Search Documents

Filters

5 total results

  1. 1

    LetterENA NS 58.24

    Letter from a brother (probably) to a sister. in Judaeo-Arabic. Meditating on suffering and isolation and distance and "the fear due to this matter is …

    1. בעד אלאנסאן ען צאחבה וכאצה ען [
    2. מא בודה וקלת חילתה מא יגד למן לתקיה(?)
    3. יודי ענה גואב ולא יגיב גואב ענה ולא
    4. יעלם אלאנסאן אי וקת ידעא בה אלי
    5. דיך אלדני…

    1 Transcription

    Tags

    • 1
    • 2
    View document details
  2. 2

    Literary textENA 3982.49–50

    Medical treatise in Arabic script. "If the yellow bile burns, a strong fright ensues. . . the cure of phrenitis (birsām) is. . . "

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  3. 3

    LetterT-S 13J13.30

    Petition from a woman to the Nagid Shemuel b. Ḥananya. Location: Fustat. Dating: 1140–59 CE. "'I am a 'cut-off' (munqaṭiʿa) woman and I do not …

    1. בש רח אלשער הנגידות תכון משרתו לנצח
    2. ליקר הדרת יקרת הנגידות צפירת תפארת אדרת ועטרת
    3. אדונינו וצניף תפארתנו מרינו ורבינו אדונינו שמואל הנגיד
    4. הגד/ו/ל [[ו…

    Recto

    1. In Y(our name), O M(erciful). To the gate of the nagidate, may your rule last forever.

    2. (2-7) To the honor of his excellency, dignity of the…

    2 Transcriptions 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  4. 4

    State documentT-S Ar.41.49

    Petition from a group of people to a chief vizier (Sayyid al-Wuzarāʾ) titled "al-Kāmilī." In Arabic script. Fragment (upper half only). The petitioners complain that …

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    View document details
  5. 5

    LetterHalper 389

    Letter from Salāma b. Mūsā of Sfax, in Mazar, Sicily, to his partner Yehuda b. Moshe b. Sughmār, in Fustat. In Judaeo-Arabic. The longest letter …

    recto

    1. סידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך ונעמאך כתאבי אליך מן מאזר לז' בקין מן אלול ען סלאמה ונעמה 
    2. ושכר ללה תעאלי אסאלה אלמזיד מן כל כ…

    recto

    1. אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את שלומך ואת אושרך ואת רווחתך, ממאזר, בכ"ג באלול; שלומי טוב ואני מאושר,
    2. ותודה לאל י…

    3 Transcriptions 1 Discussion

    Tags

    • p. 1
    • p. 2
    • p. 1
    View document details