Search Documents
100 total results
-
1
View document detailsLetterT-S NS J487
Informal note addressed to a certain Abū ʿAlī. In Judaeo-Arabic. Verso is a draft of recto. The addressee is asked to go to the sender's …
1 Discussion
Tags
-
2
Legal documentT-S 10J6.11
Legal query addressed to Maṣliaḥ Gaon. In Judaeo-Arabic. Written and signed by Ḥalfon b. Menashshe. Also signed by Natan b. Shelomo ha-Kohen and Nathan b. …
1 Discussion
Tags
-
3
Legal documentT-S 16.233
Legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Fragment (long vertical strip from the middle of the document). Dating: ca. 1135 CE, according to …
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
4
LetterCUL Or.1080 J271
Letter from Avraham b. Abi al-Hayy, from Alexandria, to his brother Musa. Around 1075. The writer is worried about their sister, Jarba, who is about …
recto
כתאבי יאכי וסידי אלעזיז עלי אטאל אללה בקאך ואדאם עזך ותאידך
וסעאדתך וסלאמתך מן אסכנדריה ליב כלת מן שהר אייר ען סלאמה
ונעמה ושוק אליך קרב …
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
5
View document detailsLetterUPenn E 16522
Letter from a Jewish shipowner from Alexandria. Dating: ca. 1212 CE. He provides an exciting story about traveling to Cyprus but being diverted by a …
1 Transcription 1 Translation 1 Discussion
Tags
-
6
View document detailsLetterT-S Ar.48.113
Letter fragment to an unidentified physician. In Judaeo-Arabic. The format is notable: written in a narrow column, with the width of the margin almost equal …
No Scholarship Records
Tags
-
7
LetterT-S AS 151.6
Note from Abū l-Faraj to Abū ʿAlī, urgently summoning him to the sender's home, it seems for a medical appointment ("to show me your eye"). …
- יא מולאי אלשיך אבו עלי אשתהי מן תפצל
- אלמולא אן תוריני עינך פי אלבית פאן [[אלחגה]]
- אלחאגה דאעיה ללאגתמאע באלמולא
- [[ממלוכה]] אכי ורפיק שפיק
- אבו אלפרג
1 Transcription
Tags
-
8
LetterT-S AS 152.34
Letter to a doctor with his reply (CUDL). "Medical enquiry to a doctor with his reply. This document type is a responsa type dealing with …
1 Transcription 1 Translation
Tags
-
9
LetterBodl. MS heb. e 98/73
Letter, Somewhat cryptic. "As for what you mentioned about the istiʿmāl and the musakhkhināt (warming drugs?) and the [...], and as the 'season' (of illnesses?) …
No Scholarship Records
Tags
-
10
LetterT-S 10J7.12
Fragment of a letter from Abū ʿAli b. al-Dimyāṭī to his brother Abu Saʿīd b. Hibat Allah (Ḥalfon b. Netanel). The writer mentions the silk …
Recto:
- באלחריר ואנא...
- פי אסרע וקת יאכי ומו[לאי]...
- אללה תבארך ותעאלי סרור יד[כל]...
- קלבי מן חאגתך ומסארעתי אלי קצאהא
- ואיצא מא דכל עלי קלבי מן אלפרח…
2 Transcriptions 1 Discussion
Tags
-
11
LetterT-S 10J6.5
Letter from Natan b. Yehuda of Alexandria to Sasson b. Meshullam, a judge of Cairo. The letter contains many personal matters that reflect the milieu …
Recto
- בש'
- לגברא דכולא ביה נהיר וחכים בר אבהן ובר אוריין דחיל חטאין ומהימן דיינא כרב נחמן
- כג"ק מר' ור' ששון החכם והנבון נט' רח' וברכיה וסעדיה בכל אור…
2 Transcriptions 1 Discussion
Tags
-
12
LetterCUL Or.1080 J78
Fragment of a letter from Yisrael b. Natan, Jerusalem, probably to Nahray b. Nissim, Fustat. The letter deals with trades, especially of fabrics. Yisrael b. …
Recto
- כתאבי יאסידי ומולאי אלעזיז עלי אטאל אללה בק[אך ואדאם]
- נעמאך מן אלקדס עמרה אללה יד כלון מן כסליו ואלח[אל סלאמה]
- ונעמה ושוק אליך קרב אללה אלאגתמ…
2 Transcriptions
Tags
-
13
View document detailsLetterT-S NS 324.73
Letter. In Judaeo-Arabic. "Your friend, my brother Abū Bishr Al-Ṭabīb (the physician) sends his regards and asks you to honor him with whatever you need. …
No Scholarship Records
Tags
-
14
LetterT-S 13J28.6
Letter from Nissim b. Ḥalfon, probably from Tinnīs, to Nahray b. Nissim, Fustat. Dating: Probably from November 17, 1046. The letter contains personal information: the …
recto
כתאבי אטאל אללה בקא מ[ולאי אלשיך] ואדאם עזה ותאיד[ה]
וסלאמתה ונעמתה מן[ ] נ[צ]ף כ[ס]ליו כתמה אללה עלי[נא]
ועליך ועלא כל ישף באחסן כאתמה א…
2 Transcriptions 1 Discussion
Tags
-
15
LetterENA NS 48.29
Letter addressed to Sitt Shaʿl, in Dār al-Nāqa, Fustat. In Judaeo-Arabic. The handwriting is distinctive, with stylized loops at the end of all the descenders. …
Recto
- . . . . . . . . . . . אדאם] אל בקאכם ואדאם עזכם ומן חסן אלתופיק
- לא אכלאכם גמע] אללה אלשמל ביננא עלי אסר אלאחואל במנה
- וכרמה אנה ולי דלך ואלקאדר…
1 Transcription
Tags
-
16
View document detailsLetterT-S Ar.40.184
Letter from a man in Minyat Ghamr to his brother Maḥfūẓ in Fustat. In Arabic script. The writer has been ill, and people tell him …
Recto:
- من اخوه [. . . . . .]
- الذي اعلم به الاخ العزيز محفوض
- الله تعالى وينهي ان مملوكه في
- منية غمر مريض اليوم من خرج(؟) الاعياد
- وكم قد سيرت لك من ال…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
17
LetterCUL Or.1080 J214
Letter fragment from Shabbetay b. Avraham he-Ḥaver (the judge of Minyat Zifta, active 1135–78) to Natan b. Shemuel he-Ḥaver. This is the upper margin and …
Recto:
- ואנא מריץ לאן כאן קד בקי פי רגלי
- עצם כרג בעד אן שדת עליה
- וקאסית מא הקבה עאלמה
- וללה אלחמד עלי חמיד אלעאקבה
- חצרתהא מכדומה באתם
- סלאם וגמיע מן ענ…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
18
LetterT-S NS 327.93
Letter from ʿAmmār b. [...] to al-Rayyis Bū l-Mufaḍḍal. In Arabic script. Dating: likely 12th or 13th century. The writer reports on a particular course …
No Scholarship Records
Tags
-
19
LetterT-S 13J23.14
Letter from Abū Zikrī Yehuda b. Yosef (active 990s–1030s CE), in Qayrawān, to his brother-in-law ʿAyyāsh b. Nissim. The sender reports that the addressee's son …
Recto
- אטאל אללה אכי וסידי אלעזיז עלי בקאך וצאנך ורעאך והפט'ך ווקאך ואדאם נעמאך
- כתאבי אליך ע'ר'ב' צ'ו'ם' כיפור תקבלה אללה מנא ומנך ומן כל יש'ר' באלגפ…
2 Transcriptions 1 Discussion
Tags
-
20
Legal documentT-S NS J185b + T-S AS 147.14 + T-S Misc.34.27 + T-S NS 304.13 + T-S NS J185a
Legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi. Location: Fustat. Dated: Middle decade of Ṭevet 143[.] Seleucid = 1118–28 CE. Power of attorney, …
- שהדותא דה]ות באנפנא אנן שהדי ד[חתימין
- ]ל המכונה אבו סעד בר מ[
- ]אשהדו עלי ואקנו מני מע[
- ]כמה ואלמעאני אלמוכדה וב[
- ] היקר בר מר ור שלמה הזקן ה[
- ]ליכון…
1 Transcription 2 Discussions
Tags
-
21
Legal documentHalper 357
Legal document in Arabic script. Dated: 4 Shawwāl 763 AH = 27 July 1362 CE. A woman named Jamīla has an eye disease and contracts …
No Scholarship Records
Tags
-
22
View document detailsLetterT-S 10K15.9
Recto: Letter fragment in Judaeo-Arabic addressed to Abū l-Faraj. Only the opening remains. Verso: Letter from Shelomo (likely Shelomo b. Eliyyahu) to his father. In …
No Scholarship Records
Tags
-
23
LetterENA NS 34.14
Fragment from the beginning a letter in Judaeo-Arabic, in lovely and distinctive handwriting. The writer has been forced to stay in a funduq due to …
Recto:
- שלום רב לאוהבי תורתיך
- קד עלם אלכאלק יתב שמ מא אגדה מן אלשוק ואלוחשה אלי חצרת אלאך אלעזיז גמע אללה
- אלשמל בה עלי מא יסר אן שא אללה וסוי דלך פלא…
1 Transcription
Tags
-
24
View document detailsLetterF 1908.44Z
Informal note from the cantor Abū Sahl Levi to his son Moshe b. Levi ha-Levi (identification based on handwriting and typical content). In Judaeo-Arabic. Dating: …
Recto:
- בש[ ]
- [ ] אללה תעאלא
- לא יכליני מנ נצר אלולד
- אלמבארך ריבי(?) משה ואן
- יגמע אלשמל קריב ברזק
- ועאפיה אמן וכן יהי
- רצן(!) ואן מן פצל אללה
- ומא עודנא …
1 Transcription
Tags
-
25
LetterT-S 8J22.11
Informal note from an unknown writer to R. Ḥiyya. In Judaeo-Arabic. The writer requests the excellent jug of wine (al-nabīdh al-mamzūj) that Ḥiyya had promised …
Recto:
- בשמ רחמ
- כאנת חצרה מולאי רבנא חייא תפארת היראים קד
- ועדת יום אלסבת בגרה נביד גייד לנגדד עלינא אמר
- אלמלוכה אלקדימה ואלאן פי הדא אליום קד אפצד[ת]…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
26
LetterT-S Misc.25.130
Letter from Ṣāliḥ b. Dā'ūd, in Tinnīs, to Nahray b. Nissim, in Fustat. Dating: ca. 1055 CE. Regarding the debt and goods belonging to the …
recto
כתאבי יאסידי ומולאי ורייסי אטאל אללה בקאך וא[דאם] עזך
ותאיידך וסלאמתך וסעאדתך ונעמתך מן תניס ל[ ] כלון [מן]
אדר ערפך אללה ברכתה וימנה וער…
2 Transcriptions
Tags
-
27
List or tableT-S J1.26
Exact account of expenses for a distinguished, sick foreigner, showing also how these expenses were covered. Written by Natan b. Shelomo ha-Kohen (active in Fustat …
left column
- שבט
- אלדי כרג יום אלגמעה
- מזונות ר אלעזר אלגריב
- מלחפה ללרפאיד ג ורבע
- שראב לגמעה ואלסבת ב
- דגאגתין ד דר ורבע
- זעפראן רבע דרהם
- סקא רבע דרהם
- זי…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
28
LetterT-S 13J22.28
Letter from Ibn Ibrāhīm b. Ṭībān to his brother-in-law Abū l-Afrāḥ ʿArūs b. Yūsuf. In Judaeo-Arabic. Dating: late 11th century. Shortly after these two parted …
- קד עלם אללה שדה שוקי אלי מולאי
- אלשיך אטאל אללה בקאה ואדאם
- [ע]זה ען חאל סלאמה ונעמה ושוק
- אליה שדיד אסל אללה קרב אלאגתמאע
- בה עלי אפצל אלמחאב במנה וגוד…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
29
LetterT-S S 157.68 + T-S AS 157.67
Letter, probably, though the layout is literary. Might be a literary text conveying the text of a letter. The addressee is Yaʿqūb ("yā muʿallim Yaʿqūb"). …
No Scholarship Records
Tags
-
30
Legal documentT-S AS 160.139 + T-S AS 160.142
Formulary for a legal document for somebody dropping a medical malpractice suit against a person hired to treat the eyes of his son but who …
- פצל
- אקנינא נחן אלשהוד אלוא|צעין כטוטנא א[כר הדא
- אלמצטור מן פל בן פל קנ|ין גמור חמור ב[כלי הכשר
- באכ[תי]ארה וברצא נפ|סה בלא אונס כלל בא[
- מוד]עי ותנאי …
1 Transcription
Tags
-
31
LetterT-S 12.789
Letter from the judge Natan b. Shelomo ha-Kohen (dated documents 1125-50), in Fustat, to his cousin Ṭoviyya b. ʿEli, in a provincial town. In Judaeo-Arabic. …
recto
- כאן קד תקדם כתאבי אלי מולאי אלחבר היקר
- נטריה רחמ׳ גואב כתאבך ואיצא אעלמתך
- בוצול גמיע מא אנפדתה אלינא ודעינא לך
- ולאולאדך ברוכים תהיו לשמים ואמא…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
32
View document detailsLetterMoss. II,198
Letter from Saʿdān to ʿEli. In Hebrew and Judaeo-Arabic. The sender reports that he is prostrated in his house (maṭrūḥ fī l-bayt) and the doctor …
No Scholarship Records
Tags
-
33
LetterT-S NS J354
Strongly formulated note by the prominent judge Natan b. Shemuel to a prominent member of the community, urging the man to send him money for …
- אעלם מולאי אלגביר חפצה אללה אן קד צבח ענדי מרצא
- עלי חאל צעב ונחן מחתאגין אלי שראבאת
- וגיר דלך פתנעם תסייר לכאדמהא דיך אל
- בקיה מן מא חצר מנהא פאן אלחא…
1 Transcription
Tags
-
34
LetterT-S AS 152.4
Letter in which a patient reports to his physician, describing his illness and asking for a prescription. Full translation by Goitein, Mediterranean Society, V, 105. …
- בר
- יא מולאי אלרייס אבו אלרצא
- תעלם חצרתך ואני נפצתני
- אלברד ואלחמא מן יום אלחד
- אלי אסעה ותם אני מא אקדר
- אדוק מא כלק ואני אמס
- אשתה?]ת רוחי לבאבה בחבתין…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
35
LetterT-S 13J8.4
Letter from an unknown writer, in Alexandria, to Maṣliaḥ Gaon, in Fustat. Dating: 1127–38 CE. In Judaeo-Arabic and Hebrew. The purpose of the letter is …
- בש רחמ
- אלממלוך ינהי אלי חצרה סידנא כבוד גדולת קדושת מרנו ורבנו ואור עינינו ועטרת
- ראשנו משא רוחינו ונפשנו מצליח ראש ישיבת גאון יעקב תכון משרתה עד
- ביא…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
36
LetterCUL Or.1081 J5
Letter sent by a physician from Qalyub, who had opened an office in Fustat, inviting his wife (who is his paternal cousin) to join him …
- בה
- אללה הו אלעאלם אן קלבי מתאלם למא אסמע
- ען מרץ עיניך פהו אלשאהד לו אמכנני
- אלחצור אליך לאנצר אחואל עיניך לכנת אפעל
- אלא אן הו אלעאלם קדר מא נחן פיה מ…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
37
LetterENA 2805.10
Letter from Isḥāq b. ʿAlī al-Majjānī, probably in al-Mahdiyya, to Nahray b. Nissim, in Fustat. Dating: Around 1040. In Judaeo-Arabic. The letter deals with disagreements …
recto
[יאסידי וריי]סי אטאל אללה בקאך ואדאם סלא[מתך]
[ ] אד כרגת יאכי ולם תעלמני בכרוגך פשק עלי דלך עטים אסל [אללה]
[ ] ע…
3 Transcriptions
Tags
-
38
LetterT-S 12.693
Detailed business and personal letter from Alexandria to Fustat. The letter narrates the difficult situation in Alexandria during a siege, probably al-Afdal's siege of 1094, …
Recto
- קד עלם אללה תעלי מסרתי בוצול מולאי אלשיך
- אטאל אללה בקאה ואדאם סעאדתה וסלאמתה ונעמאה
- וכבת אעדאה מה (!) לו דהבת אצפה למה וסעה כתא[ב]
- אסל אללה קר…
3 Transcriptions 1 Discussion
Tags
-
39
View document detailsLetterAIU XII.117
Recto: Letter/petition, or letter in the style of a brief petition, from "your student Bū l-Majd" to a high-ranking physician. In Arabic script. Dating: Probably …
الحكيمي
بو المجد تلميذه
المملوك يجدد الخدمة الكريمة المولوية المالكية
الحكيمية ويسأل اجابة حضوره فان
المملوك حصل له الم في رجله وباب العمار…
1 Transcription
Tags
-
40
LetterT-S 13J6.15
India Book III,57: Letter from Yosef b. Peraḥya Yijū, in Mazara, writing to an important merchant, also in Sicily., ca. 1154. Yosef states that his …
Recto
- אטאל אללה בקא מולאי וסיידי ואדאם ו[קאה וצאנ]ה וחרמתה קד ג.....
- רייסי ו.ל...גא ורגא לגמלה מן אל ראגבין פי פצלה ואל ראגיין ... [...]
- אבקא אללה מ…
1 Transcription 1 Translation 1 Discussion
Tags
-
41
View document detailsLetterF 1908.44C
Letter from Avraham b. Abī l-Ḥayy, Alexandria, to his brother Mūsā, Fusṭāṭ, around 1075 CE. The writer, whose livelihood depends on payments from the addressee, …
Recto
- כתאבי יאכי וסיד[י] אלעזיז עלי אטאל אללה בקאך ואדאם סלא[מתך]
- וסעאדתך מן אסכנדריה לז' איאם בקין מן שהר אדר ען סלאמה
- ונעמה ושוק אליך קרב אללה אלא…
1 Transcription
Tags
-
42
LetterBodl. MS heb. d 66/60
Letter from Yosef b. Yeshuʿa, in Tripoli (Syria), to Nahray b. Nissim. The letter mentions Nahray's pilgrimage to Jerusalem and shipments of emblic myrobalan and …
- כתאבי יאשיכי וסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם עזך ותאידך ונ[עמאך]
- וסעאדתך וסלאמתך מן אלמסתקר ען סלאמה פי אלנפס לא עדמתהא
- בבקאך תקדמת כתבי אלי מולאי…
2 Transcriptions
Tags
-
43
LetterT-S 13J18.20
Letter from an army doctor, in Ashmūm Ṭannāḥ (present-day Ashmūn al-Rummān), to his son, in an unknown location. The purpose of the letter is to …
- ואלדה כפי פיה אלאסוא
- וצל כתאב אלולד אלאגל אלעזיז אטאל אללה בקאה וכבת אעדאה
- וגמע שמלי בה עלי אסר חאל במנה וכפי לטפה ואלדי אעלמך בה
- אנני וצלת אלי ענד …
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
44
LetterT-S 16.307
Letter from a man, in al-Maḥalla, to his son or younger relative. In Judaeo-Arabic, elegantly written. Lines 1-4: A Judaeo-Arabic poem, damaged. Lines 5-12: Opening …
Recto:
- ו[. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .]רב לא ע[
- ופארקת שיכא כנת א[. . . .]בה ארא בעדה אלאיאם והי ליאלי
- לאן קרב אללה אל . . א בעד הדה ו…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
45
View document detailsLetterT-S NS 99.58
Letter in Judaeo-Arabic. Fragment. One side deals with routine business matters. The other side reads, ". . . out of your favor (inʿāmak), prescribe for …
No Scholarship Records
Tags
-
46
LetterT-S 8J16.27
Letter from Natan b. Shelomo ha-Kohen, Fustat, to his cousin Toviyya b. Eli ha-Kohen, in a smaller town, in which the writer refers to the …
- כתבת הדה אלאחרף אלי מולאי אלחבר נט רחמ
- ענד כתרה שוקנא לכתאבה אד קד אנקטע ענא
- מדה ארגו יכון לכיר וכאן קד וצלני כתאב אכוך
- רבי חייא שצ מע יוסף אלסקלי ו…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
47
LetterENA 3962.5
Letter from a physician in Arabic script giving detailed instructions for the care of a sick man, especially about diet, baths, and regimen. It concludes …
No Scholarship Records
Tags
-
48
View document detailsLetterT-S 12.414
Letter from Moshe b. Levi ha-Levi, Qalyub, to a family member in Fustat, dealing with sundry small business matters. He orders walnuts, sugar, and Sinnārī …
Recto
- כתאבי אטאל אללה בקאכם ואדאם עזכם
ונעמאכם ומן חסן אלתופיק לא
אכלאכם וגעלכם אבדא פי עאפיה
וסוא דלך אתפצלו אן כאן אלדסת
קד פרג פסירוה לי …
2 Transcriptions
Tags
-
49
View document detailsLetterL-G Glass 15
Calligraphic letter sent to a notable, possibly the Nagid Mevorakh b. Saadya, asking him to help Natan ha-Kohen, the legal representative of the writer's family, …
- . . . . . . . . . . . . . . .]עיה ורעא[ה . . . [אללה
- תעאלי יגעל פיך אלברכה וימלא בך מקום
- אבותיך יא.[. . . .]חיאך אללה אנני אסאלך אן
- תפעל מעי ל[. . .…
1 Transcription
Tags
-
50
LetterT-S NS 321.34
Letter describing two meetings with physicians. At least part of the letter is addressed to the sender's mother. The first meeting was a visit to …
recto
- פי קלבי אלנאר ולא תסאלו מא [עלי קלבי מן ציקה]
- אלצדר וצאקת עלי . מ . ך ואלקא . . []
- מנך ולעלי מא אנא גריב אלא ב[אפתראקי מנך?]
- ולא כן בפרקתי מנך…
2 Transcriptions
Tags