Search Documents
77 total results
-
1
LetterT-S 8J39.1
Letter from Natan b. Mevorakh ha-Kohen, in Ashqelon, to the parnas ʿAllūn b. Yaʿīsh. Written in both Arabic script and Judaeo-Arabic. Contains a request to …
Recto, upper margin:
- ומר מבשר סגלת הקהל ומ הלל הלוי זקן הקהל
- ישמרם צורם יכצא מולאי וולדה נטרינון
- רח באתם אלסלם ויסאלא תפצלה
- חסן אלניאבה ענהמא ענד הד…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
2
LetterENA 1822a.16
Letter, calligraphic, written in alternating Hebrew and Arabic. Dealing with political machinations and silencing enemies. (Information in part from Goitein's index card.)
- الان واليه انقيادنا من קצינינו ויועציו لقد كان الامر يفضي الى
- ما ينعم وان كان في מקצת משרתיו מ[י] שמעו מפיו דברים שמחו
- עד למאד ولولا انا تداركنا الا…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
3
LetterT-S AS 147.89
Letter fragment from Avraham, son of the Gaon. In a mixture of Hebrew, Judaeo-Arabic, and Arabic in Arabic script.
- ....
- ]רי ידי[ ] שאינן מוכיחות [
- ]ודן [ ]מ[ ]וה מילתא [
- ]הדה סבר עדים שאינן [
- ]לה ודן דמוכחה מיו[
- ]ה ודן אמרי ב[
- ] בעלמה הוא هذا جملة [
- ] ما عرف…
1 Transcription
Tags
-
4
View document detailsLetterBL OR 5566B.30
Letter from Netanel b. Moshe ha-Levi ha-Shishi to two of his friends (Yosef b. Ḥalfon ha-Kohen and 'my brother Elʿazar), during his confinement to his …
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
5
Legal documentT-S 8.212
Digest of a partnership contract for a period of one year between Abū ʿAlī b. David and Netanʾel b. Nadiv. Written mainly in Judaeo-Arabic, but …
1 Discussion
Tags
-
6
LetterT-S 13J28.24
Letter addressed to 'the boy' Abū l-Futūḥ al-Muhadhdhab the physician in the Dār al-[...] in al-Bāṭiliyya (evidently an area of New Cairo which was originally …
Recto:
- ב שלום רב וגו יתן לך כלבביך וגו
- الولد العزيز الشيخ الاجل المهذب الموفق اسعد الله جده
- وقرن بالتوفيق حله وعقده مخدوم بافضل سلام واعلمه دامت
- معا…
2 Transcriptions 1 Discussion
Tags
-
7
LetterENA 3918.10
Letter(s) in Arabic script. Recto and verso are probably distinct letters. Dating: Likely 13th century or later. The letter on recto appears to be from …
No Scholarship Records
Tags
-
8
View document detailsLetterT-S Ar.40.17
Recto: Brief letter in Arabic script, very polite, asking the addressee not to delay something. Verso: Apparently a commentary on Daniel 1:4f, in both Arabic …
No Scholarship Records
Tags
-
9
View document detailsLetterT-S Ar.3.3
Letter from Moshe ha-Kohen to Yeshuʿa ha-Sar, care of Abū l-ʿIzz in the market of the goldsmiths (sūq al-ṣāgha) in Fusṭāṭ. Mainly in Arabic script, …
No Scholarship Records
Tags
-
10
View document detailsLetterT-S Ar.39.192
First-person report about a discussion, possibly a polemic between the writer and other people. This fragment begins in Arabic script, switches to Judaeo-Arabic for the …
No Scholarship Records
Tags
-
11
View document detailsLetterT-S NS 305.53
Letter in Arabic script, with a few words in Hebrew script. Dating: Probably 12th or 13th century. Mentions al-shaykh Bū Zikrī in l. 2. Seems …
No Scholarship Records
Tags
-
12
View document detailsList or tableT-S NS 297.79
Commercial accounts in a mixture of Judaeo-Arabic and Arabic script (also Greek/Coptic numerals).
No Scholarship Records
Tags
-
13
View document detailsLetterT-S NS 292.67
Complete note written in both Arabic script and in Judaeo-Arabic. Crude hand. Quite faded. Mentions honey. Needs examination for content.
No Scholarship Records
Tags
-
14
View document detailsLetterT-S Misc.24.13
Bottom of a letter in Arabic script. Greetings to "my brother Mubārak" near the end. Needs examination for content. Reused on recto for a Halakhic …
No Scholarship Records
Tags
-
15
View document detailsLetterT-S AS 215.358
Family letter in Judaeo-Arabic, with the last two lines in Arabic script. Elegant handwriting. Dating: Likely 12th or 13th century. Fragment (right side only). Mentions …
No Scholarship Records
Tags
-
16
View document detailsLetterMoss. IV,41.4
Letter fragment in Judaeo-Arabic (for the body) and Arabic script (for the closing greetings).
Recto:
- ] מנכם צגירכם וכבירכם למא
- ] לסאן לכן אלצרורה תקוד אלי מא
- ]ללי חאת פי אלמגי לכנת קד
- ]נא אערף אנני לו אנפדת לכם
Verso:
- ]ן אלשוק [
- ] באתם אלסל…
1 Transcription
Tags
-
17
Unknown typeJRL Gaster ar. 563
Unidentified text written in alternating Hebrew and Arabic (in Arabic script). Probably literary.
No Scholarship Records
Tags
-
18
View document detailsLegal documentT-S AS 145.121
Order(s) of payment? Mentions the name Sulaymān. Written in a mixture of Judaeo-Arabic and Arabic script. Needs examination.
No Scholarship Records
Tags
-
19
View document detailsLiterary textT-S AS 183.261 + T-S AS 183.262
Bifolio from a medical textbook, notable for being written in a mixture of Arabic script and Judaeo-Arabic.
No Scholarship Records
Tags
-
20
View document detailsUnknown typeT-S AS 181.33
Unidentified text mainly in Arabic, transitioning to a new section in Hebrew at the bottom. Needs examination.
No Scholarship Records
Tags
-
21
View document detailsLetterT-S AS 181.158
Family letter in both Arabic and Hebrew (specifically for the יברך את הנערים blessing, cf. BL OR 5566C.13). Mainly the concluding blessings/greetings are preserved.
No Scholarship Records
Tags
-
22
View document detailsLetterCUL Or.1080 15.50
Letter from Yehuda b. Avraham b. al-Faraj, possibly in Ṣahrajt, to ʿEli b. ʿAmram (aka Abū l-Ḥasan ʿAllūn b. Muʿammar), in Fustat. Dating: ca. 1060s …
No Scholarship Records
Tags
-
23
View document detailsLetterT-S Ar.20.22
Letter in both Hebrew and Arabic (in Arabic script). Dating: Likely 11th century. Approximately 6 lines are preserved. (There are also additional jottings in both …
No Scholarship Records
Tags
-
24
View document detailsList or tableT-S NS 164.41
Commercial list in two or three different hands in Judaeo-Arabic and Arabic script. On verso there is a list of commodities sent with Abū l-Ḥasan …
No Scholarship Records
Tags
-
25
Literary textJRL SERIES B 2136
Recto: Fragment of a grammatical treatise, probably. In Arabic script. Verso: Talmudic discussion in both Hebrew script and Arabic script.
No Scholarship Records
Tags
-
26
View document detailsLetterBL Or. 5557K.21
Probably a letter. The portion preserved here is a long Hebrew introduction, crudely written, with praises for the addressee. The body of the letter itself …
No Scholarship Records
Tags
-
27
View document detailsLiterary textT-S Ar.52.253
Recto: Literary anecdotes in both Judaeo-Arabic and Arabic script involving Abū Nuwās (=Ibn Hānī) and Hārūn al-Rashīd.
No Scholarship Records
Tags
-
28
View document detailsLetterMoss. II,146.1
Letter from Barakāt al-Kohen, unknown location, to the parnas Abū l-Ḥasan ʿAllūn (= ʿEli b. Yaḥyā ha-Kohen, active ca. 1057–1107), in Fustat. Mainly in Arabic …
Recto, upper margin:
- ولا تسل ما يلفظ في الكنيس بلسان طمي فالله تعالى
- لا يواخذ الذي قدمه علينا حتى صار ابي(؟) الاقل(؟) علينا
- . ידורי(?) وقد كان سباع …
1 Transcription
Tags
-
29
View document detailsLetterT-S NS 297.243
Recto: Possibly the top of an official letter in Arabic script. Reused for jottings all over the margins in Arabic and Hebrew script. Verso: Bottom …
No Scholarship Records
Tags
-
30
View document detailsLetterENA NS 83.395
Address of a letter to the judge Eliyahhu b. Zekharya. In Arabic script with רבי אליה in Hebrew script. None of the letter is preserved.
No Scholarship Records
Tags
-
31
View document detailsList or tableT-S Misc.26.51
Probably a communal account for wheat distribution. Mainly in Arabic script, with some interspersed Judaeo-Arabic. Dating: Likely 12th or 13th century. Several women are named. …
No Scholarship Records
Tags
-
32
View document detailsLetterENA NS 83.253
Letter fragment in Arabic script. Opens with greetings to the mother. Mentions Naṣr al-Dīn. The address on verso is written in a different hand: to …
No Scholarship Records
Tags
-
33
View document detailsLegal documentENA NS 83.206
Autograph order in the hand of Avraham Maimonides. Mostly in Arabic script with a few words in Hebrew. Abū Isḥāq Ibrāhīm is to give Eliyyahu …
No Scholarship Records
Tags
-
34
View document detailsList or tableT-S AS 179.145
List of valuable items, mainly garments, in both Judaeo-Arabic and Arabic script. Possibly related to a trousseau list.
No Scholarship Records
Tags
-
35
LetterT-S 16.6
Verso: Letter in Arabic script. Dating: possibly late 11th century, based on Frenkel's identification of the addressee. An unidentified sender wrote this letter to a …
- باسم الله الرحمن الرحيم كتابي يا اخي اطال الله بقاك وادام عزك وجعلني فداك عن سلامة والحمد لله ولم يزل قلبي معلق بك الى אן ורד פציל וערפני
- انه لقيك ف…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
36
View document detailsLetterT-S Ar.39.126
Letter from Musāfir b. Wahb b. Pinḥas (aka Araḥ b. Natan) to Abū l-Faḍl Thābit(?) b. Hibatallāh Rosh ha-Qehillot. In Arabic script, with one line …
Verso:
- حضرة مولاي الشيخ الاجل ابو الفضل ثابت(؟) بن هبة اللة
- ראש הקהילות זכר צדיק לברכה
- اطال اللة بقاها وادام تاييدها وعلاها
- مملوكها يقبل يدها
- مسافر …
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
37
View document detailsParaliterary textT-S Ar.39.152
Business accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals, with the names of the Hebrew months written in Hebrew script. Dated: 520 AH = 1126/27 CE. …
No Scholarship Records
Tags
-
38
View document detailsLiterary textT-S 12.731
Literary work in Arabic, citing Saʿadya Gaʾon (whose name is given in Hebrew script).
No Scholarship Records
Tags
-
39
LetterENA 4009.14
Letter to Yosef b. Yaʿaqov called 'zaqen ha-gola' and rosh kalla. The sender may be Mufarrij b. Ṣāliḥ al-Baghdādī the tax farmer for the capitation …
No Scholarship Records
Tags
-
40
View document detailsLetterT-S 12.837
Letter of appeal for charity, written in a mixture of Hebrew, Arabic, and Judaeo-Arabic. The addressee is Abū ʿImrān Moshe b. Shela. The sender explains …
No Scholarship Records
Tags
-
41
LetterENA 1822a.64
Letter addressed to Menaḥem the physician, in the horseshoers' market (fī al-musammirīn) in Fustat or New Cairo. Mainly in Judaeo-Arabic, with the first five lines …
Recto:
- بسم الله الرحمن الرحيم
- كتابي الى الولد العزيز
- اطال الله بقاه وادام عزه
- ونعماه ومن حسن التوفيق
- لا اخلاه وجمعنا واياه
- עלי אסר חאל במנה
- וכרמה וא…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
42
View document detailsLetterp. Heid. Hebr. 13
Letter from a scholar and muqaddam (Aodeh identifies him as Avraham b. Ṣedaqa but does not explain why) to Abū Saʿīd Netanʾel b. Ṣedaqa the …
2 Transcriptions 1 Discussion
Tags
-
43
View document detailsLetterCUL Or.1080 J155
Letter from Shelomo b. Eliyyahu to his father Eliyyahu the Judge. In Arabic script, with isolated words and part of the address in Hebrew. Very …
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
44
View document detailsLiterary textENA 2985.1–2
Mysterious text with alternating lines of Hebrew script (mostly Aramaic, it seems) and Arabic script, many or all of which are glosses on the former. …
No Scholarship Records
Tags
-
45
Literary textENA 3509.3
Leaf from a geographic treatise written in a combination of Judaeo-Arabic and Arabic script.
No Scholarship Records
Tags
-
46
Legal documentENA 3936.6
Jottings of accounts and calendrical notations in a mixture of Arabic script, Greek/Coptic numerals, and Judaeo-Arabic. Dating: Probably 12th or 13th century, based on handwriting. …
No Scholarship Records
Tags
-
47
View document detailsLetterT-S Ar.40.65
Letter in Arabic script. Fragment. There is one name in Hebrew script (אלמהראני); the addressee is called "my son" (yā waladī); and the writer mentions …
No Scholarship Records
Tags
-
48
LetterT-S 8J19.16
Blessings in Hebrew, probably the end of a letter/petition. At the top of the page are 2 lines in Arabic script, also possibly part of …
No Scholarship Records
Tags
-
49
LetterT-S AS 149.28
Letter to Moshe b. Nissim (or Moshe b. Labrāṭ?). In Judaeo-Arabic. Dating: 11th or early 12th century. Fragment (left side of recto). The addressee is …
No Scholarship Records
Tags
-
50
View document detailsLetterBL OR 5566D.34
Recto: The lower part of a letter mostly in Arabic (concluding blessings in Hebrew and Judaeo-Arabic) from a parent to a son. The addressee is …
No Scholarship Records
Tags