Search Documents
51 total results
-
1
View document detailsLegal documentT-S AS 152.402
Legal document, minute fragment. Dark (presumably burned) and nearly illegible. Includes the phrase "אם חס ושלום" and mentions Sicily or Palermo (אלסקליה). AA. ASE.
No Scholarship Records
Tags
-
2
View document detailsLetterT-S AS 159.17
Letter in Judaeo-Arabic. Fragment. Contains mostly blessings for family members. The margin of recto contains some business instructions ("do not sell it for that price …
No Scholarship Records
Tags
-
3
LetterENA NS I.89b
Letter in Hebrew to the communal leaders of Sicily (maybe Palermo?). On the back is a writing trial from the book of Esther and some …
No Scholarship Records
Tags
-
4
LetterMoss. IV,41.3
Note reporting on commercial activities. In Judaeo-Arabic. Mentions oil (zayt) and spices (? asqāṭ) and three ships soon to set sail for Sicily, "and you …
No Scholarship Records
Tags
-
5
View document detailsLetterT-S AS 214.227
Small and much damaged fragment from a letter, probably relating to business. A reference is made to the Sicilian.
No Scholarship Records
Tags
-
6
View document detailsLetterAIU VII.E.155
Letter fragment. In Judaeo-Arabic, ending with a ḥasbala in Arabic script (left upper margin). Written on parchment (hair side only). Dating: probably 11th century. Could …
No Scholarship Records
Tags
-
7
View document detailsLegal documentT-S K27.2
Legal testimony. In Judaeo-Arabic. Location: Mazara, Sicily. Dated: Sunday, 10 Sivan 4898 AM, which is 1138 CE. Signed: Yosef Shemuel ha-Sofer and Moshe b. Yaʿbeṣ(?). …
No Scholarship Records
Tags
-
8
View document detailsLetterT-S NS 226.180
Letter written by Yefet b. Menashshe, mostly dealing with general issues. A trip to Sicily is mentioned.
No Scholarship Records
Tags
-
9
List or tableT-S Ar.30.74
Private account by Barhun b. Musa ha-Tahirti to his business partner, probably in Sicily. 1057. Including details about different payments, the purchase of wheat, and …
recto - left side
והדא אכר מא פאצלתה עליה [ ]
ענדך ענדך מן [ ] קמח לאכתך [
כג רבאעי ורבע אוצל פי גמלה אלכלטה ה רבאעי[ה
- …
1 Transcription
Tags
-
10
View document detailsLetterT-S NS 149.1
A letter from a man from Palermo in which he described the hardship of the Jews in Sicily during civil war and invasion of foreign …
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
11
LetterT-S Misc.28.235
Letter from Faraḥ b. Yosef, in Alexandria, to Yehuda b. Menashshe, in Fustat. Dating: May 12, 1069. Regarding shipments of gold and exchange of dinars …
recto
כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אלשיך ואדאם תאידה וסלאמתה ונעמאה וכבת אעדאה
מן אסכנדריה ליח כלאת מן איאר כתמה <אללה> עליך באחסן כאתמה וערפך ברכת מא ילי…אללה>
1 Transcription
Tags
-
12
LetterMoss. II,128
Letter of Mūsā b. Abū l-Ḥayy, Alexandria, to Yosef b. Mūsā ha-Taherti, in Fusṭāṭ (c. 1065 CE). (Information from CUDL) Includes reports from Sicily trnasmitted …
Recto
- על שמך
- כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך וצרף
- אלאסוא ענך ברחמתה מן אלאסכנדריה לנצף מן אדר ען חאל סלאמה
- ונעמה ושוק אליך ק…
2 Transcriptions 1 Discussion
Tags
-
13
LetterBodl. MS heb. c 28/21
Mid-11th-century letter from Umm Faḍā'il, a widow in Fustat, to a family friend, Abū Zikrī b. Yosef (Yehuda b. Yosef Rosh ha-Seder), in the West. …
1 Transcription
Tags
-
14
View document detailsLetterBL OR 5566C.5
Letter from Ṣadaqa to the Abū l-Najm the Parnas, in Fustat. In Judaeo-Arabic. The sender announces his intention to travel to Sicily (in "Bilād al-Rūm") …
1 Discussion
Tags
-
15
View document detailsLetterT-S 12.334
Letter fragment (missing the upper right corner), mercantile, from someone to "my maternal uncle [...] Avraham b. Salih b. [...]," probably 11th century. The writer …
No Scholarship Records
Tags
-
16
View document detailsLegal documentT-S NS 297.58
Will (waṣiyya), in Arabic. For a Sicilian named ʿUthmān b. ʿUmar al-Ṣiqillī/al-Siqillī al-Anṣārī. Lines 6–15 consist of his profession of faith in the tenets of …
No Scholarship Records
Tags
-
17
LetterT-S 8J36.3
Letter of Perahya b. Yosef Yiju to his father in Mazara Sicily, probably June 1154. (India Book III, 45)
- עלקת אליך הדה אלסטרין ען חאל סלאמה ועאפיה [...] לילהً אלאתנין מן
- גמעהً ויקח קרח בתנא פי אלמרכב ונזלת יום אלב[...] פי חואיג פאלתקא
- ביי אנסאן גא [מן] …
1 Transcription 1 Translation
Tags
-
18
View document detailsLetterT-S AS 155.321
Recto: Opening lines of a letter introduced by quotations such as Psalms 31:2. Verso: unusual note that does not seem to be a classic address; …
No Scholarship Records
Tags
-
19
View document detailsList or tableT-S Ar.53.36
Bifolio, vellum. Multiple text blocks. All in Judaeo-Arabic. (1) Recto, right page: Possibly a colophon (Kitāb...), but possibly something mercantile. There is a date: 1 …
No Scholarship Records
Tags
-
20
View document detailsList or tableMoss. VIII,476.1 + Moss. VIII,476.2
Account for the export of flax to Sicily. Around 1035. Also mentions camphor, textiles, as well as details about payments. It seems like it is …
recto
- ] הדא עלי מוסי בן יעקב אלקאבסי וחק בתוב אלפיג אסכנדראני [עלי]
- [מוסא בן] יעקב אלקאבסי צבי יוסף בן יעקב בן זפפא מא הו מתמ[
- …
recto
- …זאת לחובת מוסא בן יעקב הקאבסי והמגיע ל… נושא המכתבים האלכסנדרוני,
- מאת מוסא בן יעקב אלקאבסי משרתו של יוסף בן יעקב בן זפפא…
- סך כל אלה: כ"ז די…
2 Transcriptions
Tags
-
21
LetterHalper 383
Letter from Ḥayyim b. ʿAmmār Madīnī of Palermo, Sicily, to Abū Zikrī Yaḥyā b. Menashshe Ḥalfon (Fustat). Ca. 1060. The sender, who is writing from …
recto
על שמך
כתאבי יאסידי ומולאיי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך ונעמתך מן אסכנדריה
לט כלון מן רביע אלאול ואלחאל סלאמה ועאפיה וללה אלחמד דאימא
א…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
22
LetterHalper 414
Letter from Salāma b. Mūsā Safāquṣī (Māzar) to Yehuda b. Moshe b. Sughmār, 1064. This letter is a follow-up from the letter in Halper 389 …
Recto
- מע אלכד רבאעי תמן אלפרכתין ואלרדתין תכאתכני בה ואן כאן ועאיד באללה לא ילזמה שי ולא יצח
- מנהא שי תכאתבני בדאלך ותקץ הדה אלכד רבאעי ומא יכצבי פי …
3 Transcriptions 1 Discussion
Tags
-
23
List or tableT-S Ar.54.88
An account from Sicily listing 63 ox hides from Syracuse and 76 buck skins. The sums are mentioned in rubaiyat (quarters of dinars). Dated to …
verso
אלחאצל פי אלכלטה
ואלכאצה ד אלאף
תש[ ] ואיצא כה רבאעי רבח דמנש
recto
אשתרא מן דלך סג נטע סרקוסה [
…
Recto
Total for the partnership and me personally 4410 rubā‘īs
Plus profit made in Demona 25 rubā‘īs
Total 4435 rubā‘īs
All the amounts in t…
3 Transcriptions 1 Discussion
Tags
-
24
Legal documentT-S 13J3.10
Legal declaration. After the death in Sicily of Abū l-Surūr b. Abū ʿAlī al-Ḥibrī, his brother Futūḥ claimed his inheritance and the court establishes that …
- למא אתצל בנא אנו בית דין הקבועים מפי הדרת וכנל' ופאה אבו אלסר[ור אבן
- אלש אבו עלי אלחבריי נע פי סקלייה חצר אלינא אכוה שקיקה פתוח ודכר
- אלמתופא קד כלף …
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
25
View document detailsLetterIOM D 55.14
Letter from Salāma b. Mūsā Safāquṣī, probably from Mazara, Sicily, to Yehuda b. Moshe b. Sughmār (Alexandria), ca. 1055. Salāma b. Mūsā intends to buy …
recto
באקי כתאב מולאי אלשיך אבו זכרי יהודה בן מוסי בן סגמאר וכאן לבן אל[ ]
אלחראס ואבו אלפצל בן בר[כא]ת ויעקב בן כלף חסד לאכיה וכאן גרם פי [ …
2 Transcriptions
Tags
-
26
View document detailsLetterT-S AS 158.173
Letter in Judaeo-Arabic. Probably a Maghribī business letter of the 11th century. Fragment (lower half of recto). Mentions the qāḍī Ibn al-[...] and someone called …
No Scholarship Records
Tags
-
27
LetterENA 1822a.48
Letter from Avraham ha-Ḥazzan b. Yaʿaqov, in Tūnis, to his brother Peraḥya b. Yaʿaqov, in Palermo ("Sicily"). The letter deals with a matter of ḥaliẓa …
- תקדם כתאבי [אלי]ך יאכי וערפתך פיה אנני מצית לתונס בסבב אלצביה פטלבו מנה וקאלו אן כלוף וצא במא לה ענדכם
- דתר מראבטיה ולואתיא וחלק דהב ומאעון כתיר וגאב…
2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion
Tags
-
28
Legal documentT-S 8Ja2
Court record concerning the inheritance of Abū ʿImrān Mūsā b. Yaʿaqov Qābisī, of the Ibn Jāmiʿ family, left to him after the death of his …
Recto
- סוף אדר ש'מ'ה'
- אחצ'ר משה אלמכנא אבו עמראן בן יעקב קאבסי
- פי בית דין כאן וכאלה מ[כ]תתבה באלקירואן בכט הילל
- בן אגראצ'הא אנה למא תופי יעקב …
1 Transcription
Tags
-
29
LetterENA 4009.4
Letter from Abū l-Ḥayy b. Ḥakīm, in Sicily, to Ḥananya ha-Kohen Av Bet Din. Dating: ca. 1025 (unclear on what basis; Gil says ca. 1020, …
- [ ] לכל מודה
- [ ] ואשרי
- כל שומע [ ] חכמ[ ] מעוזנו יעזריהו צורם ינצריהו
- נוצר חסדו בג[מר] טוב להתייסד בנוצל מא[ ] שדי שא שלום
- גדול יקירי ואורי ונכבדי כ…
1 Transcription
Tags
-
30
Legal documentT-S 8J6.13
Certificate of kashrut. Location: Alexandria. Dated: First decade of Tammuz 502[.] AM, which is 1260–69 CE. Abū l-Ḥasan b. Abū l-Karam b. Bū l-Barakāt purchases …
- חצר אלינא אנן חתומי מטה פי אלעשר אלאול
- מן אב המ יהפך אבלו לגילה
- חמשת אלפין [ ]ע שנין ליצירה במדינת
- נא אמון דעל [כיף] ימא רבה מותבה אל
- אבו אלחסן בן א…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
31
View document detailsLetterBL OR 5542.9
Letter from Ismaʿīl b. Faraḥ (Alexandria) to Nahray b. Nissim (Fustat), 9 September 1056. Confirms the arrival of goods and letters and sends information about …
recto - other
מכתב מאסמעיל בן פרח, מאלכסנדריה, אל נהוראי בן נסים, פסטאט
recto
סידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם תאידך וסלאמתך וסעאדתך ואצרף אלאס…
2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion
Tags
-
32
LetterT-S 12.380
Letter from Mūsā b. Abī l-Ḥayy from Alexandria to Nahray b. Nissim, Fustat. Around 1065. Details about goods that Nahray ordered in Alexandria, probably materials …
Recto
- על שמך
- כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם [עזך ותאיידך] וסעאדתך וצרף אלאסרא
- ענך ברחמתה מן אלאסכנדריה יום מדכל אלמו[עד] אלמבארך אעאדה אלל…
3 Transcriptions
Tags
-
33
View document detailsLetterAIU VII.D.108
Letter from the head of the court of Palermo (perhaps Maṣliaḥ b. Eliyya) to his counterpart in Qayrawan, ca. 1050 CE. The letter details a …
No Scholarship Records
Tags
-
34
View document detailsLetterDK 322 (alt: 14)
Business letter from Abū al-Surūr b. David (al-Mahdiyya) to his cousin Abū al-Afrāḥ ʿArūs b. Yosef (Fustat), ca. 1095. The writer sent to the recipient …
recto
חצרה מולאי אלשיך אלאגל צאנה אללה מן אלאסוא כלהא ואכתרה מן אל
נעם באגלהא וחבאה מן אלעאפיה באגמלהא ותוחדה במא לא ת[ב]ל[ג]ה אל
דעא אליה ולא …
2 Transcriptions 1 Discussion
Tags
-
35
View document detailsLetterL-G Ar. I.31
A letter from Faraḥ b. Ismaʿīl, probably in Alexandria, to Nahray b. Nissim, Fustat, 5 June 1056. Deals mainly with financial matters, mentions bills of …
recto
אנא אסאל מולאי אטאל אללה בקאה ואדאם עזה ותאיידה וסעאדתה וסלא[מתה]
ינעם בדפע כ דינ לסידי אבו זכריא יהודה בן אסמעיל נע אלאנדל[סי ]
הנאמ…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
36
LetterBodl. MS heb. c 28/33
Letter from Nahray b. Nissim (Misr) to Abu Ishaq Barhūn b. Salih at-Tahirti (Busir).
Recto
- כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך וצרף אלאס[וא ענך]
- ברחמתה מן מצר יום אלב' לו' בקין מן שבט כתמה אללה עלינא ועליך באחסן …
3 Transcriptions
Tags
-
37
LetterT-S 16.344
Letter from Abū l-Maḥāsin Yefet b. Shela, probably in Alexandria, to Yosef ha-Kohen "the pride of the traders" (peʾer ha-soḥarim), in Fustat. Dating: mid-12th century; …
Recto
- عبدها محاسن
- ב
- לכבוד השר היקר הכהן המיוקר כ
- גק מר ור יוסף פאר הסוחרים כאן
- עבדהא טלע אלי מצר ליסתגמע
- בחצרתהא ויהניהא באלסלאמה וכאן
- שגל תאני פי ב…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
38
LetterT-S 13J13.27
Letter sent by a man from Sicily who had immigrated to Tyre, describing a civil war in Sicily and the bad economic conditions under which …
recto
- כתאבי יאכי וסידי וריסי אטאל אללה בקאך ואדאם עזך ותאידך
- וסעאדתך מן צור ז מצ'א מן כסלאב(!) ען סלאמה ועאפיה ושוק אן
- שדיד גדא אסל מן אללה קרב אל…
recto
- אני כותב לך, אחי ואדוני ומנהיגי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את כבודך ואת חסותו לך
- ואת אושרך, מצור, בז' בכסלו. שלומי טוב ואני בריא, אך א…
3 Transcriptions 1 Discussion
Tags
-
39
LetterT-S 12.270
Letter from Salama b. Musa ha-Sfaqusi from Alexandria probably to Nahray b. Nissim. Around 1068. Mentions several people including Avraham b. Farah and Yosef b. …
recto
- כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אלשיך ואדאם תאיידה ונעמאה וכבת אעדאה
- מן אלאסכנדריה יום הושענא בעד וצולי סאלמא בחמד אללה באלאמס וג'דת
- מא גמני וסאני…
recto
- אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את עזרתו ואת חסדיו לך ויכה את אויביך,
- מאלכסנדריה, ביום הושענא, אחרי שהגעתי בשלום, ת…
3 Transcriptions 1 Discussion
Tags
-
40
View document detailsLetterBodl. MS heb. c 72/18
Letter from Yiṣḥaq bayt ʿAṭṭān, in Syracuse, to Moshe b. Yehuda, in Alexandria. In Judaeo-Arabic. Dating: Last quarter of the 15th century. Contains a colorful …
1 Transcription 1 Translation
Tags
-
41
View document detailsLetterAIU V.A.70
Letter from Ṣemah from Palermo, to Nahray b. Nissim, Alexandria. Around 1055. Mentions import of flax from Egypt to Palermo and exports of silk and …
Recto
- [ ] ונעמאנה
- [ ] אליך שד[יד] קרב [אללה אלאגתמאע בך
- [ ] וצל כתאבך יאמולאי תדכור קכץ אלרזמה וביע [ ]
- [ ]י ומגי כהדא יאמולאי כתבת למולאי אלשיך…
1 Transcription 1 Translation
Tags
-
42
Legal documentENA NS 2.6
Deed, commercial, attesting to Alexandria's importance in international trade. The document mentions traders from Venice and Constantinople, as well as Sicilian coins. Apparently the deed …
Recto
1 [ ] ן [ ]
- [ ] מולאי [אלשיך אטאל אל]לה בקאה
- [ ] סלאמה וסעאד[ה ] ידכר [ ]
- [ ] אל אלמסתכי [ ] פי דאר אלקאצ'י
- [ ] או ביעה [ פי ] יתכלם עליה וקד …
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
43
View document detailsLetterDK 230.1 (alt: 22)
Letter from Maymūn b. Khalfa, Palermo, to Nahray b. Nissim, Fustat. 18 August 1056 (Gil). Describes the movement of goods and ships to and from …
recto
כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך וצרף ענך [אל]אסוא ברחמתה מן אל
מדינה לה כלון מן אלול כתמה אללה עליך ועלינא באחסן כא…
1 Transcription
Tags
-
44
LetterENA NS 2.13
Important business letter sent from Alexandria to Fustat by a Maghribi merchant named Nissim who, coming from al-Mahdiyya, had arrived in Alexandria at time of …
Recto
- [ ] מן ג' רנאניר אל[ ]
- [ ] ואלעדל מן ה' דנ…
2 Transcriptions 1 Discussion
Tags
-
45
Legal documentT-S NS J161 + T-S 12.5
Recto: A partnership contract that is the subject of the legal queries to Daniel b. Azarya, the Palestinian gaon, edited in Gil, Palestine #395 (PGPID …
- אלתמן סתה [דנאניר ורבע ועדל ניל תמנה ]
- אלקנטאר מנה בעד אלכ[ ]
- כאלץ מאיתי רטל פלפ[לי אלתמן אחדי עשר דינר ]
- ותלת ורבע ותלתה אמנא ורבע טבאשיר אלתמן תמנ…
2 Transcriptions 1 Discussion
Tags
-
46
LetterT-S 12.386
Letter from Mevasser b. David, in Tinnīs, to Nahray b. Nissim, in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dating: 22 Elul (25 August [1068 — Gil's inference]), with …
recto
כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך
וכלאיתך ורעאיתך מן תניס יום אלב לז בקין מן אלול ערפה אללה ברכה
כאתמתה ואסעדה במא …
2 Transcriptions
Tags
-
47
LetterT-S 13J26.10
Letter from Abū Saʿīd, in Palermo, to his brother Abū l-Barakāt known as Ṭāriq, in Fustat. Abū Saʿīd reports that he had fled the unrest …
Recto
- וא'מרתם כ'ה' ל'חי' וא'תה' ש'לום' וביתך שלום וג'
- י'י ישמרך מכל רע ישמור את נפשך
- י'י ישמר צאתך ובואך מעתה ו…
Recto
- And say to him: All your life - peace upon you, peace upon your house, etc.
- The Lord will guard you from all evil, he will guard your soul,
- T…
2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion
Tags
-
48
View document detailsLetterIOM D 55.13
Letter from Labrāṭ b. Moshe b. Sughmār, the chief judge in al-Mahdiyya, to Nahray b. Nissim, in Fustat. Dating: Ca. 3 August 1057 CE (Gil) …
על שמך
- כתאבי אטאל אללה בקא סידי ומולאי אלשיך אלגליל ואדאם חראסתה וחמאיתה ונעמאה וחסן עקבאה
- ועגל בלקאה מן אלמהדיה אכר אב כתמה אללה עלי מולאי באפצל כא…
2 Transcriptions 1 Translation
Tags
-
49
LetterHalper 389
Letter from Salāma b. Mūsā of Sfax, in Mazar, Sicily, to his partner Yehuda b. Moshe b. Sughmār, in Fustat. In Judaeo-Arabic. The longest letter …
recto
- סידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך ונעמאך כתאבי אליך מן מאזר לז' בקין מן אלול ען סלאמה ונעמה
- ושכר ללה תעאלי אסאלה אלמזיד מן כל כ…
recto
- אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את שלומך ואת אושרך ואת רווחתך, ממאזר, בכ"ג באלול; שלומי טוב ואני מאושר,
- ותודה לאל י…
3 Transcriptions 1 Discussion
Tags
-
50
LetterT-S 10J11.22
Letter from Shemuel b. Ibrahīm, in Fustat, to his father Abū Isḥāq Ibrahīm b. Shabbetay (aka Shubbāṭ), in Palermo. Fragment: upper part of the letter …
recto
- כתאב[י אלי]ך יאואלדי ואעז אלכלק עלי וענדי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך
- ונעמאך וכבת אעדאך מן אלמסתקר ען סלאמה לא אכלאך אללה מנהא
- ועאפיה געלהא …
recto
- אני כותב לך, אבי, והיקר לי ואצלי מכל הבריות, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את שלומך
- ואת אושרך ויכה את אויביך, מהבית. שלום לי, אל ימנע אלוה…
2 Transcriptions 1 Discussion
Tags