Search Documents
7 total results
-
1
Unknown typeT-S 8J16.30
Goitein's note card describes a letter from Moshe b. al-Ashqar, (see Mosseri V.394.1) who wished to travel to Safed but heard that there was an …
1 Discussion
Tags
-
2
LetterT-S 8J22.6
Letter from Mevorakh b. Yiṣḥaq from Alexandria to his father in law, Seror (Surur) b. Ḥayyim b. Sabra in Fustat. Written a month after another …
Recto
- [ ] ועלי אטאל אללה בקאך ואדאם עזך ותאיידך ונעמאך מן אלאסכנדריה לג' בקין
- [סל]אמה ונעמה ושוק אליכם שדיד קרב אללה אלאגתמאע עלי אחסן אלאחואל במנה …
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
3
LetterT-S 12.80
Letter from Shelomo b. Yehuda very early in his public career, when he was Av Bet Din, to a notable in Fustat, ca. 1025. He …
....
- ע[ ]ק[
- ג[ל]ויותיו [
- [ו]ירצה [
- לפניו ובית ישראל יעשו כטוב בעיניהם וטורים אלה [יבואו]
- לידו מיד חמוד יגיעיהו אל שלום וימציאהו שלום וישימהו
- שלום כי…
1 Transcription
Tags
-
4
View document detailsLetterJRL Gaster heb. ms 1770/19
Letter of recommendation sent from Ramla, presumably to Fustat. In Hebrew. On behalf of Moshe b. Shemuel. His father Shemuel died this winter, as there …
1. [......]ל... ע[...]ל..ק
2. [...] שכר טוב מאלוהינו [...]
3. [...ת]בינו זה [ ..עס]ק משה בן שמואל [...]
4. אלמא[...] אשר ממדינת רמלה ודע יקירנו כי נפ…
1 Transcription
Tags
-
5
View document detailsLetterT-S Misc.28.171
Letter from Yeḥezqel b. Eli ha-Kohen (identification based on comparison with DK 233.2), evidently in Jerusalem, to Abū ʿAlī Ḥasan b. Isḥāq al-Ṣārifī (!), in …
No Scholarship Records
Tags
-
6
LetterT-S 16.305
Letter from Yehuda ha-Melammed b. al-Ammani, in Alexandria, to Avraham Maimonides in Fustat. Dated: Adar 1528 Seleucid, which is 1217 CE. Yehuda devotes the bulk …
Recto
- עבדו ומשרתו
- יהודה המלמד
- בשמ' רחמ
- ותשועת צדיקים מיי' וגו'
- תרום ידך על צריך וגו'
- מתהלך בתומו צדיק וגו'
- אלי אלמגלס אלסאמי אלאגלי אלמולוי אלרייסי …
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
7
LetterBodl. MS heb. b 11/7
Letter from an older Maghribī traveler, in Alexandria, to his cousin, somewhere in the Maghrib. In Judaeo-Arabic. Dating: ca. 1100 CE. Evidently this letter was …
- בשרח
- לו דהבת אצף נא ענדי מן אלארתיאח נחו מולאי אכי ובן דודי
- [[לם ת]] אטאל אללה בקאה ואדאם עזה ותאיידה וסעאדתה וסלאמת[ה]
- ונעמתה ות[מכינה וכ]בת אעדאה …
2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion
Tags