Search Documents

Filters

19 total results

  1. 1

    Paraliterary textENA 2808.54

    Lament in Hebrew. This document consists entirely of expressions of grief in eloquent Hebrew. Possibly it was intended as part of a letter of condolence.

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1
    • 2
    View document details
  2. 2

    LetterT-S Ar.34.286

    Letter addressed to Abū l-Faraj Yosef b. Yaʿaqov (Ibn ʿAwkal) and his two sons Hilāl/Hillel and Binyamin. In Judaeo-Arabic. Dated: Rabīʿ I 407 AH, which …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  3. 3

    LetterMoss. II,150

    Fragment of a letter in Hebrew. The writer is mourning a death in the family (perhaps of one of his sons?) and asks "the whole …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  4. 4

    LetterStras. 4038/10

    A very eloquent letter of condolence from Avraham b. Natan Av ha-Yeshivah to someone addressed as "al-Kohen al-Parnas Ne'eman Beit Din," apparently on the occasion …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  5. 5

    LetterT-S Ar.36.141

    Recto: Letter of condolence. In Arabic script, written in an elegant hand (and with diacritics). Upon the death of the addressee's brother Abū l-Ḥasan. Bewails …

    1 Transcription

    Tags

    View document details
  6. 6

    LetterENA NS 31.5

    Letter, possibly a draft, from a man to his family members Moshe and דאני(?). The relationship is unclear: at one point he addresses "my father" …

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1
    • 2
    View document details
  7. 7

    LetterT-S 6J9.5 + T-S 8J16.2

    Letter from Hilāl to his brother Abū l-Majd (aka Meʾir b. Yakhin). In Judaeo-Arabic. Dating: Probably early 13th century, as these figures are known from …

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    View document details
  8. 8

    LetterT-S 13J19.5

    Letter from ʿEli b. Hillel to his brother-in-law Ḥalfon b. Menashshe. In Judaeo-Arabic. The writer opens with expressions of mourning for the death of a …

    1. בשמך רח
    2. וצל כתאב חצרה מולאי אלשיך אלא[גל . . . . . . . . .
    3. וכבת [אע]דאהא פכאן אעז ואפד ופד נא[. . . . . . . . . . .
    4. ואעטמת קדרה ולם ידכר שי מן א[לשו…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  9. 9

    LetterENA NS 19.29

    Letter from Shemuel b. Sahl al-Hawwārī, in Aleppo, to [...], in Fustat. (The names are written in Arabic, so the writer's is tentative and the …

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1
    • 2
    View document details
  10. 10

    LetterT-S 10J9.1

    Letter of condolence written by a man to his sister, Rayyisa, on the occasion of their mother's death. "If you cried for a thousand years, …

    1. כאיש אשר אמו תנחמנו כן אנוכי אנחמכם ובירושלים תנוחמו
    2. אכוהא ברכאת כפ פיהא אלאסוא
    3. אערפיך יא אכתי כת אלצראסא ואלפצלא ואלפהמע ואלעלמע יס"דת אלעקלא אנני

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  11. 11

    LetterMoss. IV,91.1 + T-S 8J29.15

    Letter of condolence from Ḥalfon b. Menashshe to his brother-in-law Abū l-Ḥasan ʿAlī b. Hilāl (=ʿEli b. Hillel) al-Ḥazzan al-Baghdādī. Headed by 'בשמ' רחמ and …

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    View document details
  12. 12

    LetterT-S 13J17.21

    Letter probably from Shemuel b. Daniel b. ʿAzarya (the eldest brother of David b. Daniel). Describing his grief over his father's death. Dating: 1062 CE …

    1. . . . . . . . ן . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    2. וישע שגור וטוב דגור וע . ן בגור …

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  13. 13

    LetterT-S 10J5.10 + T-S 10J11.13

    Letter from Abun b. Sedaqa in Jerusalem to Nahray b. Nissim in Fustat. Dating: November 1064 CE. The main subject is the tension between the …

    1. וצל כתאב מולאי אלשיך אטאל אללה בקאה ואדאם סלאמתה וסעאדתה סאעה כתאבי הדא
    2. אליה והו יום אלאתנין יומין בקין מן תשרי אעאד אללה עליה הדה אלאעיאד שנים רבות…

    3 Transcriptions 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    View document details
  14. 14

    LetterT-S 10J12.1

    Letter from a physician to his uncle. Tells the writer's sad story, which involved the death of his beloved wife, an unfortunate second marriage, and …

    Recto:

    1. בשמ רחמ
    2. כתאבי אלי ואלדי ואעז אלכלק עלי והו ענדי אלואלד עוץ אלואלד //חתי//
    3. אן מא מנהא וקת מן אלאוקאת יבלגני מנך תדכאר אלא וכאני
    4. ראית וגהך פאלל…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  15. 15

    LetterT-S 8J15.18

    Letter from Avraham b. Ya'akov in Jerusalem to his son in Fustat. Around 1040, in the handwriting of Moshe b. Yitzhak from the Karaite community. …

    1. ]לולד מ חרסה אללה
    2. כתאבי אליך יא ולדי אטאל אללה בקאך ואדאם
    3. סלאמתך ועאפיתך מן אלקדס מסתהל שבט
    4. ען שוק שדיד וען צעובה אחואל ואלחמד ללה
    5. עלי כל חאל. ומא א…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  16. 16

    LetterT-S 24.72

    Letter in the hand of Abū Zikrī, physician to the sultan al-Malik al-ʿAzīz (Saladin's son and successor), sent to his father Eliyyahu the Judge. In …

    1. גמיע אלמלבוס אלדי כאן עלי לם יבק עלי שי יסתר סוא
    2. אלחזה ואלעמאמה נצפהא עלי ונצפהא פי אלטין מרמיה
    3. וכל מן יבצרני פי דלך אלחאל ימשי כלפי ויטלב אן
    4. יקדר י…

    2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  17. 17

    LetterMoss. Ia,23

    Letter of condolence from a certain Yaʿaqov to Eliyyahu the Judge ("wherever he is"). Dating: Early 13th century. In Judaeo-Arabic and Hebrew. The orthography, including …

    1 Transcription

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  18. 18

    LetterT-S 13J24.10

    Letter from Simḥa ha-Kohen (in Alexandria) to his parents-in-law Eliyyahu the Judge and Sitt Rayḥān (in Fustat). In Judaeo-Arabic. Simḥa describes in moving terms the …

    Recto:

    1. ממלוכה אלאצגר ר שמחה
    2. בש רח צדקת יי עשה ומשפטיו וג
    3. רננו צדיקים ביי לישרים נואה(!) תהלה וג
    4. אלי חצרה כגק מור אליהו הדין החכם והנבון השר
    5. היקר המפ…

    2 Transcriptions 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  19. 19

    LetterT-S 13J18.27

    Abū ʿAlī b. ʿImrān, Alexandria, writes to the son of his dead sister, to Abū Mūsā Hārūn b. al-Muʿallim Yaʿaqov, Fusṭāṭ, the shop of Abū …

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details