Search Documents

Filters

11 total results

  1. 1

    List or tableT-S 13J7.5

    Report of transactions, payments, and assets, mentioning a payment to patrolmen and customs, probably in Alexandria.

    Recto:

    1. בשמך רחמנא
    2. אלדי וזנת ען אלעדל אלכתאן
    3. עתאלין [[ג]ב דאר מאנך ודאר אלזביב
    4. ענד אלסירפי דינאר ורבע
    5. אלעדאד ואלרגאלה א
    6. אלכרא מע אלפרטיל תלת
    7. וחמלת מן…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  2. 2

    List or tableT-S NS 236.2

    Business accounts. In Judaeo-Arabic. Rich and detailed. Mentions goods such as oil and lead. Mentions people such as Yiṣḥaq and Abū ʿImrān. May give details …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  3. 3

    LetterT-S NS J241 + Moss. IV,21.1 + T-S NS J240 + T-S 20.137 + T-S NS J1 + JRL Series B 4089

    JRL Series B 4089: This business letter describes commercial transactions and what the author describes as favors or 'gifts' to a fellow trader. The main …

    JRL Series B 4089 verso

    1. .....[....................
    2. אלתמן גפד וצח וזן אלגוניה אלאכרא
    3. בהארין גיר סבעה ארטאל סער ה מ
    4. אלתמן ט פ דינ ולה מן תסלים יאקות א…

    1 Transcription

    Tags

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    View document details
  4. 4

    Legal documentT-S 13J19.10

    Legal/official document in Arabic script. Drawn up in the majlis al-khidma of an amir with grand titles (...majd al-khilāfa ʿizz al-dīn jamāl al-[...] fakhr al-mulk …

    1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  5. 5

    LetterAIU VII.E.98

    Letter from Moshe Yehoshuaʿ Ashkenazi, in Alexandria, to Alalas y Sahlon, in Cairo (spelled Cairro). Dated: Sunday, 21 Adar II 5480 AM, which is 1720 …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  6. 6

    LetterENA 4020.25

    Letter from Yiṣḥaq b. Aharon Sijilmāsī, in ʿAydhāb, to Ḥalfon b. Netanel. Dating: 25 Iyyar [4900] AM, which is 14 May 1140 CE. Yiṣḥaq b. …

    1. וצל כתאב מולאי וסידי אלחכם אל[... מ̇ר ור̇ב חלפון]
    2. הלוי בר כבוד מ̇̇ר ורבנא נתנאל הל[וי החכם והנבון]
    3. ̇ת̇נ̇צ̇ב̇ה א̇גל אלכתב ואעלאהא אדאם אללה עזהא
    4. וסעא…

    2 Transcriptions 1 Discussion

    Tags

    • 1
    • 2
    View document details
  7. 7

    Legal documentT-S NS 321.79 + T-S 13J4.5

    Legal document dealing with a loan granted by Abū Naṣr Elʿazar b. Karmī Ibn Shabīb to Abū Manṣūr Elʿazar Ibn Zabqala. Dated: Tammuz 1543 Seleucid, …

    1. ] מטה מן אלשיך אבו מנצור כגק מר ור אלעזר הבחור ה[
    2. ] הזקן היקר הידוע באבן זבקלה סט קנין שלם בכלי הכשר [
    3. ] בלי [אונ]ס כלל בביטול כל מודעין ותנאין אן ע…

    2 Transcriptions 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1r
    View document details
  8. 8

    List or tableT-S 12.458

    List of customs paid in Aydhab by Avraham Ibn Yiju, around 1152. III 40a is the top of the page. III, 40b is the bottom …

    III, 40a

    1. בשמ רחמ
    2. מכס אלקאטר ג' וסדס ונצף קיראט עליה נצפה אלכולנגאן א' ותלת ורבע
    3. אל לובאן ה' ונצף אל צבר ז' ותלתין וקיראט ונצף עליה תלתה יבקא
    4. עלינא ה…

    1 Transcription 1 Translation

    Tags

    • 1v
    View document details
  9. 9

    LetterDK 230.1 (alt: 22)

    Letter from Maymūn b. Khalfa, Palermo, to Nahray b. Nissim, Fustat. 18 August 1056 (Gil). Describes the movement of goods and ships to and from …

    recto

    1. כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך וצרף ענך [אל]אסוא ברחמתה מן אל

    2. מדינה לה כלון מן אלול כתמה אללה עליך ועלינא באחסן כא…

    1 Transcription

    Tags

    View document details
  10. 10

    LetterT-S 13J26.22

    Letter from Abū l-Manṣūr b. Ṭāhir al-Kohen, in Alexandria, to Abū ʿAlī Manṣūr b. Yiṣḥaq al-Dimashqī, in Fustat. Dating: 1170s CE. The addressee was just …

    Recto

    1. בשמ' רחמ'
    2. אלדי נעלם בה חצרה מולאי וסידי אלשיך אלאגל אבן אלמנצור
    3. אטאל אללה בקאה ואדאם עזה ונעמאה ומן חסן תופיקה לא
    4. אכלאה געלני אללה מן גמיע אלא…

    3 Transcriptions 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  11. 11

    LetterT-S 12.435

    Business letter by a young Spanish merchant writing from Fez to his father in Almeria, Spain, revealing that he preferred not to use his father's …

    1. בשמ רחמ
    2. אערף חצרה סידי ומולאי ועדתי ומעתמ[די . . . . . .
    3. אטאל אללה בקאה וא[דאם עזה ונעמאה . . . . . . . . . . . .
    4. וסנאה וכבת חסדתה [ . . . . . . . .…

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details