judaeo-Arabic. Mentions Tripoli and Cairo. Concludes with a note, "how shall we divide it? Perhaps .... because I …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  10. 10LetterT-S NS J361

    Letter from Eli b. Yakhin, probably from Alexandria, to Avraham ha-Kohen b. Aaron, Fustat. Around 1050. Regarding money and payments, including a debt of 50 …

    recto

    1. בשרח

    2. כתאבי אלי מולאי אלשיך אלגליל אדאם אללה סלאמתה וסעאדתה ונעמאה

    3. וכבת באלדל אעדאה ומן אחסן אלתופיק לא אכלאה וכאן לה ומעה ולייא

    4. ונאצרא …

    Tags

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  11. 11LetterT-S NS J186

    Letter from Natan b. Nahray, from Alexandria, to Musa b. Abi al-Hayy. Around 1063. The writer informs the addressee about Nahray b. Nissim’s illness. Seems …

    recto

    1. כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אלשיך ואדאם תאידה וסלאמתה

    2. ונעמאה וכבת אעדאה מן אלמסתק[ר ל ] בקי מן אב יהפך

    3. לשמחה כתמה אללה עלי מולאי באחסן כאתמ…

    Tags

    1 Transcription

    • 1r
    • 1v
    View document details
  12. 12LetterJRL SERIES B 4263

    Letter fragment in Judaeo-Arabic. Mentions an illness (maraḍ) and aṣḥābunā.

    1. ] . . . . בקאך ואדאם
    2. ] חאל סלאמה ועאפיה
    3. ] . חאל אנה ולי דאלך
    4. ] בה אנני כרגת מן
    5. ]ל מרץ אלא אסאעה
    6. כ]תיר ואיצא אנמא(?) כרגת
    7. ] . . קאת בעצהא פי אל
    8. א]צחא…

    Tags

    1 Transcription

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    View document details
  13. 13LetterENA NS 71.4

    Recto: Letter in Arabic script. The writer excuses himself from attending in person on account of the illness of a female slave (ll. 7–8). Verso: …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1
    • 2
    View document details
  14. 14LetterT-S AS 149.38

    Family letter, mentioning the addressee’s brothers and mother. (Information from CUDL)

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  15. 15LetterT-S AS 153.159

    Part of a letter with holiday greetings; writer describes his illness and explains that he is spending the holiday in the house of his brother’s …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  16. 16LetterENA 2558.15

    Letter addressed to Eliyya b. Mishaʾel ha-Levi. In Hebrew and Judaeo-Arabic. The addressee is called "the mighty prince" (ha-Sar ha-Adir) and his father is called …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1
    • 2
    View document details
  17. 17LetterBodl. MS heb. d 66/80

    Note of a person confined to his house owing to illness this evening, requesting a friend to lend him the Book of Creation by Saadya. …

    Recto:

    1. יא מולאי וסידי אעלי אללה קדרך ואגרי אלי אפצל מא תכתארה גמיע
    2. אמרך לולא פרץ (?) צעף לחקני הדה אלעשיה לכנת מכאן
    3. כתא{ב}תי (??) הדה אליך ראגבא פי …

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 80 recto
    • 80 verso
    View document details
  18. 18LetterBodl. MS heb. e 98/76

    Fragmentary letter (on vellum) from Tunisia by Manashe b. Ammar to Joseph b. Salman b. Ya'ish, expressing the wish to give up the hard "service …

    Tags

    1 Discussion

    • 76 recto
    • 76 verso
    View document details
  19. 19LetterT-S NS 305.60

    Verso: Letter in Arabic script. Fragment (upper right corner). The sender has been sick. Not much else is preserved.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  20. 20LetterENA NS 8.50

    Fragment of a letter from Alexandria to Fustat. The recipient was ill when the writer departed Fustat.

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1
    • 2
    View document details
  21. 21LetterJRL SERIES B 3848

    Draft of the beginning of a letter in Judaeo-Arabic. The hand is typical to the 13th century, and is probably that of Shelomo b. Eliyyahu …

    1. יקבל אלארץ אמאם מגלס אלמולי אל[מו]פק אלסייד אלאמין
    2. אלנפיס אלראיס אלאדיב אלפהים אלואלד אלגליל אלאציל אלחכים
    3. אבו עלי דו אלפכר ואלמעאלי סייד אלחכמא תאג…

    Tags

    1 Transcription

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    View document details
  22. 22LetterT-S 13J23.3

    Letter of Benayahu b. Musa, an Alexandrian from Maghribi origin, to Nahray b. Nissim in Fustat. The letter contains severe complaints on the local Alexandrian …

    recto

    1. בשמך רחמ

    2. כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אלשיך אלגליל גדול הישיבה ואדאם סלאמתה

    3. וסעאדתה ונעמתה מן אלמסתקר כאן קד בלגנא אן מולאי אלשיך לחקה וגע

    Tags

    4 Transcriptions 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  23. 23LetterT-S NS 321.71

    Fragment of a letter in Judaeo-Arabic, mostly about personal/family matters but also some business issues. The letter is probably from a man to his brother …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  24. 24LetterT-S AS 169.251 + T-S AS 151.205

    Letter fragment (two pieces comprising the lower left corner). The sender mentions that he was sick with a fever and cold and nobody (or nobody …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  25. 25Letterp. Heid. Hebr. 20

    On verso there is a letter draft from Barakāt b. Bū l-Faraj = Shelomo b. Eliyyahu to Abū l-Maḥāsin, mentioning his sadness at hearing the …

    Tags

    1 Transcription 1 Translation

    No Image
    View document details
  26. 26LetterT-S A26.97

    Letter fragment addressed to the Nagid [Mevorakh] b. Saʿadya. Very faded. Refer to illnesses (amrāḍ. . . maraḍan. . .). Needs further examination. Reused on …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  27. 27LetterT-S Ar.38.100

    Letter from someone, probably in Barqa, to his or her "father" the judge Mūsā b. ʿImrān (or else this Mūsā is simply mentioned in the …

    Tags

    1 Discussion

    No Image
    View document details
  28. 28LetterT-S AS 56.106

    Letter/report in Judaeo-Arabic. Written in a formal layout, with slightly widened space between the lines. This is the lower left corner of what must have …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  29. 29LetterT-S NS 327.10

    Letter in Arabic script. Likely sent from Jerusalem (since it refers to people "coming up" from al-Ramla this week). Addressed to a woman. The sender …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  30. 30LetterJRL SERIES A 864

    Fragment from the beginning of a letter in Judaeo-Arabic, mentioning that the addressee recovered (naqahtu) from an illness. Also mentions Abū Isḥāq Ibrāhīm [al-Q?]ābisī.

    Recto:

    1. על שמך
    2. ו[צלת] כתבך יא שיכי וסידי . . . . . . . . [
    3. מ . . א עלי מא סררת בה מן נ . אם חאלך ו[
    4. הו אלוקת אלדי נקהת מנה(?) מן מרץ כאן אול . [. . .…

    Tags

    1 Transcription

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    View document details
  31. 31LetterT-S 8J19.18

    Letter in which the writer complains about his financial state. The sender gives advice to the addressee about leaving some place and taking his childrens' …

    1. אלקלוב ואלדי אשיר בה עליך אן תגעל לך טריק תכרג [
    2. מע רחל צביאנך ותכון מראעי לה פי אלטריק ואנ [
    3. ויזול שגל אלקלב ומא תחתאג לא וכאלה ולא גיר דלך [
    4. כנת מ…

    Tags

    1 Transcription

    • 1r
    • 1v
    View document details
  32. 32LetterMoss. VII,185.1

    Letter in Judaeo-Arabic. Neither sender nor addressee are named. The first half consists of good wishes for the addressee's recovery from illness and the writer's …

    1. קד עלם בוחן לבבות וכליות מא עלי קלבי
    2. מן מרץ מולאי רופא חנם ישלח דברו
    3. וירפאהו וימלט משחיתות נפשו ויוקף לה
    4. אלצדקות ואלמעשים טובים אלדי יפעלהא
    5. הו ומולא…

    Tags

    2 Transcriptions

    No Image
    View document details
  33. 33LetterT-S AS 149.40

    Letter in Judaeo-Arabic. Mentions numerous items of clothing and textiles. Written during an epidemic (wa-l-zamān zamān maraḍ, 3 lines from the bottom of recto). The …

    Recto:

    1. ולי דלך [
    2. כתב ולם [יצלני] גואב וקד . . . . [. . . . . . .] . את . אן אני
    3. קאל . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ולם יח…

    Tags

    1 Transcription

    • 1r
    • 1v
    View document details
  34. 34LetterT-S AS 121.278

    Family letter in Arabic script. Mostly crossed out with copious squiggles. Mentions the illness of the addressee's daughter (ولا تسال ما على قلبنا من . …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1v
    • 1r
    View document details
  35. 35LetterT-S NS 321.70

    Letter fragment in Judaeo-Arabic. The sender reports that his cousin (ibn khālatī) Berakhot has arrived and conveyed the news that the addressee came down with …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  36. 36LetterENA NS 22.9

    Letter from the cantor Abū l-Majd (Meir b. Yakhin), in Fustat, to his brother Abū l-Najm Hilāl, presumably in Alexandria. In Judaeo-Arabic. Dating: Early 13th …

    Recto:

    1. אכוהא בו אלמגד
    2. חצרה אלאך אלשקיק ואלרכן אלותיק
    3. אלשיך בו אלנגם הלאל אדאם אללה
    4. עזה ועלאה ומן אלתופיק לא כלאה
    5. גמע אללה אלשמל בה עלי אחסן חאל
    6. ואנע…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 2
    • 1
    View document details
  37. 37LetterT-S NS 164.63

    Fragment from a private letter. On recto there is the end of a legal query concerning an alley and a qāʿa and a majlis. This …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  38. 38LetterCUL Or.1080 J99

    Family letter, partly in Hebrew and partly in Judaeo-Arabic. The handwriting seems to be that of the judge Mevorakh b. Natan. Dated: End of Ṭevet …

    Tags

    1 Discussion

    No Image
    View document details
  39. 39LetterDK 315

    Letter from Najm [...] al-Muʿallim the brother-in-law of Kamāl b. Yūsuf, in Fustat, to his 'brother' the cantor Musāfir ha-Bavli, in Alexandria. Spellings are eccentric. …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  40. 40LetterT-S 16.290

    Recto: letter to Maimonides with his handwritten reply on verso (see separate record). The writer states that he has acquired a rudimentary knowledge of philosophy …

    Tags

    1 Discussion

    • 1r
    View document details
  41. 41LetterT-S AS 161.11

    Letter fragment in Judaeo-Arabic. Mentions a return from somewhere; Purim; the capitation tax (al-jāliya); a severe illness (marḍa shadīda); entering Fustat; Sammanūd; "my hand and …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  42. 42LetterT-S AS 155.78 + T-S AS 155.79

    Small fragment of a family and/or business letter. Refers to someone's illness (r2), and evidently the sender was also sick because God sent him health …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    View document details
  43. 43LetterMoss. II,193

    Verso: Letter in Arabic script. Missing only the first couple lines. The writer mentions exchanges of goods (ll.2–3); he has sent a dinar for someone's …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1v
    • 1r
    View document details
  44. 44LetterJRL Gaster heb. ms 1772/17

    Letter in Judaeo-Arabic. The writer is recovering from illnesses and is in difficult financial straits. He asks for a loan of 62 dirhams. Dating: likely …

    1. ירום] הודו ויגדל
    2. כבודו . . . . . . . . . . .] . מולנא אן אלשיך . . . . . אכד
    3. . . . . . . . . . . . . . . . .] ען שהרין מן [אלשיך] אלסדיד
    4. . . . . . .…

    Tags

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  45. 45LetterT-S 13J24.18

    Letter sent from Fustat by Shelomo b. Eliyyahu ha-Dayyan to Sitt Rayhan, expressing concern about her health (r3–11, v20, address), dealing with a house of …

    1. אלי סת ריחאן וגה אללה להא באלעאפיה
    2. וגמע שמלנא בהא קריבא במנה
    3. נעלמהא אן מא יעלם אחד מא עלי
    4. קלובנא מן אגל מרצך ולם יתגדד
    5. לנא כתאב ולא כבר יטמן קלובנא

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  46. 46LetterT-S 10J18.6

    Letter from Shelomo b. Eliyyahu to his father-in-law Abū l-Faraj. The addressee's daughter Sitt Ghazāl is well. Shelomo writes that when two letters went unanswered, …

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  47. 47LetterENA NS 7.18

    Letter in Judaeo-Arabic addressed to 'the father' Abū Sahl. The writer reports that a sick man is in dangerous condition (al-marīḍ ʿalā khaṭar (or conceivably …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1
    View document details
  48. 48LetterT-S 13J21.15

    Letter, draft, from Shelomo to Avraham ha-Sar, Ner ha-Maʿaravi, in childish script. He is unable to come because his father is ill. Information from Goitein's …

    Tags

    1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  49. 49LetterT-S 8K13.5

    Short letter from Bū l-Majd (Meir b. Yakhin), Fustat, to Bū l-Futūḥ (Yehuda b. al-ʿAmmānī), Alexandria. Meir reports that he received the letter containing the …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  50. 50LetterT-S AS 148.218

    Letter fragment in Judaeo-Arabic. The writer describes how he became so sick he despaired of life, but God sent health. Also mentions Abū l-Ḥasan b. …

    Recto:

    1. תפצל בש . . . . סאלתה למ[
    2. והו אבו אלחסן בן כליף [
    3. יא מולאי מן תמן אלל[
    4. פמא אדא . . אלא מן ענדך ולו ערפתך יאמולא[י
    5. מא יטרא עלי[י פי] כל וקת מן…

    Tags

    1 Transcription

    • 1r
    • 1v
    View document details