Search Documents

Filters

97 total results

  1. 1

    LetterENA NS 10.23

    Letter in Judaeo-Arabic addressed to a certain Moshe. Dating: Late, based on handwriting. The writer may be a woman: Sitt [...]. The handwriting is dreadful. …

    No Scholarship Records

    Tags

    • recto
    • verso
    View document details
  2. 2

    LetterENA 2747.9

    Letter from a woman (possibly the wife of al-Ramlī named on verso) to Rabbenu [...] b. Shelomo ha-Kohen ha-Hasid. In Judaeo-Arabic. She thanks him for …

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1
    • 2
    View document details
  3. 3

    LetterT-S AS 151.153

    Letter from a woman to Eliyyahu the Judge. Small fragment (upper right corner). In Judaeo-Arabic. The sender is likely his wife Sitt Rayḥān; she is …

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  4. 4

    LetterT-S Ar.18(1).107

    Letter written by a woman, introduced by Psalms 41:2, asking for assistance in a legal battle concerning the rights to a house. Both fragments at …

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1r
    • 1v
    • 2r
    View document details
  5. 5

    LetterENA NS 7.41

    Letter from a woman (ʿammat al-dayyān) to her brother-in-law. In Judaeo-Arabic. She asks him to deliver some goods or money and prevent(?) someone from traveling. …

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1
    View document details
  6. 6

    LetterYevr.-Arab. II 1462

    Letter from an unknown woman to her 'brother' Shemuel. She also addresses her female cousin (yā bint ʿammatī). Consists largely but not entirely of greetings. …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  7. 7

    LetterT-S NS 226.150

    Letter from the daughter of Manṣūr al-Zayyāt [...] al-Sofer. Only the introduction and a few partial lines in the left margin are preserved. Mentions a …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  8. 8

    LetterT-S AS 146.21

    Fragment of a letter to a Sitt Rayhan (who is addressed as 'Mother'), referring to an extraordinary event in the community which has the writer …

    1. אלי חצרה אלואלדה אלמנעמה
    2. סת ריחאן ופקהא אללה תע
    3. ונערפהא אנני קד חרת
    4. איש נעמל מע אהל מצר
    5. אל[
    6. ואלגמאעה חתי אלנסא
    7. מצת ענד אלרייס
    8. אלא נרוח . . . . . . […

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1v
    • 1r
    View document details
  9. 9

    LetterT-S NS 147.89

    Letter addressed to "my son," in Fustat. In Arabic script. Probably from his mother, since "your father" is mentioned in the third person several times. …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  10. 10

    LetterT-S 20.154

    Recto and verso: Last leaf of a letter from a woman to Sitt Khuṣrawān. In Judaeo-Arabic. Expressing deep regret that the addresse, whom she revered …

    1. מא עלמנא בממרה ולו דרינא
    2. מא כנא כלינאה ראח ובקיו
    3. בעד ממרך ומא מתאספין
    4. עליך לם יקטע דכרך מן בינהם
    5. ובקיו בעד ממרך כגנם ליס
    6. להם מן ירעאהם וממא אעלמך
    7. בה…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1v
    • 1r
    View document details
  11. 11

    LetterT-S 6J7.14

    Letter from a woman, referring to a previous conversation during which the addressee had pointed out that the writer was owed money by a third …

    Recto:

    1. . . . אדאם] אללה עלוה אני גית אלי חצרתך עמרה אללה
    2. ] פקלת לי ליך ענדהם דין פקלת לך לא
    3. ] חתא אני חלפת אן לא אכד אנא
    4. ] . תכון תגריהא עלי ידך מן …

    1 Transcription

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  12. 12

    LetterT-S AS 149.129

    Letter fragment. In Judaeo-Arabic. Only a small corner remains. The writer seems to be a woman: "When I remained a widow (tarammaltu). . ." Also …

    Recto:

    1. ] ענדהם קמחה חלפת נשתרי
    2. ] אלתלתה קבל מא יגי ציחת(?) אלביד(?)
    3. ]ו צאבת אמראת עמהא עדה(?)

    Verso:

    1. . . .
    2. ]אניה אני כמא תרמלת כאן
    3. ]ליה מא חסית בכ…

    1 Transcription

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  13. 13

    LetterCUL Or.1080 3.46

    One of a pair of letters written by Umm Sitt al-Nās to family members when she had been thrown out of her husband's and mother-in-law's …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  14. 14

    LetterENA 4101.16a

    Letter from a woman to a communal official. In Hebrew. The purpose of the letter is to advocate for herself in her marital dispute that …

    1 Discussion

    Tags

    • 1
    • 2
    View document details
  15. 15

    LetterENA 2808.65

    Letter from Aryana (? אריינה) to her sister Shurbilliya (? שורבלייא), the wife of Avraham al-Ḥadīb. In Hebrew. Dating: Late, plausibly 16th century, which is …

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1
    • 2
    View document details
  16. 16

    LetterENA 2808.52

    Letter from a woman to an unknown addressee. Around 1060. Mentions details about Nahray b. Nissim’s family. (Information from Gil, Kingdom, Vol. 2, #293) VMR

    1 Transcription

    Tags

    • 1
    • 2
    View document details
  17. 17

    LetterDK 232.3 (alt: XXII)

    Letter in Arabic script from Umm Zayn to Umm Isḥāq. The writer seems to want to travel to the addressee's location but has no money. …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  18. 18

    LetterMoss. II,192

    In which a mother informs her son "al-Shaykh Sadīd" that everyone is well, but they have no flour, so please send us flour immediately. She …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  19. 19

    LetterT-S NS 297.4

    Family letter. In Arabic script. Likely from a woman. The sender and "the girl" (al-ṣaghīra) have arrived safely in the Fayyūm (l. 5). They are …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  20. 20

    LetterT-S NS 338.51

    Letter from a certain Esther to her son. In Hebrew. Dating: Likely 16th century. Regards to and from various people, including Doña Miryam. Mentions wine …

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  21. 21

    LetterT-S Misc.27.4.8

    Letter/petition from Umm Bū l-Munā to a notable. In Hebrew and Judaeo-Arabic. She asks/reminds him to send a letter on her behalf with the bearer …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  22. 22

    LetterT-S Ar.34.186

    Recto: Letter of appeal. In Judaeo-Arabic. In the name of a woman who is 'cut off and my husband is absent.' Also mentions her son, …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  23. 23

    LetterT-S AS 146.68

    Fragment of a letter from Sitt Rayḥān to (her husband) [Eliyyahu] b. Zekharya, probably in Alexandria. In Judaeo-Arabic. Mentions a woman's mother-in-law and a woman's …

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  24. 24

    LetterT-S 10J11.8

    Letter from a mother to her children, sent to the shop of Abū l-Ḥasan b. Masʿūd. She is writing from Rashid (Rosetta) on her way …

    1. בשמ וחמ
    2. כתאבי אליכם יא אולאדי ואלעזיזין עלי וענדי אטאל אללה [ בקאכמ ואדאם עזכם
    3. ותאיידכם וסעאדתכם וסלאמתכם ונעמתכם וכב[ת אעדאכם . . . . . .
    4. אליכם שדי…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  25. 25

    LetterT-S 12.533

    Fragment of a letter from a mother in the Maghreb to her merchant son in Fustat. The beginning of the 11th century. Including information about …

    1 Transcription

    Tags

    View document details
  26. 26

    LetterT-S Ar.7.29

    Segment of a letter from a woman in the process of divorcing her husband to her 'lawyer'.

    1. ואן אוגב אלחכם עלי בא[ן ]
    2. ואלאברא וארד עליה שיה פתלזמוה אי[צא]
    3. אן יעוד יכתב לי אלשרוט אלאולה אלתי
    4. כרקהא בעד אן שהדתם עלינא והי אנה מתי
    5. טלקני דפע לי …

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  27. 27

    LetterJRL Gaster heb. ms 2111/43

    Letter fragment in Judaeo-Arabic. In the voice of a woman. "I am crying and our tears [do not dry]." (מן אלשדה(?) ואלקטעה ובלגני אן . …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  28. 28

    LetterT-S AS 152.17

    Letter from a Byzantine woman named Irini and her sister Kali. In Hebrew. Written in a crude hand. "Come before... and if there is no …

    1 Discussion

    Tags

    View document details
  29. 29

    LetterMIAC 142

    Personal letter from a wife to her husband – undated – Museum of Islamic Art – (number 142) – in Hebrew. (information from Ḥassanein Muḥammad …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  30. 30

    LetterBodl. MS heb. d 66/34

    Petition from Dalāl bt. Masʿūd/Seʿadya (Umm Ibrāhīm), in Bilbays, to the dignitary Abū l-Barakāt Yehuda b. Elʿazar ha-Kohen (titled "ha-Sar" and "Sofer ha-Malkhut," i.e., a …

    1. ממלוכתהא
    2. דלאל בנת מסעוד
    3. אם אברהים תלחך
    4. עפר רגליה
    5. בש רח
    6. עקב ענוה יראת ייי וג
    7. וענוים ירשו ארץ ויתענגו על רוב שלום
    8. שלום השמים וחיי יומים לאלפי פעמים
    9. לה…

    2 Transcriptions 1 Discussion

    Tags

    • 34 recto
    • 34 verso
    View document details
  31. 31

    LetterL-G Ar. II.51

    Letter from a woman to her husband. Written in excellent script and style. The writer is angry that her husband had to live in her …

    1. בש רח
    2. יא מולאי תבת אללה סעאדתך וכפאך מא תחאדרה פי
    3. אלדניא ואלאכרה אשתהי מן תפצלהא אדאם אללה
    4. נעמאהא תערפני איש דנבנא חתי חגרת חטרתהא
    5. אלדאר ולא .ה אנה …

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    View document details
  32. 32

    LetterT-S 13J18.15

    Letter addressed to Abū Saʿīd Khalaf b. Abū Yaʿqūb Yūsuf (aka Ḥalfon b. Yosef ha-Levi). Dated: Ḥeshvan 1439 Seleucid = October/November 1127 CE. (Goitien initially …

    Recto

    1. בשמ רחמ
    2. שלום רב לאהבי תורתך ואין למו מכשול
    3. לו שרחת לחצרה מולאי אלשיך אלאגל כגק מר ור חלפון הלוי השר והנכבד
    4. הראוי למעלתו בן כגק מר ור יוסף הלוי…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  33. 33

    LetterNLI 577.10/40

    Letter from a mother to her daughter. In Judaeo-Arabic. The mother expresses her longing and the fire in her heart, sends regards to Umm Khalaf …

    1. ] . . .
    2. ] ענד אלבנת אלעזיזה ופקהא אללה תע
    3. ת]נהי אלי כדמתהא(?) אנני משתאקה
    4. לנצרכם ויא סבחאן אללה מן  וקת
    5. אן כרגתם מא אבעתתם לי ורקה
    6. באכבארכם פפי קלבי…

    1 Transcription

    Tags

    View document details
  34. 34

    LetterBL OR 10124.21

    The closing of a family letter in Arabic script from ʿAzīza to her daughter Zubayda, dated the 23rd of Sha'ban [ ]57. ʿAzīza sends regards …

    Recto:

    1. . . .
    2. وايضا تبلغوا سلامنا على اخواتك العزاز ومن خصوص لبنت
    3. اختك كحلة انك تتوصي بها واننا عينا على شانها وشان فرقتكم
    4. وايضا تبلغوا سلامنا على اب…

    1 Transcription

    Tags

    View document details
  35. 35

    LetterNLI 577.1/6

    Letter from Fāṭima to her 'sister' al-Ḥājja Umm al-Barakāt. In Arabic script. Opens with greetings to Abū l-Faḍl and Nāṣir al-Dīn and his children, then …

    Recto

    1. من عند الاخت فاطمة الى الحاجة ام البركات

    2. بسم الله الرحمن الرحيم

    3. سلام الله تعالى ورحمته وبركاته وازكى تحياته على

    4. الاخ ابو الفضل اعزه الل…

    1 Transcription

    Tags

    View document details
  36. 36

    LetterBodl. MS heb. c 28/21

    Mid-11th-century letter from Umm Faḍā'il, a widow in Fustat, to a family friend, Abū Zikrī b. Yosef (Yehuda b. Yosef Rosh ha-Seder), in the West. …

    1 Transcription

    Tags

    • 21 recto
    • 21 verso
    View document details
  37. 37

    LetterENA 4100.21a

    Letter from the daughter of the head of the Yeshiva to Nahray b. Nissim. Ca. 1060.

    ENA 4100, f. 21 A ed. Gil, Palestine, Pt. 3, pp. 183-186 (Doc. #486) Letter from the daughter of the head of the Yeshiva to Nahray b. Nissim. Ca. 106…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1
    View document details
  38. 38

    LetterBodl. MS heb. e 94/29

    Letter from a woman named Qamr, in Jerusalem, to her brother Moshe Farikh (פריך), in Fustat/Cairo. Dating: Likely early 17th century, based on A. David's …

    1 Transcription

    Tags

    • 29 recto
    • 29 verso
    View document details
  39. 39

    LetterDK 239.1 + T-S AS 151.31

    Letter/petition in Judaeo-Arabic. The sender wishes to redeem two ruins which belonged to two women, Umm Banīn and Umm ʿIzziyya (?), and were taken away …

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  40. 40

    LetterYevr.-Arab. II 1464

    Letter from a woman named Harja, somewhere in Syria, to her brother' Hārūn Fayrūz in Cairo. This letter contains an update on her stomach illness …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  41. 41

    LetterYevr.-Arab. II 1478

    Letter from a woman named Harja, somewhere in Syria, to her brother ʿAbd al-Dā'im Ibn Fayrūz, in Cairo. See tag for other letters by her.

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  42. 42

    LetterYevr.-Arab. II 1591

    Letter from a woman named Harja, in Jerusalem, to her brother ʿAbd al-Dā'im Ibn Firrouz, in Cairo. Written in Judaeo-Arabic. See tag for other letters …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  43. 43

    LetterBL OR 5544.9

    Letter from the wife of Wahb, Tiberias, to her brother Khalfa b. Ibrāhīm al-Ṭabīb b. al-Ṭabarī, Fustat, eleventh century. She dictated the letter to her …

    1. בשמך
    2. כתאבי אליך יאכי וסיידי ואלעזיז עלי אטאל אללה בקאה ואדם עזה ען חאל סלאמה
    3. ועאפיה ושוק אליך שדיד גמע אללה ביננא עלי אסר חאל במנה וכרמה ואני קד
    4. אנפ…

    2 Transcriptions 1 Discussion

    Tags

    View document details
  44. 44

    LetterT-S 10J12.18

    Letter from a woman to her mother ʿAzza al-ʿIblāniyya (from Iʿbillīn, a village in western Galilee), in Fustat. She is asked by her daughter to …

    Recto:

    1. בשמ רחמ
    2. אלדי אריד בה אעלמך יא ואלדתי אני וצלת אלי אלמחלה
    3. וקלבי ענדך אללה תעאלי יגעלך פי חייז אלסלאמה
    4. וענדי מן אלשוק ואלוחשה לפרקכם מא לא אחסן…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  45. 45

    LetterENA 2806.13

    Letter from a woman to Maṣliaḥ Gaʾon containing an update on a lawsuit between her and a male family member (possibly her son). She seems …

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1
    • 2
    View document details
  46. 46

    LetterENA 3140.2

    Letter from a woman, probably in Damascus, to her distant husband. Written in Judaeo-Arabic and some Hebrew. Dating: Likely ca. 14th or 15th century, based …

    No Scholarship Records

    Tags

    • recto
    • verso
    View document details
  47. 47

    Legal documentT-S 13J22.7

    Letter from Umm Makīn, the wife of al-Sadīd, in Bilbays, to Eliyyahu the Judge, in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dating: Early 13th century. The writer inquires …

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  48. 48

    LetterT-S AS 215.344

    Petition from a woman to a group of men, presumably communal leaders: [...] wa-sādatī wa-l-ʿazīzīn ʿalayya wa-ʿindī. She says "I am perplexed (wa-anā ḥāʾira) and …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  49. 49

    LetterENA NS 29.28

    Letter from a woman, in Rashīd, to Yom Ṭov al-Buḥayrī (it seems her son-in-law) and his wife Esther (it seems her daughter), in Fustat/Cairo. In …

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1
    • 2
    View document details
  50. 50

    LetterT-S NS J36

    Petition from Ḍiyāʾ bt. Yūsuf al-Qamrī (or possibly "bayt Yūsuf al-Qamrī" = his wife) to her relative Abū l-Ḥasan ʿAllūn al-Firnās (=ʿEli b. Yaḥyā ha-Kohen). …

    Recto

    1. בשמ' רחמ'
    2. כתאבי אליך יא סידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם
    3. תאידך וסעאדתך וסלאמתך ונעמתך וכאן לך
    4. וליא וחאפצא ונאצרא אנה ולי דלך ואלקאצר עליה
    5. ואלד…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details