Search Documents

Filters

61 total results

  1. 1

    Legal documentENA NS 34.19

    Responsum (FGP). Dating: 17th century. There is a detailed description and edition on FGP.

    1 Transcription

    Tags

    • 1
    • 2
    View document details
  2. 2

    Unknown typeT-S 8J16.30

    Goitein's note card describes a letter from Moshe b. al-Ashqar, who wished to travel to Safed but heard that there was an epidemic (dever) in …

    1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  3. 3

    LetterENA NS 52.21

    Letter from an unknown writer, in Rashīd, to the sage R. Badosa, in Fustat/Cairo. In Hebrew. Dating: Second half of the 16th century. The writer …

    1 Transcription

    Tags

    • 1
    • 2
    View document details
  4. 4

    Literary textAIU VI.C.10

    Two different fragments. First fragment: An abridgement of some of the dietary and lifestyle advice from Chapter 4 of the Hebrew plague treatise "Moshiaʿ Ḥosim" …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  5. 5

    List or tableT-S K15.105

    Prayer for the community at the time of a plague, and memorial list of persons who had died in it, including an unmarried girl. (Information …

    1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  6. 6

    LetterT-S AS 146.199

    Draft of a legal query or queries. Mentioning the late Abū Zikrī; the year of the epidemic (wabāʾ); his mother; the funeral expenses and an …

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  7. 7

    LetterT-S AS 149.40

    Letter in Judaeo-Arabic. Mentions numerous items of clothing and textiles. Written during an epidemic (wa-l-zamān zamān maraḍ, 3 lines from the bottom of recto). The …

    Recto:

    1. ולי דלך [
    2. כתב ולם [יצלני] גואב וקד . . . . [. . . . . . .] . את . אן אני
    3. קאל . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ולם יח…

    1 Transcription

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  8. 8

    LetterT-S Ar.35.300

    Family letter in Judaeo-Arabic. The addressee is in Sammanūd. On recto, there are greetings and expressions of longing, "We have not enjoyed a day of …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  9. 9

    LetterHUC 1034

    Business letter from Avraham Kolon (קולון) to Yosef Ardiʿa (ארדיעה). In Hebrew. Dating: Monday, 5 Adar [5318 AM], which is 1558 CE (see A. David's …

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    View document details
  10. 10

    LetterMoss. Ia,10.2

    Letter sent to ha-Talmid ha-Baḥur Nissim Agostaro (אגושתארו) in Alexandria from his father Shelomo Agostaro, including a warning that he should not come to Cairo …

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  11. 11

    LetterT-S 8J22.6

    Letter from Mevorakh b. Yiṣḥaq from Alexandria to his father in law, Seror (Surur) b. Ḥayyim b. Sabra in Fustat. Written a month after another …

    Recto

    1. [ ] ועלי אטאל אללה בקאך ואדאם עזך ותאיידך ונעמאך מן אלאסכנדריה לג' בקין
    2. [סל]אמה ונעמה ושוק אליכם שדיד קרב אללה אלאגתמאע עלי אחסן אלאחואל במנה

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  12. 12

    LetterT-S 13J17.6

    Letter from Moshe b. Yaʿaqov, in Damascus, to Abū l-ʿAlā Yūsuf b. Dā'ūd b. Shaʿya, in Fustat. Dating: 29 December 1057 CE (Gil) or ca. …

    Recto

    1. כתאבי אטאל אללה בקא מולי אלשיך
    2. ואדאם עזה מן דמשק סלך שואל
    3. ען סלאמה פי נפס ושגל פי אלקלב מן
    4. אנקטאע כתב מולי וכתב אלאהל ולא
    5. חילה ואלאכבאר ענדנא …

    2 Transcriptions 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  13. 13

    LetterDK 237.2 (alt: XV)

    Letter from Yiṣḥaq b. David b. Sughmār, Fustat, to his partner Makhlūf b. ʿAzarya, Jerusalem. (DK XV, ed. Gil, Palestine, Pt. 3, pp. 178-183.) The …

    Recto

    1. כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך וציאנתך
    2. מן אלפסטאט י בקין מן טבת ען סלאמה ואלחמד ללה רב אלעאלמין ושוק
    3. [אליך שדיד] אסל …

    2 Transcriptions 1 Discussion

    Tags

    View document details
  14. 14

    LetterDK 311 (alt: 3, 6)

    Business letter from Shelomo b. Avraham [. . .] Ruqqī to Abū l-Faraj Nissim b. Shelomo Ruqqī. "Abū l-Faraj Nissim, the recipient of this letter, …

    2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    Tags

    View document details
  15. 15

    LetterT-S Ar.7.28

    Letter probably from a man, in Jerusalem, probably to a woman named Marḥaba, perhaps in Fustat. In Judaeo-Arabic, with many colloquial forms (incl. the suffix …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  16. 16

    LetterT-S NS J432

    Letter from Menashshe, in Damsīs, to Abū Hārūn Akhlābū ha-Kohen b. Hārūn, in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dating: January 1, 1063. Regarding a purchase of shoes …

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    View document details
  17. 17

    LetterMoss. I,80.3

    Letter from Moshe b. Binyamin Ashkenazi, probably in Fustat/Cairo, to Avraham Castro, probably in Alexandria or Jerusalem. Dating: 16th century. The sender describes how "from …

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  18. 18

    LetterJRL Gaster heb. ms 1770/19

    Letter of recommendation sent from Ramla, presumably to Fustat. In Hebrew. On behalf of Moshe b. Shemuel. His father Shemuel died this winter, as there …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  19. 19

    Legal documentAIU VII.D.11–12

    Recto: The main text is a Judaeo-Arabic sermon/exhortation that in order to avert the evil decrees and the plague and the economic depression, all members …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  20. 20

    List or tableCUL Or.1080 14.47

    Calendar (astronomical/agricultural) for Eygpt for four of the Coptic months (Hātūr, Kiyāk, Ṭūba, and Amshīr), also giving the names of the corresponding Gregorian months (in …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  21. 21

    LetterCUL Or.1080 J161

    Letter sent from Jerusalem in later medieval times by a woman named Jamila, the widow of Yehuda, addressing two brothers-in-law in Cairo, explaining that she …

    1. האחים המשובחים אשר בצל ה ית ובצלם אני
    2. יושבת כמהר ישועה //נרו// וכמהר [[זלמא .]] יעקב
    3. זלמאטי //נרו// אלו השורותים מאת אחותכם דוניא
    4. גמילה אלמנת כהר יה…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    View document details
  22. 22

    LetterT-S 12.80

    Letter from Shelomo b. Yehuda very early in his public career, when he was Av Bet Din, to a notable in Fustat, ca. 1025. He …

    ....

    1. ע[ ]ק[
    2. ג[ל]ויותיו [
    3. [ו]ירצה [
    4. לפניו ובית ישראל יעשו כטוב בעיניהם וטורים אלה [יבואו]
    5. לידו מיד חמוד יגיעיהו אל שלום וימציאהו שלום וישימהו
    6. שלום כי…

    1 Transcription

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  23. 23

    List or tableT-S NS 320.7

    List of deaths in Fustat from the last day of Tevet to the 29th of Nisan 1437 (27 December 1125 - 23 April 1126). By …

    1. ומאת אפרים אבן אבו נצר אלדי כאן יקול אלשיך פי אלכניסה ומאתת
    2. איצ אם אבו אלחסן אלתי(!) כאן עטאר פי סוק אלכביר ולהא אכת ולה
    3. הו איצ אבן ובנת יום אלאחד א…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1v
    • 1r
    View document details
  24. 24

    LetterT-S Ar.30.150

    Letter of appeal addressed to a Jewish dignitary (ha-dayyan ha-maskil). The introduction is in Hebrew and the body is in Judaeo-Arabic. The writer prays that …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  25. 25

    LetterT-S 6J6.20

    Letter from a sick man, complaining about illness in general and death among the population. Information from CUDL. Dated: Kislev 1528 Seleucid, which is 1216 …

    Recto (beginning of letter is missing):

    1. אלמהדב אלמתסוק מן מצר
    2. חואיג עטר ארגוה וצולהא אלינא
    3. פתעלמני בדלך לאן קלבי משגול
    4. מן דלך ומא כתבת הדה אלכדמה
    5. אל…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  26. 26

    LetterT-S 12.58

    Letter from Eli Ha-Kohen b. Ezekiel, Jerusalem, to Eli Ha-Kohen b. Hayyim, Fustat. Discusses the matter of the 18 dinars owed to the poor of …

    1. [כתא]בי אטאל אללה בקא [מולאי] אלח[בר ואדאם עזה] ותאידה מן אלקודס
    2. [ ] מן אלול וחאלי סלאמה ועאפיה ושוק [אליך שדיד קרב אללה עז וגל

    אל]אגתמאע

    1. [בך בהדא…

    2 Transcriptions 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  27. 27

    LetterT-S Misc.20.234

    Letter probably sent from Palestine to Egypt. In Judaeo-Arabic and Hebrew. There are four pages. On the first page, the writer reports that "not only …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  28. 28

    LetterCUL Or.1080 J263 + T-S NS J285

    Letter from Madmun b. Ḥasan to Avraham Ibn Yiju: safe conduct and assistance for brother. Aden, ca. 1145. (8) [I shall take care of] sending …

    II, 28

    עבדה

    1. בשמ רחמ מצמון בן אלחסן בן בנדאר נע
    2. וצל כתאב חצרה אלשיך אלאגל מולאי אטאל אללה בקאהא
    3. ואדאם עזהא ונעמתהא וחרס מן אלגיר חובאהא
    4. וכבת באלדל אל…

    2 Transcriptions 1 Translation

    Tags

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    View document details
  29. 29

    LetterT-S 10J24.4

    Letter from Abū Naṣr b. Avraham, in Alexandria, to Ḥalfon b. Netanel ha-Levi, in Fustat. In Judaeo-Arabic. The letter contains information about trade in silk …

    Recto

    1. בשמ' רחמ'
    2. לו דהבת אצף לחצרה מולאי אלשיך אלאגל אלסייד אלנביל
    3. אלפאצל אטאל אללה בקאה ואדאם ת[קדיר]הא ועלאתהא
    4. וסמוהא וארתקאהא וכבת באלדל חסדתהא וא…

    2 Transcriptions 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  30. 30

    LetterENA NS 32.18

    Letter from חצרייה(?) and her mother to פוצילא. In Judaeo-Arabic. Dating: Probably no earlier than 14th century. The writers report on the condition of the …

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1
    • 2
    View document details
  31. 31

    LetterT-S Ar.54.91

    Family letter written by Abū l-Faraj to Abu ʿImran in Fustat at the time of R. Ḥananel (early 13th century). The writer reports that he …

    1. בינו עמי עשו ממלוכה אבו אלפרג
    2. אלממלוך יקבל אלארץ בין ידי אלמולא אלאגל אלמופק
    3. אלסעיד אלסיד אלפאצל אלדין אלורע אלשיך אבו עמראן
    4. ופקה אללה תעאלי ואנגח מ…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  32. 32

    LetterCUL Or.1081 J24

    Letter from Mūsā b. Yiṣḥaq b. Nissim, in al-Mahdiyya, to Ismāʿīl b. Barhūn al-Tāhirti. In Judaeo-Arabic. Dating: ca. 1030. The writer is looking forward to …

    1. כתאבי יאכי ואלעזיז עלי אטאל אללה בקאך ואעזך ואכרמך וכאן לך וליא. . . .
    2. פי. . . . . . . .פה וצל כתאבך ווקפת מנה עלי סלאמתכם אגמעין וסרני דלך וכאן וצל…

    2 Transcriptions 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  33. 33

    State documentT-S 16.114 + T-S 24.57 + T-S AS 11.383 + T-S AS 146.195

    Fatimid state report. Dating: beginning of the 12th century, during the reign of al-Afḍal. Describes a battle against the Crusaders. This fragment reports on the …

    Verso

    1. من طهارة ضمائرها ونقاء سرائر[ها           ]
    2. وصيالها على حراسة الاسلام والم[سلمي]ن [           ]
    3. الحوزة والدين وانتصابها وبذلها الاموال والذخائ…

    1 Transcription 1 Translation 2 Discussions

    Tags

    • 1v
    • 1v
    • 1v
    View document details
  34. 34

    LetterT-S 10J13.24

    Recto: Letter from (or written on behalf of) a woman to her son Avraham ('Rabbenu'). In Judaeo-Arabic. Dating: Probably no earlier than 14th century, and …

    Recto:

    1. סלאם אללה תעאלי ורחמתה וברכאתה עלי אל
    2. ולד אלעזיז כהר אברהם רבינו יצו [[אעלם]]
    3. מן אמך תסלם עליך ואעלם באן אלדי בתעמלו
    4. מא ביעגבני האדה וקת שי מ…

    2 Transcriptions 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  35. 35

    LetterT-S 10J15.15

    Letter from Isma’il b. Farah, Alexandria, to his son Farah, Fustat. Dating: November 1056. The writer describes the terrible famine in Egypt, which even leads …

    recto

    1. קד כאתבך ר נהראי אדאם אללה ע[זה] פי מא בקי לנא במצר וקד אעלמתך איש הו אן לם יקר לי עלי שי

    2. או אעמל עלי טלועי [     ] בל אנה יטלע ללמדינה ולא…

    Recto

    The office of Ismaʿīl b. Faraḥ, from Alexandria to the Banū Faraḥ in Fusṭāṭ

      1. Nahray wrote to you, may God perpetuate his glory, regarding wh…

    3 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  36. 36

    LetterT-S 13J13.27

    Letter sent by a man from Sicily who had immigrated to Tyre, describing a civil war in Sicily and the bad economic conditions under which …

    1. כתאבי יאכי וסידי וריסי אטאל אללה בקאך ואדאם עזך ותאידך
    2. וסע/א/דתך מן צור ז מצא מן כסלאב ען סלאמה ועאפיה ושוק אן
    3. שדיד גדא אסל מן אללה קרב אלאגתמאע עלי…

    3 Transcriptions 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  37. 37

    LetterT-S 18J2.11

    Letter from Minyat Zifta to Fustat. The writer had been sent to Minyat Zifta to deliver an instruction to the judge Shabbetay b. Avraham (active …

    1. בשמ רחמ
    2. עבד אלחצרה אלסאמייה אלאגלייה אלרייסייה אלשיכיה תבת
    3. אללה סעדה ואהלך עדווהא וצרהא אלממלוך יקבל אלארץ בין ידיהא
    4. ויעלם חצרתהא אלסאמייה תבת אללה …

    2 Transcriptions 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  38. 38

    LetterT-S 13J27.15 + T-S 8J13.2

    Letter from Eliyahu b. Nissim, in Alexandria, to Shela b. Isḥāq, in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dating: Probably early 13th century. The sender, a foreigner, asks …

    T-S 13J27.15, recto

    1. בש רח . . . . . תוחלת ממשכה מתלה לב . . . . אצגר אלממאליך אליה בר נסים נע
    2. יקבל אלארץ בין ידי אלמגלס אלסאמי אלאגלי אלמולוי אלאכמל…

    2 Transcriptions 2 Discussions

    Tags

    • 1r
    • 1r
    • 1v
    View document details
  39. 39

    LetterT-S 13J20.10

    Letter from an unknown writer to Abu Zikri Yehuda ha-Kohen b. Yosef. The main purpose of the letter is to ask Abū Zikrī to send …

    2 Transcriptions 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  40. 40

    LetterENA NS 17.19

    Letter from Moshe b. Elʿazar the teacher (ha-Melammed) to Elʿazar the scholar (ha-Talmid). In Hebrew (for the introduction and address) and Judaeo-Arabic (for the body). …

    1. אשרי אדם מצא חכמה וג
    2. הבוטח בייי חסד יסובבנו וג
    3. שלום רב לאוהבי תורתיך וג
    4. שלום שלום לרחוק ולקרוב [וג]
    5. ברכות רבות וישועות קרבות וחמלה ורעדה
    6. ושלום ושלוה…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1
    • 2
    View document details
  41. 41

    LetterT-S 13J7.30

    Letter in Ladino from the merchant Avraham Mayo to his father, probably from Alexandria to Fustat/Cairo, dealing with numerous business transactions and the arrival of …

    1 Transcription

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  42. 42

    LetterBodl. MS heb. b 13/52

    Family letter from Natan b. Yehuda (Alexandria, ca. 1160) to Moshe b. Ṣemaḥ and his brother (Fustat), the writer’s cousins-in-law. Natan b. Yehuda reports that …

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 52 recto
    • 52 verso
    View document details
  43. 43

    LetterT-S NS 321.93

    Letter from Jalāl al-Dawla (or at least a person from the family of Shelomo b. Yishai the Nasi), written during an epidemic, and mentioning the …

    TS NS Box 321, f. 93, ed. S. D. Goitein, "Chief judge R Hananel B.Samuel, in-law of R. Moses Maimonides" (Hebrew), Tarbiz, 50(1981), p.375, 06-06-90,…

    2 Transcriptions 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  44. 44

    LetterT-S 10J13.10

    Letter from Manṣūr b. Sālim, in Alexandria, to Eliyyahu the Judge (Abū l-Faraj b. al-Rayyis), in Fustat. Manṣūr asks Eliyyahu to help find his son, …

    1. שאכר תפצלהא
    2. מנצור אבן סאלם
    3. אלדי אעלם בה אלשיך אלאגל אלריס אלמונעם
    4. אלמותפצל שצ אנני אנפדת ללחצרה גומלת
    5. כותב פי קצית ספר ולדי לאנה סאפר בגיר
    6. עלמי אלי …

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  45. 45

    LetterT-S 13J18.11

    Letter from Avraham b. Seʿadya the Hebronite, in Bilbays, to Moshe ha-Kohen b. Ghulayb, in Fustat. Dating: beginning of the twelfth century. Recto 1-15: Flowery …

    1. בשמך רחמ
    2. שלום וחמלה וישועה מעולה ופדות וגאולה ורוח והצלה
    3. ושמחה מגודלה וטובה מהללה וסיקול מסילה וכל
    4. הברכות האמורות בעשרים וארבעה ספרים יהיו כולם
    5. זר ו…

    2 Transcriptions 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  46. 46

    LetterMoss. VII,138.2

    Letter fragment from Ḥalfon b. Menashshe's wife, in Fustat, to her brother Abū l-Ḥasan ʿEli b. Hillel, probably in Bahnasa (based on T-S 13J21.18). In …

    1. וצל כתאבך יא מולאי אטאל אללה] בקאך ואדאם תאיידך ונעמאך ומן חסן
    2. אלתופיק לא אכלאך וכאן לך וליא] פי גמיע אמורך פכאן אגל ואצל וצל ווארד
    3. ] תעטים לקדרה [[…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  47. 47

    LetterENA 3793.6

    Letter from Yosef b. Yehuda b. Simḥa (Alexandria) to Abū Zikrī Yaḥyā b. Nissim (Fustat), ca. 1050. The writer mentions a number of deals in …

    recto

    1. אטאל אללה יא[שיכי] וסידי וריסי בקאך וצאנך בנפסך ואמואלך וא[      ]ך ומן חסן אלתופיק לא אכלאך [ ]

    2. נעלמך אן וצלת אלי רקעתך ווגדת פיהא ראחה כת…

    1 Transcription

    Tags

    • 1
    • 2
    View document details
  48. 48

    LetterT-S 8J41.12

    Business letter from Natan b. Nahray, in Alexandria, to Nahray b. Nissim, in Fustat. Dated: ca. 1063 CE. Natan's son, and his son's eldest daughter, …

    recto

    1. פאעלמת[…אללה לא]

    2. יעדמנא בקאה ווקף אל[…אללה]

    3. יגמלנא בבקאה ויתב[קא] עליה [

    4. [                 ] ואני וכל ישראל [

    5. וקד וצלו מרכבין אנדלסיי…

    2 Transcriptions 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  49. 49

    LetterT-S Misc.28.171

    Letter from Yeḥezqel b. Eli ha-Kohen (identification based on comparison with DK 233.2), evidently in Jerusalem, to Abū ʿAlī Ḥasan b. Isḥāq al-Ṣārifī (!), in …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  50. 50

    LetterBodl. MS heb. d 75/13

    Letter from Ṭoviya b. ʿEli ha-Kohen, in Fustat, to his father ʿEli b. Avraham ha-Kohen, in Banyas/Dan. Dating: May 28, 1112. The son and father …

    Recto:

    1. בשמך רחמ
    2. כתאבי א[ליך] יאואלדי ואלעזיז עלי אטאל אללה בקאך ואדאם
    3. עזך ונעמך פי חאל סלאמה ועפיה ונעמה ושוק שדיד גמע
    4. אללה ביננא קר[י]בא עלי אסר חא…

    2 Transcriptions 1 Discussion

    Tags

    • 13 recto
    • 13 verso
    View document details